Salmos 141

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ai̱ Mukama, nuuwe nkwete kubilikila,
1 Salmo de Davi. Senhor, eu vos chamo, vinde logo em meu socorro; escutai a minha voz quando vos invoco.
2 Osi̱i̱me nsaala yanje nga kisu kisemeeye kya bubbani̱ baku̱tu̱mi̱ki̱i̱ye.
2 Que minha oração suba até vós como a fumaça do incenso, que minhas mãos estendidas para vós sejam como a oferenda da tarde.
3 Ai̱ Mukama, ololeelele kanu̱wa kanje
3 Ponde, Senhor, uma guarda em minha boca, uma sentinela à porta de meus lábios.
4 Olinde mutima ghwanje kutabbala kintu kyona ki̱bhi̱i̱hi̱ye,
4 Não deixeis meu coração inclinar-se ao mal, para impiamente cometer alguma ação criminosa. Não permitais que eu tome parte nos festins dos homens que praticam o mal.
5 Bantu balungi bakugubha kunfubila kandi bantanuke bali na kisa.
5 Se o justo me bate é um favor, se me repreende é como perfume em minha fronte. Minha cabeça não o rejeitará; porém, sob seus golpes, apenas rezarei.
6 Obu bakama baabo balibagenga hansi ku̱lu̱gha hambali akangami̱ye,
6 Seus chefes foram precipitados pelas encostas do rochedo, e ouviram quão brandas eram as minhas palavras.
7 Ngoku bakwati̱yagha nkui basiiyamu bihande-hande,
7 Como a terra fendida e sulcada pelo arado, assim seus ossos se dispersam à beira da região dos mortos.
8 Ai̱ Mukama Luhanga wanje, nuuwe nkuukalagha ndoli̱ye.
8 Pois é para vós, Senhor, que se voltam os meus olhos; eu me refugio junto de vós, não me deixeis perecer.
9 Onjune kati̱mba aka bantegheeye
9 Guardai-me do laço que me armaram, e das ciladas dos que praticam o mal.
10 Oleke bantu babhi aba bakwatuwe mu bi̱ti̱mba byabo,
10 Caiam os ímpios, de uma vez, nas próprias malhas; quanto a mim, que eu escape são e salvo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.