Salmos 140

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ai̱ Mukama, onjune ku̱lu̱gha mu bantu babhi
1 Ó S enhor , livra-me dos perversos; protege-me dos violentos,
2 Bantu aba bakuteghekagha bintu bi̱bhi̱i̱hi̱ye mu mitima yabo.
2 dos que tramam o mal em seu coração e provocam tumultos o tempo todo.
3 Bilimi byabo byoghiiye nga bya njoka.
3 Sua língua fere como uma serpente; veneno de víbora goteja de seus lábios. Interlúdio
4 Ai̱ Mukama, onjune ku̱lu̱gha mu bantu babhi
4 Ó S enhor , protege-me das mãos dos perversos; guarda-me dos violentos, pois eles tramam contra mim.
5 Bantu baa myepanko bantegheeye bi̱ki̱ya.
5 Os orgulhosos me prepararam uma armadilha; estenderam uma rede e armaram ciladas ao longo do caminho. Interlúdio
6 Nkughilagha Mukama nti, “Nuuwe Luhanga wanje!”
6 Eu disse ao S enhor : “Tu és meu Deus!”; ouve, S
7 Ai̱ Mukama, Mukama wanje kandi maani̱ ghaa kujunuwa kwanje.
7 Ó Soberano S enhor , meu salvador poderoso, tu me protegeste no dia da batalha.
8 Ai̱ Mukama, otaha bantu babhi ebi bakwete kubbala.
8 S enhor , não dês aos perversos o que desejam; não permitas que seus planos maldosos tenham sucesso, para que não se encham de orgulho. Interlúdio
9 Otaleka ngi̱ghu̱ syanje mbasi̱ngu̱la.
9 Sejam destruídos meus inimigos pelo mesmo mal que tramaram contra mim.
10 Oleke makala ghaaki̱yʼo mulilo ghabaseesekele.
10 Caiam sobre eles brasas ardentes; sejam atirados no fogo, ou em poços fundos de onde não poderão escapar.
11 Otaleka abakwete kuhangilila baanakyabo mbasi̱ngu̱la.
11 Não permitas que os mentirosos prosperem em nossa terra; derrama a calamidade sobre os violentos.
12 Nimani̱ye ngoku Mukama akukingililagha banaku
12 Sei, porém, que o S enhor defenderá a causa dos aflitos; ele fará justiça aos pobres.
13 Majima abahi̱ki̱li̱i̱ye bakusinda li̱i̱na lyawe
13 Certamente os justos louvarão teu nome; os íntegros viverão em tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.