Hebreus 5

Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Bu̱li̱ mukulu wa bahongi̱ boona akukomuwagha ku̱lu̱gha mu bantu kandi baamukoma kubakiikilila haa nsonga sikwetʼo ebya Luhanga, kuhonga bisembo kandi bihonguwa niikuwo Luhanga abaghanile bibhi byabo.
1 Cada sumo sacerdote, sendo escolhido dentre os homens, é constituído nas coisas relacionadas com Deus, a favor dos homens, para oferecer dons e sacrifícios pelos pecados.
2 Akugubhagha kukwata bukee-buke abatakakengi̱ye kusemeeye ebya Luhanga kandi abanahabi̱ye, nanga naye ali na buceke nga bwabo dhee.
2 Ele é capaz de se compadecer dos ignorantes e dos que se desviam do caminho, pois também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 Ti̱ eki niikiyo kikulekagha ahonga bihonguwa haabwa bibhi biye, na haabwa bibhi bya bantu banji.
3 Por esta razão, deve oferecer sacrifícios pelos pecados, tanto do povo como de si mesmo.
4 Taaliyo nʼomui oghu akwehaagha eenini bukulu bwa kuba mukulu wa bahongi̱, ali na kuba Luhanga amu̱komi̱ye ngoku aakomi̱ye Alooni̱.
4 E ninguém toma esta honra para si mesmo, a não ser quando chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 Nahabweki na Ki̱li̱si̱to dhee teekomi̱ye eeha ki̱ti̱i̱ni̱sa kya kuba mukulu wa bahongi̱ boona. Bhaatu Luhanga niiye akamughila ati,
5 Assim, também Cristo não glorificou a si mesmo para se tornar sumo sacerdote, mas quem o glorificou foi aquele que lhe disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você.”
6 Mu ki̱twi̱ke kinji aaghila ati,
6 E em outro lugar também diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.”
7 Obu Yesu aanabaagha munsi muni, akatʼo ku̱lu̱ na nkokolo kusaba Luhanga, naamwesengeleli̱ya nʼelaka lyamaani̱ kandi naalila, nanga akaba amani̱ye ngoku Luhanga ali na maani̱ kumujuna lu̱ku̱, ti̱ Luhanga aaghu̱wa nsaala siye, nanga Yesu kwebundaali̱ya kandi kukola ebi Luhanga abbali̱ye.
7 Ele, Jesus, nos dias da sua carne, tendo oferecido, com forte clamor e lágrimas, orações e súplicas a quem o podia livrar da morte, foi ouvido por causa da sua reverência.
8 Nankabha Yesu naabaagha Mwana wa Luhanga akeegha dhee kudhootela Luhanga kukwama mu kubona-bona.
8 Embora fosse Filho, aprendeu a obediência pelas coisas que sofreu
9 Ti̱ obu Luhanga aamali̱ye kumufoola oghu atali na kamogo koona du̱mbi̱ aafooka ndu̱ghi̱i̱li̱lo ya kujunuwa kwa bilo nʼebilo haabwa boona abakumudhootela.
9 e, tendo sido aperfeiçoado, tornou-se o Autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
10 Kandi niiye Luhanga aataayʼo kuba mukulu wa bahongi̱ mu mulingo ghwa Meli̱ki̱jedeki̱.
10 E Deus o nomeou sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Hanaliyo bikani̱ye ebi nangubbali̱ye kubasoboolola haa bikwetʼo eki, bhaatu kitimbiikaane kubasoboolola biyo nanga bibatimbiikilaane ku̱byetegheeleli̱ya bwangu.
11 A esse respeito temos muitas coisas a dizer, coisas difíceis de explicar, porque vocês ficaram com preguiça de ouvir.
12 Nankabha nga endindi ali̱i̱nu̱we mwangubhonganuuwe kwegheesi̱ya baanakyanu, naanu dhee munaakwetaaghisibuwa muntu kutodha ku̱beegheesi̱ya bintu bi̱dhooti̱ye haa butumuwa bwa Luhanga. Muli nga baana abanali haa mabeele, abataakugubha byokuliya byomiiye.
12 Pois, quando já deviam ser mestres, levando em conta o tempo decorrido, vocês têm, novamente, necessidade de alguém que lhes ensine quais são os princípios elementares dos oráculos de Deus. Passaram a ter necessidade de leite e não de alimento sólido.
13 Weena oghu ataakwetegheeleli̱yagha bhyani njegheesi̱ya eghi ekwetʼo bi̱hi̱ki̱ye, akubaagha ali nga mwana oghu anali haa mabeele.
13 Ora, todo aquele que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porque é criança.
14 Bhaatu aba ku̱hi̱ki̱li̱ja kwabo ku̱gu̱mi̱ye bali nga bantu bakulu abakuliyagha byokuliya byomiiye. Bakuukalagha mbakoleesi̱ya ebi beeghi̱ye kweyegheesi̱ya mbaghani̱ja ya eki̱hi̱ki̱ye nʼekitahi̱ki̱ye.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que, pela prática, têm as suas faculdades exercitadas para discernir não somente o bem, mas também o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.