Deuteronômio 34
Ndaghaano Mpyaka Mu Lubwisi (TLJ) vs BKJ
1 Musa aalu̱gha mu kiigbete kya Mowaabu, aaghenda mu myena ya Nebbo, aani̱i̱na haagu̱u̱li̱ ya mwena ghwa Pisiga oghulolaane na tau̱ni̱ ya Yeli̱ko. Mukama aamwoleka nsi yoona ku̱lu̱gha Gi̱li̱yaadi̱ ku̱hi̱ki̱ya mu tau̱ni̱ ya Daani̱.
1 E Moisés subiu das planícies de Moabe, até o monte de Nebo, até o topo de Pisga, que está diante de Jericó; e o SENHOR lhe mostrou toda a terra de Gileade, até Dã,
2 Aamwoleka nsi yoona ya Nafutaali, Efulahi̱mu̱, Manase na Yu̱da, ku̱hi̱ka haa nanja ya bughuwa ejooba.
2 e toda Naftali, e a terra de Efraim, e Manassés, e toda a terra de Judá, até o mais extremo mar;
3 Aamwoleka kyalo kya Negeebbu na kighona kya Yolodaani̱ ekilimu tau̱ni̱ ya Yeli̱ko eghi elimu mba, ku̱hi̱ka mu tau̱ni̱ ya Joola.
3 e o sul, e a planície do vale de Jericó, a cidade das palmeiras, até Zoar.
4 Mukama aaghila Musa ati, “Eni niiyo nsi eghi naalahiiye ewaa Ebbulahi̱mu̱, I̱saka na Yakobbo nti nkuha baasukulu baabo. Naaleki̱ye waaghibona, bhaatu tooku̱ghi̱ki̱dhamu.”
4 E o SENHOR disse a ele: Esta é a terra que jurei a Abraão, a Isaque e a Jacó, dizendo: Eu a darei à tua semente; fiz com que a viste com teus olhos, mas não irás para lá.
5 Nahabweki Musa mu̱heeleli̱ya wa Mukama, aakwi̱la mu nsi ya Mowaabu, kusighikila ngoku Mukama aabu̱ghi̱ye,
5 Assim, Moisés, o servo do SENHOR, morreu ali, na terra de Moabe, conforme a palavra do SENHOR.
6 Mukama aamujiika mu ehanga lya Mowaabu, mu kighona ekilolaane na tau̱ni̱ ya Bbeti̱-peyola, bhaatu ku̱hi̱ki̱ya endindi taaliyo muntu nʼomui oghu amani̱ye hambali aamu̱ji̱i̱ki̱ye.
6 E ele o sepultou em um vale, na terra de Moabe, diante de Bete-Peor, mas nenhum homem sabe de sua sepultura até hoje.
7 Musa akaku̱wa ali na myaka ki̱ku̱mi̱ nʼabili ya bukulu, bhaatu akaba anali na maani̱ kandi naanabona kusemeeye.
7 E Moisés tinha cento e vinte anos de idade quando morreu; o seu olho não se obscureceu, nem a sua força natural se abateu.
8 Bantu baa I̱saaleeli̱ beeghungila Musa mu kiigbete kya Mowaabu haabwa bilo maku̱mi̱ asatu, ku̱hi̱ki̱ya obu bwile bwa kumulila kandi kumweghungila bwahooyʼo.
8 E os filhos de Israel choraram por Moisés nas planícies de Moabe, durante trinta dias; assim, terminaram os dias de pranto e luto por Moisés.
9 Yosuwa mutabani̱ wa Nu̱u̱ni̱ akaba aasuuyʼo mwoyo wa magheji nanga Musa akaba naamutaayʼo mikono yee. Nahabweki bantu baa I̱saaleeli̱ baahu̱ti̱ya Yosuwa kandi baakola ngoku Mukama aalaghiiye Musa.
9 E Josué, filho de Num, estava cheio do espírito de sabedoria; porque Moisés havia imposto suas mãos sobre ele; e os filhos de Israel deram ouvidos a ele, e fizeram como o SENHOR ordenara a Moisés.
10 Taakabaaghʼo mulangi̱ mu I̱saaleeli̱ oghu ali nga Musa, Mukama aabu̱ghagha naye baabonanganagha haali̱i̱so na haali̱i̱so.
10 E desde então, não se levantou em Israel, um profeta como Moisés, a quem o SENHOR conhecesse face a face.
11 Taaliyo mulangi̱ onji oghu aalakoli̱ye byakuswekani̱ya na bubonelo ngʼebi Mukama aatu̱mi̱ye Musa kukola mu nsi ya Mi̱si̱li̱. Ebi aakoli̱yʼo Falaaho, baheeleli̱ya be boona, na nsi yee yoona.
11 Em todos os sinais e prodígios que o SENHOR ordenou que ele fizesse na terra do Egito, a Faraó, e a todos os seus servos, e a toda a sua terra,
12 Taaliyo mulangi̱ onji oghu akagubha kukola bintu byamaani̱ na bikoluwa byona bya kwobahi̱i̱li̱li̱ya ebi Musa aakoli̱ye mu maaso ghaa I̱saaleeli̱ yoona.
12 e em toda aquela mão forte, e em todo o grande terror que Moisés exibiu diante de todo Israel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.