Atos 15
God Ami Alokso Weng (TIF) vs AAI
1 Judiya kayaak iyo Provins Judiya kaa kela tal abip Antiok tal-ilom Kristen tunum imi bakayim-bam bokoya-lomdip: Nikil kipyo, ibi Moses ami kukup kaata, kuluu-lomdip kawil-fakal iyo bokoyipla, Ita kipni angtiil ipnaal ayo bo-kukan-tiiyin disa kesip namti, dok kano-lom God kaa, ibi im-taldang almi miit tem kaa tiilokoma disa yo, ke-bilipla,
1 Orot afa Judea’ane hire hina Antioch hitit baitumatumayah nati’imaim hima’am hi’obaibiyih hio, “Kwa i Moses ana ofafar eo na’atube a’ar mo’oh hina’afuw kwa boro yawas kwanab.”
2 Pol sole, Banabas so, alep imi katii-yin-bamdip weng aal dikimipya, Yesus ami aket kolin unang tunum iyo Pol sole, Banabas so, Antiok tunum malo ma iso, iyo ulela im-tii-lom bokoya-lomdip: Jerusalam uniwa, Yesus kalaan tunum so, Kristen kiimi kamok kamok malo isole, kipso, angtiil ipnaal bo-kukan-tiimin kaami weng ayo dotuulin o, yikip.
2 Paul, Barnabas hairi iti bai’obaiyen isan nati orot bairi higam tur manin maiyow hio, basit Paul Barnabas hairi naatu Antioch orot afa na Jerusalem tur abarayah naatu regaregah ai’in bairi iti tur yamutufurin isan hirubinih.
3 Kemin, Kristen unang tunum iyo nikil yim-baalip yak aba din Provins Fonisia aye, Provins Sameria aye, kem yak aba tam Jerusalam unum o, kalalip nikil iyo un-bomdipla, Kristen ma iyo itamip namti, bokoya-lomdip: Unang tunum miit kusnum malo ma ili aket fal-siki-lom Yesus ami lak ayo dakaan-talan-umbip o, kalipla, Kristen iyo weng sandiwa fiyaap duumip ko.
3 Ekaleisia ana kou’ay wanawananamaim iti sabuw hiyafarih hin. Naatu hiremor hina Fonisia naatu Samaria’amaim hi’afuwabon hirabon. Ufun Sabuw mi’itube God hibai hibitumatum isan hai tur hi’owen, naatu baitumatumayah nati’imaim hima’am iti tur hinowar yasisir dogoroh awan karatan.
4 Kulaa, nikil iyo tal Jerusalam tilipla, Kristen unang tunum so, kalaan tunum so, Kristen kiimi kamok kamok iso, ili yaap-kup weng umuuyale, weng foko, iyo Pol sole, Banabas so, imi mafek mafek yaapkan God ata dong dokoyila, kanumsip kaami sang kaayo bakayip.
4 Hina Jerusalem hititit ana veya’amaim, God ana ekaleisia, Tur Abarayah, naatu regaregah ai’in etei nati’imaim hima’am hai merar hiyi. Naatu Paul Barnabas hairi hibinanawan ana veya God isah mi’itube sisinaf hai tur hio’owen.
5 Lale, Falosi ma Yesus daang bakasip iyo tola bokolip: Alep kipni bakayila-tal-unemip ayo, weng anung ayo ma dik-daa-keliwa, tunum miit kusnum imi bokoya-lomdip: Kipni kawal kiiyo bokoyipla, ita kipni angtiil ipnaal ayo ukan tiiyale, Moses ami Lo ayo kutal-fuku kelipla, God ata taba-lomda kipni ban kemin ayo keyak o, kala bakayila-tal-unemin o, yakan-kaamip ko.
5 Baise baitumatumayah afa Pharisee hai kou’ayane himisir hio, “Nati sabuw i boro hai ar kanabih hina’afuw naatu tana’uwih Moses ana ofafar hini’ufunun.”
6 Kemin, Yesus kalaan tunum iso, Kristen imi kamok kamok kusnum iso, iyo weng kala talalmum o, kalalip tala-tala-ke,
6 Tur Abarayah regaregah bairi hina hiku’ay iti baibat nutitiyin isan
7 weng yaapkan ayo taken bii kulaaliwa, Pita asiik tam tola bokoya-lomda: Nak-tum kusal kipyo, kipkal utamsip taa, Siin kaali, God ayo iltipni iipyak tem kulu nali ulduu-lomda: Kapta nami weng tangbal ayo kulii-din unang tunum miit kusnum imi bakayila-tal-une-balapla, iyo weng sandiwa, nami lak kaayo, dakaamik o, kalase. Kemin,
7 Manin maiyow hibas inan ufunamaim Peter misir eo, “Taitu baitumatumayah kwa kwaso’ob marasika God ayu kwa wanawanamaim rubinu iti Tur Gewasin Ufun Sabuw isah binan isan, saise i auman iti tur hitanowar naatu hititumatum.”
8 God ali unang tunum alik imi aket tem kaayo, atamsa. Kemin, almi aket fukunin kaata: Kusnum unang tunum kayak kayak nami lak dakaabip kaali ti, tangbal kemin, nali Juda iyo kukuyiliya utamik o, kalalaya sawaayak kawu alami Sinik Tambal kuyinsa alaltap kanolin kusnum kayak kayak imi kuyase.
8 God orot etei dogoroh i so’ob, imih Anun Kakafiyin it bitit na’atube Ufun Sabuw auman itih, nati’imaim ebi’obaiyit God nati sabuw auman ibasit ebowabow.
9 God ali nokol nulmi weng kusnum ma kuyimba-kup, yakal ilmi weng kusnum ma kuya kesa disa. Kemin, kaa weng maakup kaata-kup kuya-lomda itama yi, Kiili, nami lak kaata-kup duulip, kala, kalalaya, imi ban kemin kamboyase te!
9 God it isat esisinaf na’atube i auman isah ef ta’imon esisinaf, anayabin i hai baitumatumamaim dogoroh eyayafur.
10 Kemin, Juda numi lotu kemin umi lo kutal-fuku-yaamin kaali, fiitmin o. Sawaayak numi awil-fakal iso, nuso, nuli dok kano-lomdup taang-kala kutal-fukulalup disa; ipkal kamala kulu lo weng ayo Yesus ami lak duulin unang tunum imi kuya-lomdip kutal-fukulin o, yikiwa ili fiitbi mafak-nokomip. Kemin ale, kanimin o, kala kipkal God ami alokso weng kaa boko-lomda: Kulaalin o, kalase ayo kelalipla boko-lom: Ee, ibi kaa kanumin o! kalbip o? Disa.
10 Naatu boun aisim bit gagamin it uwatanah naatu it men karam tata’abar i kwabai bai’ufununayah tuwabuh kwayara’ah God routobon kwabitin.
11 Nuli utamupla yi, Kamokim Yesus ali numi olen-daaya-lom taandaya, numi ban kemin kukan-tiiyilaya, yaap-kup ke-sulup. Kala-sulup kemin, aa kiikal ti yaap ke-lokomip o, kala Pita ayo kanum bakama ko.
11 En! Baise, manaw kabeber ata Regah Jesu’umaim nan it ta’ita’imon taitumatum tabai biyawasit na’atube ibo hitumatum hibai yawas itih.”
12 Kanum bakayala, alik iyo duluma iliple, Banabas sole, Pol so, alep imi weng bakayip kaali, alep imi weng kaali, din tunum miit kusnum imi fanang din unipla, God ata dong dokoyila, mirakel akal almi kusnum ayo talalsip kaami sang kaata bakayim-bilip, weng san-kaamip.
12 Kou’ay nati etei awah fot hima Paul Barnabas hairi God ina’inan fokarih naatu baifofofor mi’itube i wanawanahimaim Ufun Sabuw isah sisinaf i hai tur hiowen hima hinowar.
13 Kemin, alep iyo bakayimbi keliwa, Yesus ami niing Jems asiik bokoyila ko: Nak-tunum kusal kipyo, nami weng kala, weng san iliwa,
13 Hio in sasawar ufunamaim, James misir eo, “Taitu naatu tuwai’inah anao kwananowar!
14 Saimon Pita ami weng kipni bokoya: Kaa God ali kamasi unang tunum miit kusnum imi olen-daaya-lomda, iip maakup maakup ulelnala, alami tunum unang alik-daap ke-silip kaami sang kabak-ata bokoya. Kemin,
14 Simon iti boun mi’itube God ana naniyan wantoro’ot Ufun Sabuw wanawanahimaim bow i ana sabuw nowan himatar kakaifih isan iti kubuna tanowar.
15 Sawaalak kawu God ami tunum profet imi weng bokosip kaali ti, Saimon ami weng tap kemin, imi sukon kabak-ali dola-lomdip:
15 Dinab oro’orot hai tur etei iti tur isan i tibasit. Bukamaim iti na’atube eo.
16 Dukum ali boko-lom: Sawaalak kaa King Devit ami man loop ma asiik unang tunum kiiyo, tiin-mola tiin-mola ke-bisip. Lale, kamala kulaata am balala tabasu tap kele, disa kelu kewip. Kemin, biiliya, asuk taldiya kawu am dinamin tap ke, Devit ami man loop ata ma ulduulila, ata unang tunum kii tiin molokoma.
16 ‘Iti ufunamaim ayu boro ana matabir, Regah eo,
17 Kemin kano-lomdi, Juda kasel kiita-kup disa; tunum kusnum kusnum aye, tunum miit kusnum ma nami no, kala ulelsi ita, Dukum nami fen-bam nitamin o, kalaliya kanolokomi kayi! kala-lomda,
17 Saise sabuw afa boro ayu hinanuwuhu hinan,
18 Dukum ayo kanum bokosa. Kemin, sawaayak kaa ali kabak-ami sang kaata numi awil-fakal imi bakayim-bisa no,
18 Imih Regah eo, iti i marasika eo hinowaraka.’
19 Nami aket fukunin kaali, nuli tunum miit kusnum imi aket fal-siki-lom God ami lak duu-silip kii, weng tem so ma kukuyim-bulup, utamiwa yi, Yi! kulaa fiitmin o, kala tabuulamup disa yo, kalokomip kemin, kaa kukuyin disa yo kala-somla.
19 “Iti i ayu au not,” James ikofan eo maiye, “Ufun Sabuw God isan temamatabir men tana’otanih.
20 Kemin, nusiik sukon kala dola unang tunum kusnum imi kuya-lom: Tunum ili taba-lom ima uyo awem men kukaayin-bamdip wiis-saanbip, kaami ima kaa ibi inin daale aa, sadikimin daa, taloop kalum o fukulip saakna aye, kiim aa, kaa inin disa yo, kalalupla dola kuyum o, kalbi. Kemin,
20 Baise nati efanin fef tanakirum hai tur tana’owen, bay sibor hiya’ay biyah eregubagub auman men hinaa, men hina’in tabitabir hiniwa’an kwanekwan, masanuw sikah birabir naatu wanawanah rara auman men hinaa.
21 sawaayak Juda malo ma iyo din abip kusnum dukum kawu, tiina-tiina-ke-bomdipla, God ami iintang am daan-yaaba kaa suunkup din lotu am tam unipla, Moses ami sukon ayo tik-tiilip iyo weng san-kaa-bam ale, Moses ami weng ayo bakayim-bam kukuyim-bilip, weng san-kaa-bam utamsip. (Kemin, weng kala bokoyokomup kaa, utam kaal-ke kutal-fukulokomup kaali ti, yaap ke-lokomup) kalin o, kalalaya, Jems ata kanum bakayila ko.
21 Anayabin Moses ana ofafar i kwamur moumurin maiyow Kou’ay Baremaim Baiyarir Ana Veya mar etei hibiyab hibinan hinonowar.”
22 Yesus ami kalaan tunum so, Kristen imi kamok kamok kusnum iso, Kristen unang tunum alik ita, aket fukun-daa bokolip ko: Yaap kelu kemin, numi tunum alep ma iyo ulela yim-baalup din unipla, Pol sole, Banabas so, nikil ita Antiok unin o, kala ilmi tunum alep imi win-kup kufoyila-yaabip ita kemin, Judas ami win kusnum ma kaali, Basabas sole, Sailas so, alep ita ulela-lomdip, sukon ma dola kuya yim-baalip unip.
22 Imaibo tur abarayah, Regaregah ai’in naatu kirisiyan sabuw bairi hita’imon hai not hibogaigiwas orot afa kou’ayomaim roubinih Paul Barnabas bairi au Antioch baiyafarih isan hio. Basit Judas wabin ta Barsabas, Silas hairi hirubinih, iti orot rou’ab i baitumatumayah hai bonawiyenayah orot gagamih.
23 Sukon kabak-ami weng kaa kalanum boko-lom dolbip: Nak-tum kusal kaa tiinsip o? Yesus almi kalaan tunum so, kamok kamok malo ma iso, Kristen nuta sukon kaa, unang tunum miit kusnum abip Antiok kasel aye, Provins Siria kasel aa, Provins Silisia kasel Kristen ke-silip kipni dola kuyum o, kalup kemin,
23 Naatu fef i iti na’atube hikirum hitih hibai hin.
24 nuli weng selupla, Numi tunum ma din-ilomdip weng bakayim-bilip, ibi aket yaapkan fukun-bam babonbip kala, kalbup. Lale, kaliili nuta yim-baalup din umbip disa te!
24 “Aki tur anowar orot afa aki ai kou’ayane hitit hina hai turamaim abisa hio i kwa anot hikwaris. Naatu nati orot i men kafai aki biyai’ine fair aitih nati tur hibai hinamih.
25 — ausente —
25 Isan imih aki aru’ay ao aibasit tur abarayah afa arubinih kwa isa abiyafarih. Iti orot i boro ata ofonah Barnabas Paul bairi hinan.
26 — ausente —
26 Iti orot rou’ab ata Regah Jesu Keriso wabin isan hai yawas etei hikwahir tebowabow.
27 Judas sole, Sailas so, alep iyo din-ilomdip sukon tem weng kala dolbup uyo, asuk imi bon tem weng so, kipni bokoyila kelin o, kalalupla, yim-baalup talbip kayi!
27 Imih Judas Silas hairi kwa isa abiyafarih, i boro hinao kwanowar sawar ta’imon iti fefemaim akikirum na’atube.
28 — ausente —
28 Aki Anun Kakafiyin bairi aibasit men bit gagamin atit kwatab, ofafar iti bai’ufnunin isan aibasit abit sisibinamaim.
29 — ausente —
29 Bay wagaburisah hisisibor men kwanaa, for rara auman men kwanaaf for sikah hibir himomorob men kwanaa, naatu in baisesebar kwanekwan i kwanahaiw. Sawar iti ao na’atube kwanasisinaf kwa a ef etei boro namutufor. Gewasinamaim aotuturi, kwanama.”
30 Kristen iyo nikil yim-baalip din Antiok aba Kristen unang tunum iyo afetu im-tii-lomdip sukon ayo kuyipla
30 Orot hiyafarih tur hibai hin Antioch hitit, nati’imaim ekaleisia tutufin etei hi’af ayuwih rou’ay gagamin hibai naatu fef hitih.
31 tik-tii-lomdip, sukon kabak-ami yam-titil-saanin weng kaami fiyaap kaata duulipla,
31 Fef hibai hibiyab ana maramaim dogor wanawanan yasisir awan karatan koufair tur hinonowar isan.
32 Judas sole, Sailas so, alep ili God ami profet kemin alep yakal weng yaapkan Kristen imi bakayim-bilip, iyo Yesus ami lak dakaamin kaayo, titil-fokolipla,
32 Judas Silas hairi i God ana dinab oro’orot, imih i tur manih maiyow hima hidudur, baitumatumayah koufair hitih naatu tafah fair hiyai.
33 alep iyo Antiok kawu bombii ilaniliwa, Kristen iyo asuk yim-baalip unin o, kala bokoya-lomdip, Jerusalam kaptam Kristen ita alep yim-baalip talbip. Kemin, alep ipta numi weng kalawaali, kulii-din weng umuuyin o, kalipla,
33 Fur bai’ab na’atube hima’am ufunamaim himisir taih tuwah tufuwamaim hio tuturih naatu sabuw iyab hibiyafarih isah himatabir maiye hin.
34 [Sailas ata boko-lomda: Ee, nali unokomi disa; nali kalawu ili no kalaya, Judas ata-kup unak o.]
34 Baise Silas nati’imaim ana not bogaigiwas iban ma maiye.
35 Pol sole, Banabas so, alep iyo Antiok kaptamu bom-bilip, alep isole, Kristen kusnum yaapkan iso, nikil bomdiwa, Kamokim Yesus ami weng kaata unang tunum imi bakayim-bam kukuyip ko.
35 Naatu Paul Barnabas hairi Antioch imaim mar kafai hima, naatu baitumatumayah afa nati’imaim bairi sabuw afa hi’obaibiyih naatu Regah ana tur gewasin hibinan hiremor.
36 Alep ilomdiwa, Pol ata Banabas ami bokola: Kapyo, alep asuk din abip ma ma kaami kamasi Kamokim Yesus ami weng bakayila-tal-unebi tal-sulup kaayo, dindup Kristen iyo itam yaap bilip e, mafak bilip e, kalum o, akala,
36 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana not bogaigiwas Barnabas isan eo, “It boro tanamatabir maiye bar merar etei taituwat tema’ama’amaim tanarun tanatit taninanawanih, Regah ana tur nati’imaim tabibinan tana’itin sabuw basit tema’am.
37 Banabas ali Jon-Mak so, nikil unum o, kala. Lale,
37 Nati ana veya Barnabas i kok John Mark tab bairi hitan.
38 Pol ayo aket fukunbi boko-lomda: Daa; tunum kaa yak Provins Pamfilia kawu kano kelala, alep nulufin okok kem-tal-unemsup kemin, ali ku kala daaluwa, unum o, akala,
38 Baise Paul i men kok boro John Mark hitab bairi hitan, anayabin i men bairi hima hai bowabow hibow in yomanin hisawarimih, baise i Pamfilia imaim ihamiyih matabir maiye.
39 alep iyo weng aal dikimsi, akal almi liip kusnum aba-una-una-kelipla, Banabas ayo Jon-Mak dap-tamala yak sip tem aba yak bokon Saiprus unipya,
39 Nati’imaim Barnabas Paul hairi higam tur fokarih hio, naatu hairi hikusib Barnabas Mark bai hairi wa hibai au Cyprus hin.
40 Pol akal Sailas alep unum o, kaliwa, Kristen iyo bokolip: Kamokim kaata, masiim kawu dong dokoya tangbal-kup unokomip o, yakan kaa-bilip, alep
40 Paul Silas rubin bai naatu tafaram bihamiy ana veya, baitumatumayah orot rou’ab hibuwih higegewasinih Regah ana manaw ana kabeber wanawanan hiyari’iyih takaifih isan.
41 din Provins Siria aba, Provins Silisia aba ken um-bom Kristen unang tunum iyo weng bakayim-bamdip, yam-titil-saan yakyak ken-unip ko.
41 Basit Paul misir Syria naatu Silisia wanawanahimaim run remor ekaleisia koufair itih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.