Salmos 97

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Mukama niiye alemi̱ye, oleke nsi edheedhuwe.
1 O Senhor reina! Exulte a terra e alegrem-se as regiões costeiras distantes.
2 Bicu kandi mweli̱ma ghwamaani̱ bi̱mweli̱ghi̱li̱i̱ye.
2 Nuvens escuras e espessas o cercam; retidão e justiça são a base do seu trono.
3 Mulilo ghukughendagha ghumuhikiiye
3 Fogo vai adiante dele e devora os adversários ao redor.
4 Nkubha yee ekubbyokagha,
4 Seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra os vê e estremece.
5 Myena ekunuunuutagha nga ki̱hu̱lo mu maaso ghaa Mukama.
5 Os montes se derretem como cera diante do Senhor, diante do Soberano de toda a terra.
6 Eghulu lilangilile bu̱hi̱ki̱li̱i̱le buwe
6 Os céus proclamam a sua justiça, e todos os povos contemplam a sua glória.
7 Boona abakulami̱yagha bisasani̱ bakubaagha bahemu̱ki̱ye.
7 Ficam decepcionados todos os que adoram imagens e se vangloriam de ídolos. Prostram-se diante dele todos os deuses!
8 Ai̱ Mukama, bantu baa Sayu̱u̱ni̱ badheedheeu̱we
8 Sião ouve e se alegra, e as cidades de Judá exultam, por causa das tuas sentenças, Senhor.
9 Ai̱ Mukama oli wa Eghulu Munu munsi yoona.
9 Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra! És exaltado muito acima de todos os deuses!
10 Mukama aku̱ndi̱ye bantu aboohi̱ye bubhi.
10 Odeiem o mal, vocês que amam o Senhor, pois ele protege a vida dos seus fiéis e os livra das mãos dos ímpios.
11 Kyeleeli̱ ki̱ku̱bbeneli̱yagha bantu bahi̱ki̱li̱i̱ye
11 A luz nasce sobre o justo e a alegria sobre os retos de coração.
12 Enu̱we boona bantu bahi̱ki̱li̱i̱ye mudheedheluwe mu Mukama
12 Alegrem-se no Senhor, justos, louvem o seu santo nome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.