Salmos 58

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Buuye enu̱we bakama mu̱ku̱bu̱ghagha mu bwengani̱ja?
1 Acaso falais vós, deveras, ó congregação, a justiça? Julgais retamente, ó filhos dos homens?
2 Bbaa, mukuukalagha ni̱mweli̱li̱kana haa mitima yaanu kukola bintu bi̱bhi̱i̱hi̱ye,
2 Antes no coração forjais iniqüidades; sobre a terra pesais a violência das vossas mãos.
3 Bantu babhi bakukolagha bintu bi̱bhi̱i̱hi̱ye
3 Alienam-se os ímpios desde a madre; andam errados desde que nasceram, falando mentiras.
4 Baasuuyemu buseguwa nga njoka.
4 O seu veneno é semelhante ao veneno da serpente; são como a víbora surda, que tapa os ouvidos,
5 niikuwo sitaaghu̱wa elaka lya ndele eghi mu̱ku̱mu̱ akusiteelela ku̱si̱holeesi̱ya.
5 Para não ouvir a voz dos encantadores, do encantador sábio em encantamentos.
6 Ai̱ Luhanga, ohende maano ghaa ntale esinali sito esi.
6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes nas suas bocas; arranca, Senhor, os queixais aos filhos dos leões.
7 Oleke babulangaane nga maasi baseesi̱ye hansi.
7 Escorram como águas que correm constantemente. Quando ele armar as suas flechas, fiquem feitas em pedaços.
8 Oleke babe nga kitinda ekikubona-bonela mu kyanda
8 Como a lesma se derrete, assim se vá cada um deles; como o aborto duma mulher, que nunca viu o sol.
9 Luhanga akubajomba nga bi̱si̱ngo batamani̱ye,
9 Antes que as vossas panelas sintam o calor dos espinhos, como por um redemoinho os arrebatará ele, vivo e em indignação.
10 Bahi̱ki̱li̱i̱ye balidheedhuwa kubona basi̱i̱si̱ mbafubiluwa,
10 O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.
11 Bantu balighila bati,
11 Então dirá o homem: Deveras há uma recompensa para o justo; deveras há um Deus que julga na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.