Joel 1

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Buni niibuwo butumuwa obu Mukama aahaaye Yoweeli̱ mutabani̱ wa Pesweli̱.
1 Palavra do Senhor, que foi dirigida a Joel, filho de Petuel.
2 Mu̱u̱ghu̱we kini, enu̱we beebembeli̱,
2 Ouvi isto, vós anciãos, e escutai, todos os moradores da terra: Aconteceu isto em vossos dias, ou nos dias de vossos pais?
3 Mukighambile baana baanu,
3 Fazei sobre isto uma narração a vossos filhos, e vossos filhos a transmitam a seus filhos, e os filhos destes à geração seguinte.
4 Ebi njighe sikani̱ye syʼoku̱du̱bha syati̱ghi̱yʼo,
4 O que a locusta cortadora deixou, a voadora o comeu; e o que a voadora deixou, a devoradora o comeu; e o que a devoradora deixou, a destruidora o comeu.
5 Muumuke, enu̱we batami̱i̱li̱ kandi mulile!
5 Despertai, bêbedos, e chorai; gemei, todos os que bebeis vinho, por causa do mosto; porque tirado é da vossa boca.
6 Njighe sikaniiye kimui syalu̱mbi̱ye nsi yanje,
6 Porque sobre a minha terra é vinda uma nação poderosa e inumerável. os seus dentes são dentes de leão, e têm queixadas de uma leoa.
7 Njighe esi syahwelekeleei̱ye mi̱jaabbi̱i̱bbu̱ yanje
7 Fez da minha vide uma assolação, e tirou a casca à minha figueira; despiu-a toda, e a lançou por terra; os seus sarmentos se embranqueceram.
8 Mulile nga mwana wabukali̱ mugholi,
8 Lamenta como a virgem que está cingida de saco, pelo marido da sua mocidade.
9 Kihonguwa kya bilimuwa na kihonguwa kyakunuwa
9 Está cortada da casa do Senhor a oferta de cereais e a libação; os sacerdotes, ministros do Senhor, estão entristecidos.
10 Bilimuwa byʼomu musili byahwelekeleeye
10 O campo está assolado, e a terra chora; porque o trigo está destruído, o mosto se secou, o azeite falta.
11 Enu̱we boona bali̱mi̱, mutuntule!
11 Envergonhai-vos, lavradores, uivai, vinhateiros, sobre o trigo e a cevada; porque a colheita do campo pereceu.
12 Mi̱jaabbi̱i̱bbu̱ yoomi̱ye
12 A vide se secou, a figueira se murchou; a romeira também, e a palmeira e a macieira, sim, todas as árvores do campo se secaram; e a alegria esmoreceu entre os filhos dos homens.
13 Enu̱we bahongi̱, mu̱lu̱wale ngoye sya bujune kandi mulile.
13 Cingi-vos de saco e lamentai-vos, sacerdotes; uivai, ministros do altar; entrai e passai a noite vestidos de saco, ministros do meu Deus; porque foi cortada da casa do vosso Deus a oferta de cereais e a libação.
14 Mulangilile bantu ku̱si̱i̱ba
14 Santificai um jejum, convocai uma assembléia solene, congregai os anciãos, e todos os moradores da terra, na casa do Senhor vosso Deus, e clamai ao Senhor.
15 Kilo kya Mukama kili haai ku̱hi̱ka!
15 Ai do dia! pois o dia do senhor está perto, e vem como assolação da parte do Todo-Poderoso.
16 Buuye bilimuwa byatu tabyahwelekeleeye tunaloli̱ye?
16 Porventura não está cortado o mantimento de diante de nossos olhos? a alegria e o regozijo da casa do nosso Deus?
17 Nsigho syomeeye mu etaka,
17 A semente mirrou debaixo dos seus torrões; os celeiros estão desolados, os armazéns arruinados; porque falharam os cereais.
18 Nte niibuwo syatakangana
18 Como geme o gado! As manadas de vacas estão confusas, porque não têm pasto; também os rebanhos de ovelhas estão desolados.
19 Ai̱ Mukama, nuuwe nkwete kutaaghila.
19 A ti clamo, ó Senhor; porque o fogo consumiu os pastos do deserto, e a chama abrasou todas as árvores do campo.
20 Binyama byʼomu kisaka niibuwo byakutaaghila,
20 Até os animais do campo suspiram por ti; porque as correntes d'água se secaram, e o fogo consumiu os pastos do deserto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Joel 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.