Lucas 5

Awal n Messineɣ s Tamahaq (THV) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ahel iyyen, yebdad Ƹisa ɣor geréw wan Jenneysarat, ǎddunet eɣlayen as, osasent eran éd segdin i awal n Yaḷḷah.
1 Veya ta Jesu Genesaret harew kukuf rewarewan batabat sabuw rou’ay gagamin na’in God ana tur nowaramih hinahinah hina biyan hitit.
2 Yeney senatet elfelluketén erasen tnt messawsnt, eqqimen saraden dɣ aman ihellumen nsn wis rammesen isolmiyen.
2 Naatu nati dones yanamaim siy bowayah hai wa rou’ab hitain hiyen hi’inu’in Jesu itah, baise siy bowayah hin hai buwat hisasouwen.
3 Yéwen Ƹisa iyyet dɣ elfelluketén, tan Simƹun, ezzar yenna has éd hin izenkeh anḍerren fol ǎgenena n geréw. Yeqqim Ƹisa isaɣra i ǎddunet héndɣ, enta wadih iha elfelluka.
3 Jesu wa nati awar hibatabat wanawanahimaim Simon ana wa bai afe’en yen mare iu inatait tetenane rouw. Naatu Jesu mare sabuw rau’ay gagamin ma i’obaibiyih. Jesus wa efe’en ma sabuw ebi’obaiyih|alt="Jesus teaching from boat" src="CN01705B.TIF" size="col" loc="Luk 5.3" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.3"
4 As yesmenda awal ennét, yenna i Simƹun : « Egel ar sén key d imidiwen ennek, dɣ édeg wa dɣ ojaden aman, ezzar tenḍewim ihellumen nwn wis rammesem isolmeyen. »
4 Bi’obaibiyih ufunamaim, Simon iu, “A’wa kukutait itit taiyomaim a sabuw bairi buwat kwaya kwaway.”
5 Yenna has Simƹun : « Muƹalim, éheḍ imda negmay isolmiyen as wr nermés ula. Beššan dɣ érét n awal ennek, éd egleɣ, éd hin enḍuweɣ ihellumen. »
5 Simon eo, “Regah, fai manin buwat aya ama’am mar to men kafai siy ta eon, baise o kuo’o imih boro anasinaf.”
6 Enḍewen tn in, ezzar ermesen isolmiyen eknanén ǎǧut, ar deroɣ hasn essenxeren ihellumen nsn.
6 Basit, buwat hitaiy re, siy batabat wanawanan run buwat kafa’imo tatakweb.
7 Eɣren imidiwen nsn win elfelluka ta heḍet, éd hasn ilalen. Osenten in, ellilen asn ad eṭkeren elfellukaten essenetén, ganet aṭkor iyyen ar deroɣ elmeɣnet dɣ aman.
7 Turahinah wa ta afe’en hima’am na baibaisih isan himan, naatu turahinah hina bairi siy hibow wa rou’ab hiwan yen awah karatan, wa hairi kafa’imo hita’unun.
8 As yeney Simƹun Betrus awén, yerkeƹ dat Ƹisa, yenna has : « É Émeli, efel ahi, nk enesbekkaḍ a ǎmoseɣ ! »
8 Abisa matar Simon Peter i’itin ana maramaim Jesu nanamaim sun yowen re eo, “Regah, kwihamiyu sa’ab kwen, ayu i bowabow kakafin wairafu.”
9 Simƹun d wi heḍnén ellenén déndɣ eknen tǎremméq mǎqqeret, fol ǎǧut wa eǧen isolmiyen wi esdewen.
9 Naatu Simon ana ofonah bairi siy moumurih na’in hibowabow isan hifofofor men kafaita.
10 Tǎremméq ta iǧa Simƹun, a eǧen imidiwen ennét, Yaƹqub d Eḥya, dg Zabadi. Beššan yenna Ƹisa i Simƹun : « Wr terméɣed, dimaɣ ǎddunet as éd teqqeled tsadawed tn-d sri. »
10 Zebedee natunatun James naatu John hairi auman hifofofor men kafaita (Simon ana ofonah).
11 Essoɣelen-d elfellukatén nsn, oyyen ak heret déndɣ, elkemen i Ƹisa.
11 Naatu wa hibow hirun dones yan hitain hiyen, sawar etei’imak hihamiyen himisir Jesu hi’ufunun bairi hin.
12 Iha Ƹisa aɣrem iyyen ast in yosa ales, tenkalt torna tan élem mellen. As yeney Ƹisa, yenḍew iman ennét dats, ad-t ilaqqed, yenna has : « É Émeli, kud teboked as, teddobéd éd hi tzizzeǧed. »
12 Ana veya ta Jesu tafaram ta in orot biyan kokom ani’anin ma bi’akiramaim tit. Orot Jesu i’itin ana maramaim tit nanamaim sun yowen ifefeyan eo “Regah inakokok na’at basit iniyawasu!”
13 Yeẓẓel Ƹisa ǎfus ennét, yeḍest ezzar yenna has : « Awén a ǎréɣ, izzaǧ !” Émér héndɣ adt tefel torna.
13 Jesu uman bora’ah orot butubun eo, “Ayu akokok o inayawas!” Iti na’at eo mar ta’imon orot biyanamaim kokom etei na’am in sawar.
14 Yenna has Ƹisa : « Wr tenned awén i isem n ǎwadem. Beššan egel seken iman ennek i ǎmǎrabu, ekf takuté tan ǎṭehher tas yenna Musa, baš éd ešheden ǎddunet as tezzeyed. »
14 Jesu orot eofafar eo “Men sabuw hai tur ina’owen, baise, inan a firis biyan inatit biya nanutitiy na’itin. Imaibo Moses iu’uwi na’atube Regah isan sibor inayai, saise sabuw hina’itin hinitumatum o biya i turobe igewasin.”
15 Dédih isǎlan n Ƹisa ekken illehin i ikallen, tasent in ǎddunet ǎǧǧotnén, eran éd has sagaden, éd tn izuzuy d tornawén nsn.
15 Baise Jesu ana tur ra’at tasasar tit etei’imak hinowar, sabuw rau’ay gagamin na’in hina ana tur hinowar naatu baiyawasih isan hifefeyan iyawasih.
16 Beššan Ƹisa abedǎh itak ideggen ǎsofnén, itimuhud dsn.
16 Baise mar etei Jesu efan nautanubinamaim akisinamo ma yoyoban isan en ema eyoyoyoban.
17 Ahel iyyen, isaɣra Ƹisa. Aqqimen déngam Elfarisiten d elmuƹlimin win eššereƹa efalen-d téɣermén aggotnén dɣ Jalila méɣ Yehudiya, efalen-d aked Yerušelem. Yegraw Ƹisa terna ta teṣṣohet ɣor Émeli, izuzuy ss imérenén.
17 Veya ta Jesu binan sabuw hima hinonowar wanawanahimaim i Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hina hima tur hinowar. Iti sabuw i tafaram Galilee naatu Judea wanawanan bar merar tata’ane hina, naatu Jerusalemane auman hina. Nati ana maramaim yawas ana fair Regah biyanane i na Jesu biyan tit sabuw sawusawuwih baiyawasih isan.
18 Adih osen-d ǎddunet, éwayen-d ales yebdanen fol tǎsalat, eran éd tzughin dɣ tǎɣǎhamt dat Ƹisa.
18 Sabuw afa orot an uman Kafikafirin hibai emo’em hiwan hi’abar hina, hikok kwanekwan bar wanawanan hitarun Jesu nanamaim hitayare.
19 Beššan wr essénen menék awa hé eǧin édt tzughin ǧér ǎgut ǎwadem wadt illen dat tǎɣǎhamt. Esséwenent afella, oren asfel, ezzar esresen enabdan fol tǎsalat ar dat Ƹisa ǧer ǎddunet.
19 Baise sabuw i ra’at kwanekwan men ana mahar ta ma boro orot hitab hitarun. Imih hibai hiyen bar faifiy afe’en hiyare, kabay hibosaisiren sou hikuyouw imaim orot emo’em auman hiruru sabuw hima’am hai founafoun ra’iy, Jesu ma’am nanamaim tit. Orot kwafe’en faifiy wan hitarakwib orot an uman kafilafirin hruru ere’er|alt="men making hole in roof for paralytic" src="CN01686B.TIF" size="col" loc="Luk 5.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.19"
20 As yeney Ƹisa taflest nsn, yenna i eméren : « Ămidi hin key ! Ibekkaḍen ennek essorefen. »
20 Jesu iti sabuw hai baitumatum itin basit orot isan eo, “Au begon o a bowabow kakafih i anotanotawiyen.”
21 Elƹulama wi kettebnén d Elfarisiten exxemmemen : « Ma yǎmos ales wah isikufuren ? Mi yeddobén ǎsaruf n ibekkaḍen ar Yaḷḷah ɣas ? »
21 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah hima’ama taiyuwih hio, “Iti orot i menatan God ebi’ib? God akisinamo boro bowabow kakafih nanotawiyen.”
22 Yelmed Ƹisa awa exximmemen, yenna hasn : « Mafol as texximemem awah ?
22 Abisa hinotanot Jesu so’ob basit iuwih, “Kwa dogor wanawanah not kakafih nati na’atube aisim kwanotanot?
23 Ma yogeren tinawt n : “Ibekkaḍen ennek essorefen” méɣ tinawt n : “Enker, egel ?”
23 Ef menatan i hamehamen, ana bowabow kakafih notawiyen isan anao, i hamehamen o misir bat remor, isan anao i hamehamen?
24 Beššan eréɣ éd telmedem as Ag ǎwadem ila terna ta fol yeddobet ǎsaruf n ibekkaḍen fol ǎmǎḍal waɣ. » Γor déndɣ yenna i enabdan : « Ennéɣ ak, enker, eṭkel tǎsalat ennek, d teqqeled ihenan ennek !”
24 Baise ayu anasinaf kwana’itin saise kwanitumatum. Orot Natun i God eonowah tafaramamaim sabuw hai bowabow kakafih notawiyen isan.” Basit Jesu orot an auman kafikafirin isan eo, “Kumisir a emo’em kubai a ubar kwen!”
25 Émér héndɣ, yenker ales wanǧam dat ǎddunet emdan, yeṭkel tǎsalat ennét, yeqqel ihenan ennét itamel Yaḷḷah.
25 Orot mar ta’imonamo nahifunik inu’in misir ana emo’em bai e’abar tit God ana merar yi bora’ara’ah auman ana ubar in.
26 As tn d iǧa Messineɣ, ǎkunen. Eqqimen tamelen Yaḷḷah. Emdan ermaɣen, gannén ǧérésn : « Ahel waɣ neney tikunén ! »
26 Sabuw etei’imak hima’am hifofofor men kafaita, yah birubir fafar auman, naatu God ana merar hiyi hibora’ara’ah hio, “Ina’inan iti men na’atube ta’i’itin efa’efanin bounabo matar taitin.”
27 Ḍeffer awén, yegmeḍ Ƹisa, yeney Léwi, ǎnarmas n tiwsé iyyen, yeqqim dɣ édeg wan elxedmet ennét. Yenna has Ƹisa : « Elkem ahi ! »
27 Iti ufunamaim Jesu tit in orot kabay o’onayan wabin Levi ana bowabow baremaim ma’am itin basit isan eo, “Kumisir ayu kwi’ufnunu.”
28 Yenker Léwi, yoyya ak heret, yelkem as.
28 Levi ma’am misir sawar etei’imak ihamiyen Jesu i’ufunun.
29 Yesmegaret Léwi dɣ tǎɣǎhamt ennét s ǎmegaru mǎqqeren, tatten entenéḍ d inarmasen n tiwsé ǎǧǧotnén d ǎddunet wiyeḍ heḍnén.
29 Levi baitab gagamin ta ana baremaim Jesu isan itab, Levi ana ofonah bairi hai bowabow ta’imon naatu sabuw afa auman hiru’ay.
30 Elfarisiten d elƹulama nsn wi kettebnén taẓemen awén, ennen i inelkimen n Ƹisa : « Mafol tattem d tsassen tertayem d inarmasen n tiwsé d inesbekkaḍen ? »
30 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah himisir higam Jesu ana bai’ufununayah hibatiyih, “Kwa aisim nati kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sabuw bairi kwama kwa’aa kwatomatom?”
31 Yenna hasn Ƹisa : « Ǎddunet wi eslexnén, wr erén éḍbab, imérenen a tn yeran.
31 Jesu iyafutih eo, “Sabuw iyab gewasih adanafur orot men tekokok, baise sabuw sawow wairafih adanafur orot i tekokok.
32 Wr-d oséɣ éd eɣreɣ wi eɣélnén eẓẓalen, oseɣ-d inesbekkaḍen baš éd utaben. »
32 Ayu i men sabuw gewasih bow dogoroh baikitabirin isan anamih, baise sabuw bowabow kakafin wairafih.”
33 Ennen i Ƹisa : « Inelkimen n Eḥya d win Elfarisiten, toẓamen a yeggén, timuhuden, beššan winnek, tatten, sassen. »
33 Sabuw afa Jesu hibatiy hio, “John ana bai’ufununayah i mar etei teyohar teyoyoyoban naatu Pharisee hai bai’ufununayah i na’atube tisisinaf, baise o abai’ufununayah i hi’aa tetomatom.”
34 Yenna hasn Ƹisa : « Tordam in éd tetwenkaẓ téteté i imegaren n éhen a ekken ertayen d ales ? Ula deroɣ !
34 Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot tabin boubun ana sabuw a baitab isan hinaruru’ay boro na’uwih aamoromorob hinamatabir maiye hinan? Men karam.
35 Beššan ilkam éd dsn yemmukkes ales wah, dédih eddobén éd oẓamen. »
35 Baise veya ta tabin boubun orot boro hinabosair sa’ab nan ana sabuw nihamiyih, imaibo i boro hinayohar.”
36 Yegasn Ƹisa tangalt tah : « Wrt illé wa isanxaren aselso yeynayen baš éd yewet ss tiksén i aselso yemminden, dédih aselso wa yeynayen éd yenxer, wa yemmenden wr yenhegga d tikest tan wa yeynayen.
36 Naatu Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Men yait ta faifuw boubun e’afuw faifuw atamanin fitimih, nati na’atube nasinaf faifuw boubun boro natakweb. Naatu faifuw boubun hinab atamanin hinafitifit ana itinin boro men gewasin.
37 Wrt illé daɣ éré i isaŋŋalen elboẓa teynayet dɣ ibyaɣ emmindenén, édét elboẓa ta teynayet éd tsenxer ibyaɣ : éd teŋŋel, ibyaɣ éd eɣheden.
37 Na’atube men yait ta wine boubun bai wine atamanin ana kibubumaim ririmih. Anayabin wine boubun ana kibub inab atamaninamaim inaririr wine boro nara’at kibub atamanin natafofor naatu wine nasuwa nare.
38 Kela ! Elboẓa ta teynayet taggeh ibyaɣ eynaynén !
38 Imih wine boubun ibo kibub boubunamaim tiririr.
39 Wrt illé wa yessofen elboẓa ta teynayet kud yoram ta terwet. Itahawal : tuf ta terwet. »
39 Baise men yait ta wine atamanin tomatom ufunamaim wine boubun tom isan kokomih, aiyab. Anayabin nati orot iti na’atube eo, “Wine atamanin i gewasin anababatun.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.