1 Timóteo 3

Tacana NT (TNA_WBT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ahua quebata edue cuana sa ehuidusuji puja su, tueda saida. Tueda mudu da ebia su saida.
1 Esta é uma afirmação digna de confiança: “Se alguém deseja ser bispo, deseja uma tarefa honrosa”.
2 Beju ehuidusuji sa deja butsepi pu taji aimue aiya biame tueda patuaquisata mahue puji. Piada ehuaneji bahui mesa pu taji. Pamapa ai su jatupuati bahue pu taji. Saida jadusuti taji pamapa cristiano cuana neje. Ai hora papu perepereji cuana epuetani su, saida neje batsu taji. Diusu sa jabuetsuati cuana saida buetsua bahue pu taji.
2 Portanto, o bispo deve ter uma vida irrepreensível. Deve ser marido de uma só mulher, ter autocontrole, viver sabiamente e ter boa reputação. Deve ser hospitaleiro e apto a ensinar.
3 Be tsetse aida, icheiche aida papu. Saida, paciencia aidaji papu. Be jasatsiati aida papu. Be chipilu tsada papu.
3 Não deve beber vinho em excesso, nem ser violento. Antes, deve ser amável, pacífico e desapegado do dinheiro.
4 Mesa familia saida cuatsasia bahue papu. Mesa ebacua cuana atasaida paputa.
4 Deve liderar bem a própria família e ter filhos que o respeitem e lhe obedeçam.
5 Ahua ehuidusuji ja mesa familia quitaita cuatsasia bue mahue su, da su, ¿jucuaja ni da Diusu sa dharejiji cuana saida bame ata cua?
5 Pois, se um homem não é capaz de liderar a própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
6 Be ehuidusuji ye chu jei Diusu peje su pujiji papu, cuapuitime tueda ebia su aida quita jabati cua putsu. Tueda jucha neje Ishahua jucha puidha, ebia su aida jabatidha putsu.
6 Não deve ser recém-convertido, pois poderia se tornar orgulhoso, e o diabo o faria cair.
7 Jei Diusu peje su eputani mahue cuana neje ehuidusuji sa saida jadusuti taji tueda saida pabata huecuana puji tueda aiya biame etuaquisata mahue puji. Daja ehuidusuji sa pu taji madhada su ebameti mahue puji.
7 Além disso, os que são de fora devem falar bem dele, para que não seja desacreditado e caia na armadilha do diabo.
8 Daja huecha ilisha mebajaji deja cuana sa saida, butsepi jadusuti taji. Tuneseda jatupuati taji. Mecuana sa jamitsuti a bahue paputa huecuana. Be tsetse aida paputa huecuana. Be chipilu tsada paputa huecuana.
8 Da mesma forma, os diáconos devem ser respeitáveis e ter integridade. Não devem beber vinho em excesso, nem se deixar conduzir pela ganância.
9 Diusu sa jabuetsuati cuana paata huecuana enime eni saida neje.
9 Devem ser comprometidos com o segredo da fé e viver com a consciência limpa.
10 Ehuidusuji cuana nime tsabajiji paputa huecuana. Da su ahua jucha mahue ta huecuana su, ilisha mebajaji puta cua huecuana.
10 Antes de serem nomeados diáconos, é necessário que se faça uma avaliação cuidadosa. Se forem aprovados, então que exerçam a função de diáconos.
11 Daja huecha ilisha mebajaji cuana sa ehuane cuana sa saida, butsepi jadusuti taji. Be pia sa ebani yanacane pajemitsuata huecuana. Jatapuati bahue paputa huecuana pamapa ai su. Pamapa ai ape bahue paputa huecuana.
11 De igual modo, as mulheres devem ser respeitáveis e não caluniar ninguém. Devem ter autocontrole e ser fiéis em tudo que fazem.
12 Ilisha mebajaji sa piada ehuane bahui ani taji. Mesa familia cuana saida cuatsasia bahue pu taji. Mesa ebacua cuana atasaida paputa.
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e liderar bem seus filhos e sua casa.
13 Ahua ilisha mebajaji cuana saida emebajata su, cristiano cuana ja di saida ebata huecuana. Cristo peje su ebia su enimetucheaderatita huecuana.
13 Aqueles que exercerem bem a função de diáconos serão recompensados com o respeito de outros e terão cada vez mais convicção de sua fé em Cristo Jesus.
14 Timoteo, ema mi peje su tipeida putija. Cuapuitime ema tsunuta cua ye quirica yama mi peje su ebeituinia mi ai cuana equisa puji.
14 Embora espere vê-lo em breve, escrevo-lhe estas coisas agora,
15 Daja mi yama equisainia mida bahue epu puji cuaja edue cuana sa jadusutime pu taji Diusu sa dharejiji cuana duju su. Pamapa Cristo peje su jei eputani cuana da eid'e eni Diusu sa familia. Diusu ja mesa jabuetsuati cuana tuna peje su menajatiatana painatsihuata huecuana puji, da je papuniunetita huecuana puji.
15 para que, se eu demorar, você saiba como as pessoas devem se comportar na casa de Deus. Ela é a igreja do Deus vivo, coluna e alicerce da verdade.
16 Beju Diusu sa jabuetsuati ai cuana da ebia su aida, nimetiuda:
16 Sem dúvida, este é o grande segredo de nossa fé: Cristo justificado pelo Espírito, visto por anjos, anunciado às nações, crido em todo o mundo e levado para o céu em glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.