Atos 6
GOD IMI WENG (TLF) vs AAI
1 Kale am ko daan-suu kota, Juda kasel Yesus imi ilak dolin iyo kwiin tagang kem tal-bom-nilipta, Juda kasel Grik weng bagamin iyo tebe Juda kasel ilimi Hibru weng bagamin iyo yagan-bom-nilip e, “Alugum am daanam tebesu koyo, ibo unang tinum iman min mufekmufek duumatanepmu bilip iyo taga-em-nuubip kuta, numi unang kaluun kaluun iyo im-kagan-nuubip kwei,” agan-kalip kale,
1 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah hai kou’ay busuruf ra’at. Naatu Jew sabuw iyab Greek tur hio yah so’ar himisir Jew sabuw iyab Hebrew tur hio higam hi’uwih. Anayabin veya ta’ita’imon hai faramamaim kwafukwafur baibin i hikukusairih.
2 Yesus imi kalaan tinum ninggil tuluun kal iyo alugum Yesus imi ilak dolin unang tinum iyo olapmip tala tala kelipta, bogobe-nilip e, “Numi God imi weng baga-em-nuubup bomi kupka-nulup mani min, iman uyo taga-em-nak-bulup boyo tol kup ba kale,
2 Imih tur abarayah nah 12 hi’af bai’ufununayah sabuw etei’imak hiru’ay naatu hi’uwih hio, “Aki God ana tur anihamiy sabuw ana bituw ana itinin aki isai men igewasin.
3 nugumal ipkil ipmi tinum iyo fen-bomta, waantap waantap ita win tambal bogobelip alba min, God imi Sinik tambal tebe dong daga-e-bala ogok tambal ke-be min, kuguup tambal utamsa kalaa agelip umdii, ita ban kal ululipta, nugol tinum ban kal bilip imi bogobelupta, kanupmin ogok boyo waafulin o ageta ko.
3 Isan imih taitu, wanawanamaim orot nah seven iyab kwa’i’itih i God Anunin iwansumih tema’am naatu not wairafih i kwanarubinih, saise aki iti bowabow i anitih sabuw hinakaifih.
4 Kale kanube nugol kanupmin ogok boyo kupka-nulupta, titil faga-nulupta, God imi aman duga-e-bom-nulup e minte, God imi weng uyo unang tinum imi kafale-bom no keman-temup o,” agelip e,
4 Naatu aki baise ai veya tutufin etei yoyoban anitin naatu tur ana binan.”
5 alugum unang tinum iyo, “Weng boyo tambaliim o,” age-nilip e bole, Stiven God imi ilak fomtuup dola God imi Sinik Tambal iyo imi diim alba iyo ulaa du-nilip e minte, Filip so e minte Prokorus so Nikano so Timon so Pamenas so iyo ulu-nilip e minte, abiip Antiok kayaak Nikolas imi suun kuguup kupkaa Juda kasel imi iibak tem iinsa iyo ulaa du no ke-nilipta,
5 Tur Abarayah iti not hibai hititit isan kou’ay tutufin etei hiyasisir naatu Stephen hirubin, orot baitumatumayan naatu Anun Kakafiyin ana way, Philip, Prokorus, Nicanor, Timon, Parmenas auman hirubinih, naatu Nicolaus Antioch orot marasika dogoron hikitabir Jew hai kwafirenamaim run ma’am auman hirubin.
6 imtamo no Yesus imi kalaan tinum imi kafalepmip e, ogok boyo kobelum o age-nilipta, sagaal kwep yak dubom diim daabe God iyo aman duga-emsip ko.
6 Orot nah seven hibow hina tur abarayah nahimaim hitit isah hiyoyoban sawar naatu umah ta’ita’imon tafahimaim hiyara’aten.
7 Kale God imi weng uyo senganu kale, Jerusalam kasel kwiin tagang iyo Yesus imi ilak uyo do ilami unang tinum kelip e minte, pris ko age tinum amem amem kwiin tagang iyo Yesus imi ilak uyo duga-bom no kemsip ko.
7 Naatu God ana tur tuw ra’at. Jerusalem wanawanan sabuw moumurih na’in hitumatum naatu bai’ufununayah hai kou’ay wanawanan hirun kou’ay ra’at, naatu firis oro’orot auman baitumatum hibai.
8 Kale God iyo Stiven imi bet bubul dobe dong daga-e-balata, titil kup tebe-bom-nalata, kwiin mirakel ko age kuguup ugulumi migik migik uyo telel-balata, unang tinum iyo utamta kumang saanip ko.
8 Stephen God ana baigegewasin naatu ana fair gagamin maiyow itin, ina’inanen gagamih fokarih sabuw wanawanahimaim ma sinaf.
9 Kale Juda kasel maak siin Sairini kugol min, Aleksandria kugol min, Silisia kugol min, Esia kugol sok de imolip bisop ogok ke-bii-silip iyo bilip imi tiin molin tinum iyo tebe talaa imdalip tal Jerusalam kugol bom nuubip kale, bilip imi ulotu kemin am uyo, talaa imdalip telemin imi ulotu am o agan-nuubip kale, bilip iyo weng kufo-bom-nilip e, Stiven so wengaal digin-kalip kuta,
9 Baise orot iyab Roufamen ana Kou’ay barane himisir Stephen bairi higam. (Roufamen Kou’ay bar i wabih). Nati i Jew sabuw Sairini’ine naatu Alexandria’ane hinan, na’atube Jew afa Silisia naatu Asia wanawanahine hina.
10 God imi Sinik yagal Stiven iyo dong dogobelata, tele utamsa kale, weng tambal uta kup baga-e-balata, dogobeta ita ita ke-nimip binim ko.
10 Baise God Anunin Stephen baibais itin ukwarin rerekab tur eo i men karam boro fanan hitiya’afut.
11 Kale kanube tiin kubabe-nilipta, tinum bilip imi ameyak mobelipta, tebe unang tinum imi bisop bogobe-nilip e, “Stiven beyo Moses so God so iyo itafi-bom weng mafak uyo bogobela tinangkubup o,” agan tiinemip kale,
11 Sabuw afa wa’iwa’iramaim hitubunih naatu awah hiore hitit hio, “Stephen, Moses isan naatu God isan baigigimen tur eo aki anonowar!”
12 wengaal digin-bii-silip tinum iyo unang tinum so imi kamogimal so ulo utamsip tinum so imi wit saane-bilipta, tal Stiven iyo aafu-nilipta, duptamo tal kamok kamok imi tibit diim daalip mola e minte,
12 Iti na’atube hio, sabuw, regaregah ai’in, naatu Ofafar bai’obaiyenayah yah hiora’ah, Stephen hibai hifatum hibai hina Kaniser nahimaim hitit.
13 tinum migik maak kulep tal to no kelipta, iyo bisop bogobe-nilip e, “Tinum keyo suun kup bogo-nala e, ‘Ipmi ulotu am miton amem kaso e minte sugayok God ulo Moses imi kobela dolasa so uyo mafak o,’ age-nala e minte,
13 Sabuw afa baifufuwenayah hibow hina Stephen isan hifufuwen hio, “Iti orot i mar etei ata Bar Kakafiyin isan naatu Moses ana ofafar isan eo ibigigim.”
14 bogo-nala e, ‘Nasaret kayaak Yesus beyo ulotu am miton koyo dalata ko-nala e minte, Moses imi, “Kanumin o,” age numi kobesa kuguup uyo kupkan ke-nalata, kamaa kuguup uta kobe no kelan-tema o,’ agela tinangkubup o,” agan-kalip ko.
14 Naatu iban maiye iti na’atube eo aki anowar, “Jesu Nazareth mowan i boro iti bar kakafiyin nagurus nare naatu ata binanakwar Moses ya’abun rena tabaib boro nab nabotabir!”
15 Kale alugum kamok kamok am kutam kal tonbip iyo Stiven iyo tele dagak diibe atamipta e, imi tibit kun uyo ensel imi tibit kun ulutap ke felenu bom tambaliim kup moba kalaa agelip ko.
15 Iyabowat nati Kaniser ana kou’ay wanawanan hima Stephen hi’itin kweyakweyar, yumatan botabir tounamatar ana yumatabe matar hi’itin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.