Lucas 22

Awal n Messineɣ s Tamahaq (THV) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yoheẓ-d ǎmud wan Elyehud, wa dɣ tamekšénet tiǧelwén ti wr thé elxemméra, iǧan isem Ǎsuref.
1 Faraw Wanawanan Yeast en ana hiyuw wabin Tar Nowaten aa isan ana veya i na kabom.
2 Imerubay wi mǎqqornén d elƹulama wi kettebnén egmayen emmek was éd eŋɣin Ƹisa beššan eksoḍen ellamet.
2 Naatu nati ana veya’amaim firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah wa’iwa’iramaim ef hinunuwet mi’itube Jesu hitab hitarab tamorob isan, anayabin bebeyanamaim sinafumih sabuw hibiruwih.
3 Adih yeǧǧeh Iblis Yehudas was itahawal Elisxeryuṭi, yǎmosen iyyen dɣ inemmahalen n Ƹisa win meraw d essin.
3 Nati ana veya’amaim, Jesu ana bai’ufununayah 12 wanawanahimaim orot Judas wabin ta Iscariot Satan dogoron wanawanan run.
4 Yosa Yehudas imerubay wi mǎqqornén d imɣaren n wi ogeẓnén éhen wan ǎmud, enmeknen fol emmek was éd ermesen Ƹisa.
4 Basit na firis ukwarih naatu Tafaror Bar ma’utenayah hai orot ukwarih biyah tit, Jesu mi’itube nab nabitih isan bairi hiyakitifuw.
5 Yegreẓ asn awén hullan, ennefhemen fol éd-t ekfin aẓref.
5 Naatu orot ukwarih hiyasisir Judas kabay baitinin isan hio’matan.
6 Yerḍa sn Yehudas ezzar yegmey émér wa-d éd isettermes Ƹisa bla wr ss essénen taxlek.
6 Judas ibasit naatu ef ana gewasin wa’iwa’iramaim nuwet, mi’itube Jesu tab tabitih, sabuw men hitaso’ob.
7 As yéweḍ ahel wan tiǧelwén ti wr thé elxemméra, wa dɣ tɣarres Tefaské.
7 Faraw Wanawanan Yeast en hiyuw ana veya natit, nati ana veya’amaim i Tar Nowaten isan sheep natunatuh lamb terouw sibor teya’aya.
8 Yezmahel Ƹisa Betrus d Eḥya yenna hasn : « Eglet zewwejjedet Tefaské baš éd tt nekš. »
8 Imih Peter, John hairi Jesu eobaimanih iyafarih eo, “Kwanan Tar Nowaten ana hiyuw kwanabogaigiwas tanaa.”
9 Essestenent : « Mi-d teréd éd tt neken ? »
9 Hibatiy hio, “Menamaim kukokok boro ana bogaigiwas?”
10 Yenna hasn : « Segdet : Émér héndɣ hin éd tawḍim aɣrem, éd temheyyum d ǎwadem yehraǧen dɣ teqqelilt. Elkemet as dɣ tǎɣǎhamt ta hé yeggeh,
10 Jesu iyafutih eo, “Kwanan Jerusalem kwanatitit auman orot ta boro noukwatamaim harew nahun na’abar nanan bairi kwanitar, naatu kwani’ufunun bairi kwanan bar erurumaim kwanarun.
11 ennét i messis n tǎɣǎhamt : -Yenna hak elmuƹalim : ma iǧa édeg wa dɣ éd ekšeɣ Tefaské, nk d inelkimenin ?-
11 Naatu bar matuwan orot kwanibatiy, ‘Bai’obaiyenayan,’ o isa iti na’atube eo. ‘Ayu au bai’ufununayah bairi nanawan bar awan menatan boro imaim Tar Nowaten ana bay anaa?’
12 Éd kewen iseken, afella dɣ tǎɣǎhamt, éhen mǎqqeren iha ak heret, déndɣ ad éd tzewwejjedim. »
12 Naatu i boro bar awan gagamin yate tafan ni’obaiyi kwana’itin, nati’imaim sawar etei hirereb hiyabuna inu’in, imaim kwanabogaigiwas.”
13 Eglen osen awa hasn yenna Ƹisa, ezwejjeden Tefaské.
13 Orot rou’ab hitit hinan sawar etei Jesu eo na’atube hi’itah, basit Tar Nowaten hiyuw hibogaigiwas.
14 As yeweḍ elwǎq, yesɣemer Ƹisa i amensu enta d inemmahalen [ennét win meraw d essin].
14 Bay aa isan ana veya tit, naatu Jesu ana tur abarayah bairi bay aa ana efanamaim himare.
15 Yenna hasn : « Ekneɣ ǎsedderhen émér waɣ dɣ éd ekšeɣ Tefaské nk d kewenéḍ arweh wr oẓéreɣ !
15 Baise iuwih eo, “Ayu akokok kwanekwan iti Tar Nowaten ana bay kwa bairit tanaa, imaibo ani’akir biyau nababan.
16 Édét gannéɣ awn tn, ǎbas éd ekšeɣ iyyet heḍet ad tetbet elmeƹna ennét temda dɣ Elmelek n Yaḷḷah. »
16 Anayabin a tur ao’owen, ayu i boro men kafa’imo iti bay anaa maiye, ana veya’amaim iti sawar yabin anababatun niturobe God ana aiwob wanawananamaim.”
17 Yeṭkel elkas, yemmoy i Yaḷḷah, yenna : « Hékwet, ahret awa ihen elkas waɣ,
17 Imaibo Jesu kerowas bai, God ana merar yi, naatu ana bai’ufununayah itih eo, “Kerowas iti kwabai etei’imak kwafaram kwatom.
18 édét, gannéɣ awn tn, ǎbas éd esweɣ ad igmaḍen ǎzzebib ad-d yaweḍ Elmelek n Yaḷḷah. »
18 A tur ao’owen, veya iti boun ebubusuruf ayu iti wine boro men anatom, ayu boro iti na’atube ana ma nan God ana aiwob nan natit.”
19 Ezzar yeṭkel tagella, yemmoy i Yaḷḷah, yerẓét ezzar yeẓun asn tt, yenna : « Awaɣ taɣessa hin, tegrawem tt. Eǧet awéndɣ tǎketutin. »
19 Naatu rafiy bai God ana merar yi sawar, imasib ana bai’ufununayah itih eo, “Iti i ayu biyou, kwa abit, iti na’atube kwanasinaf saise imaim ayu kwananuhu.”
20 As esmenden téteté yekfén aked elkas wanǧam, yenna : « Elkas waɣ yǎmos téséq ta teynayet s ahni hin wa hawen yeŋŋalen. »
20 Naatu kerowas isan i na’atube sinaf, bay hi’aa ufunamaim bai itih eo. “Iti kerowas i God ana Obaibasit Boubun ayu au rara’amaim ibour kwa etei isa ebisuwai.
21 « Beššan, enyet ! Wa hi éd yeɣderen, yeqqim déɣ yertay dnɣ,
21 Baise kwanaso’ob orot yait ayu morobomih babau eo, i iti gemamaim airi ama’am.
22 Ag ǎwadem éd yegel hund awa yekteben beššan yokel wat yeɣderen ! »
22 Orot Natun i boro namorob God isan yayakitifuw na’atube, baise orot yait baban eo emomorob i boro baimakiy gagamin na’in nab.”
23 Ad tinmesestinen inelkimen ennét gérésen tassenen ma yǎmos dsn wa hé yeɣderin Ƹisa.
23 Basit bai’ufununayah taiyuwi hibabatiyih hio, “Iti kou’ay wanawanamaim o yait iti na’atube sinafumih iyakitifuw ima kunotanot?”
24 Ezzar yenker ǎkennas ǧér inemmahalen, tassenen ma yǎmos wa mǎqqeren ǧérésn.
24 Bai’ufununayah taiyuwih wanawanahimaim gamin matar hai kokok hitaso’ob yait i orot gagamin.
25 Yenna hasn Ƹisa : « Imenokalen ǎminakelen fol ikallen nsn, wi dsn exkamenén, itahawal asn dg elxér.
25 Jesu iuwih eo, “Tafaram wanawanan Eteni Sabuw hai aiwob ana sabuw kaifih isan i hai fair ema’am imih sabuw tekakaifih, naatu sabuw iyab onowaten hibai sabuw tebobonawiyih, i tekokok wabih nara’at Bonawiyenayah hinarouw.
26 Kewenéḍ kela ! Wr teggim awén. Wa mǎqqeren ǧéréwn yumasét enta wa meḍreyen, wa yexkamen yumasét hund d akli.
26 Baise kwa wanawanamaim i men na’atube nama, o yait orot gagamin mataramih taiyuw inayare inikek, naatu o yait bonawiyenayan mataramih taituwa isah ini’akir inabow.
27 Ma yǎmos wa mǎqqeren, wa yeqqimen itat méɣ wa fols yexdamen ? Wa yeqqimen, tidet méɣ kela ? Beššan nk, ǎmoseɣ ǧéréwn hund akli.
27 Yait i orot gagamin, orot bay aayan o orot bay semorayan? Orot mare ma bay eaau i turobe orot gagamin. Baise ayu kwa wanawanamaim i akir wairafin na’atube ama kwa isa abowabow.
28 Kewenéḍ, telkamem ahi abedash dɣ térmiténin.
28 Au routobon fokarih wanawananamaim men kwaihamiyu, baise sisibu’umaim mar etei bairi tama’am.
29 Awéndɣ a fol taggeɣ Elmelek ǧér ifassen nwn hund emmek was-t iǧa Abbahin ǧér wihin :
29 Tamai aiwob ana fair itu abi’aiwob na’atube nati fair ta’imon kwa abit kwani’aiwob
30 baš éd tekšim éd teswim édésin dɣ Elmelekin, baš éd teqqeymim fol elkorsiten n elqaḍiten tenniheḍem fol tawsitén tin merawet d senatet tin Israyil. »
30 Kwa boro au aiwob wanawananamaim kwanaa, kwanatom yasisir kwanab, aiwob hai ura ma’ama’amaim kwanamare Israel sabuw hai big etei 12 kwanakaifih.”
31 « Simƹun key ! Seged : yegmey kewen Iblis, baš éd kewen yeɣɣerben hund allon.
31 Jesu eo, “Simon, Simon! Satan i baibasit God biyanane bai, kwa routobon nit nakubaituturimih. Orot masaw bowayan ana rice erab erububunai ani’aanin nabin eyai, naatu kanabin nabin eya’iyai na’atube.
32 Beššan ettereɣ i Yaḷḷah in wr hak éd tiba taflest. Key, as-d teqqeled sri, sebded ayet-mak. »
32 Baise Simon, ayu o isa ayoyoyoban, saise a baitumatum men nara’iy, naatu ayu isou inamamatabir ana veya, taituwa koufair initih hinabatkikin.”
33 Yenna has Betrus : « Émeli, eknéɣ imanin éd dk idaweɣ s tǎkormut d tǎmettant. »
33 Baise Peter iya’afut eo, “Regah ayu airit na dibur run naatu na morob isan abobuna ama’am.”
34 Yenna has Ƹisa : « Ed hak tn enneɣ Betrus, éheḍ waɣ arweh wr yesɣeyyet ǎkehi, éd tenned ar keraḍ iméren in wr hi tezzéyed. »
34 Jesu eo, “Peter, boun gugumin o boro mar tounu inayoub inao, ‘Ayu orot nati men aso’ob,’ i ufunamaim kokorere boro nao inanowar.”
35 Ezzar yenna Ƹisa : « As kewen ezmaheleɣ wr telém aẓref ula ǎbelboḍ ula iɣetémen, ma hawen yoseren ? » Ennen as : « Ula. »
35 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah ibatiyih eo, “Kwanotanot ayu ai yuni aur kaukut, hafoy naatu a baibiyon en kwatit kwanan ana veya’amaim, sawar afa isah kwaiyababan.” Hiya’afut hio,
36 Yenna hasn Ƹisa : « Dimaɣ, wa ilen aẓref méɣ ǎbelboḍ yawyét, wa wrn ilé tǎkoba, izenhét-in aselso ennét baš éd izenh iyyet.
36 Jesu iuwih eo, “Baise a tur ao’owen, o yait aur kaukut, o hafoy ema’am inab, naatu o yait aur kaiy en, a biya baibiyon inab inan hinatubun naatu kabay inab kaiy inatubun uma inisinfafar.
37 Éd hawen elleɣoɣ as awa yehéwelen foli dɣ elkettab n Yaḷḷah éd yetbet : -Yeṭṭin ǧér ineḍḍullam-. Edét imda awa foli yekteben éd yemmendu. »
37 Anayabin a tur ao’owen, Buk Atamaninamaim iti na’atube hio hikirum, ‘Hi’i’itin i bainowan mowanabe,’ naatu nati tur i ayu isou hikirum, naatu boro anasinaf nan yabin namatar’’”
38 Ennen as : « Émeli, ellanet senatet tikobawén. » Yenna : « Egdehnet. »
38 Bai’ufununayah hio, “Regah kaiy rou’ab iti abobotanen kui’itan.” Jesu iyafutih eo, “Nati ana fofonin.”
39 Yegmeḍ Ƹisa yosa, hund elɣada, adrar n Ezzeytun, elkemen as inemmahalen ennét.
39 Jesu ana bai’ufununayah bairi matan fufur tisisinaf na’atube Jerusalem hihamiy hiyen hin Olive Oyawemaim hitit.
40 As in yeweḍ yenna hasn : « Muhdet baš éd tagẓim fol térmitén. »
40 Jesu na nati efanamaim titit ana veya, basit ana bai’ufununayan iuwih eo, “Kwanayoyoban saise routobon nanan boro kwanarukouw.”
41 Ezzar yezzenkeh-in folsn Ƹisa s édeg yéwaḍen tégéré n aẓẓed, yegen, yeqqim itimuhud,
41 Imaibo in fotafot wan ana fofonin na’atube, sun yowen yoyoban
42 yenna : « Abba, kud teréd awén, sefel ahi ǎkus wan toẓẓért. Beššan eǧ awa teréd key, weggén awa ǎréɣ nk. »
42 eo, “Tamai inakokok na’at, basit iti biyababan ana kerowas biyau’umaim kubosair, men ayu au kok, baise abisa o kukokok na’atube namatar.”
43 Émér héndɣ yemun as-d ǎngelos n aǧenna, yekfé eṣṣahet.
43 — ausente —
44 Idgeẓ hullan, ezzar yeqqim itimuhud denneg awén. Teffey ds tidé hund ahni iratteken fol ǎmǎḍal.
44 — ausente —
45 As yesmenda ǎmud ennét, yenker, yeqqel-d ɣor inemmahalen ennét, yosén eṭṭasen, yeẓẓoḍeh tn elhem,
45 Yoyoban sawar misir inan, ana bai’ufununayah matah fot hi’inu’in itih, hai yababan ra’at kwanekwan easbunih hi’inu’in.
46 yenna hasn : « Mas teṭṭasem ? Enkeret muhdet, baš éd tagẓim iman nwn fol térmitén. »
46 Iuwih eo, “Aisim kwa’inu’in? Kwamisir kwayoyoban saise men routobon kwanab.”
47 Yesséwel arweh as in osen ǎddunet. Yezzar asn Yehudas, iyyen dɣ inemmahalen win meraw d essin, yoheẓ Ƹisa baš éd has yemmullet.
47 Jesu iti na’atube bat eo auman, bai’ufununayah 12 wanawanahimaim orot ta wabin Judas sabuw rou’ay gagamin na’in nawiyih hina hitit. Naatu Judas mutufor in Jesu biyan tit bai mamay. Judas baiyowayah naatu Jews bairi hina Jesu emamamay|alt="Judas kissing Jesus; with soldiers and Jews" src="cn01812B.tif" size="col" loc="Luk 22.47" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="22.47-48"
48 Yenna has Ƹisa : « Yehudas key, tǎmullét as tɣaddered Ag ǎwadem ? »
48 Baise Jesu iu, “Judas o iti mamayenamaim Orot Natun ibai rakit sabuw kubitih?”
49 As eneyen imidiwen n Ƹisa awa itaǧǧen, essestenent : « Émeli, éd neŋɣ s tikobawén nnɣ ? »
49 Bai’ufununayah bairi hibatabat Jesu isan abisa mamatar hi’itin, basit hibatiy, “Regah karam boro kaiyomaim bairi aniyow?”
50 Iyyen dsn yewet akli n ǎmerabu wa mǎqqeren, yenkeḍ as tǎmeẓẓuk tan aɣil.
50 Naatu ana bai’ufununayah orot ta ana kaiy bora’ah, Firis Gagamin ana akir wairafin ta tainin asukwafune buru’um.
51 Yenna Ƹisa : « Yegdeh ! Wr teǧém adih ! » Yeḍes tǎmeẓẓuk n akli, yezzozeyt.
51 Baise Jesu eo, “Men inasinaf maiye kunutanub!” Naatu Jesu orot tainin butubun efanin matar maiye.
52 Ezzar yesséwel Ƹisa i wi-t-d osenen éd-t ermesen, imerubay wi mǎqqornén d imɣaren n wi ogeẓnén éhen wan ǎmud d imɣaren, yenna hasn : « Mafol tosem-d téwayem tikobawén d tiboryawén hund as tegmayem ǎmeker ?
52 Imaibo Jesu firis ukwarih, Tafaror Bar ana firis ukwarin, furisiman, naatu regaregah ai’in Jesu bain fatuminamih hinan iuwih eo, “Kwa iti kaiy, kefat yuwu rabu’umih kwabow kwanan ana itinin i ayu orot kakafu bainowan na’atube?
53 Ak ahel elléɣ ɣorwn dɣ éhen wan ǎmud, wr hi termésem. Elmedet as émér waɣ, émér nwn d émér n terna n tihay. »
53 Ayu mar etei Tafaror Bar gagamin wanawanan bairit tama’am, men kwakok boro imaim ayu kwatafatumu? Baise iti boun i kwa a veya, imih abisa kwakokok na’atube kwasinaf. Anayabin gugumin ana orot ebobonawiyi.”
54 Ermesen Ƹisa, éweyent dɣ tǎɣǎhamt tan ǎmerabu wa mǎqqeren. Yelkam as Betrus dɣ iǧeǧ.
54 Jesu hibai hifatum hibai hin Firis Gagamin ana bar hitit, naatu Peter nabineika bat i’uf nunih bairi hin hitit.
55 Essoken témsé dɣ ammas n axxam, yeqqim Betrus ǧér ǎddunet wi eɣleynén i témsé.
55 Wairaf merar yan foun hi’asir himare hima rararih, Peter na wanawanah mare bairi hima rararih,
56 Teneyt taklit iyyet dɣ taffawt n témsé, teknas ǎkeyad, tenna : « Ales waɣ aked enta yeddéw ds ! »
56 basit akir wairafin babitai ta nuw Peter ma wairaf rarar itin, naatu matan kubar itinbunai sawar imaibo eo, “Iti orot auman i Jesu hairi hima hireremor.”
57 Beššan yenna has Betrus : « Kela kela, tǎmaṭ, wrt ezzéyeɣ !. »
57 Baise Peter yaub eo, “Babitai, ayu nati orot i men kafa’i aso’ob.”
58 Émér iyyen heḍen yeneyt iyyen, yenna : « Aked key, tǎmosed iyyen dsn ! » Yenna has Betrus : « Kela kela, ales, wr ǎmoseɣ iyyen dsn ! »
58 Hima kafa’imo, orot ta itin maiye eo, “O i ni’i orot ana bai’ufununayan ta.” Baise Peter iya’afut eo, “Aro, ayu men nati orot ana bai’ufununayan ta’amih.”
59 As tokey essaɣet iyyet ɣor déndɣ, ales iyyen heḍen yenna : « Igmaḍt eššek, ales waɣ insen, édét in Jalila. »
59 Hima one hour na’atube sawar, basit orot tabo iban eo maiye “Tur anababatun iti orot i Galilee matuwan Jesu hairi hima hireremor men kasikasiy ta’amih.”
60 Beššan yenna Betrus : « Ales, key, wr esséneɣ a fol tesséweled. » Émér héndɣ, animér yesséwel, yesɣeyyet ǎkehi.
60 Baise Peter orot iya’afut eo, “Aro ayu men kafa’i aso’ob o abisa kuo.” Iti na’at eo auman kokorere eo.
61 Adih yeznehlemin ss Émeli, yekna ds ǎsewaḍ. Déndɣ ad yekta Betrus awa has yenna : « Arweh wr yesɣeyyet ǎkehi, éd tenned ar keraḍ iméren in wr hi tezzéyed. »
61 Regah tatabir mutufor nuw Peter itin, naatu Regah abisa eo i not, “Boun gugumin o boro mar tounu ayu inayayoubu ufunamaim kokorere boro nao.”
62 Yegmeḍ Betrus, yekna tǎkelélt.
62 Basit Peter misir tit in ufun re rerey i gagagamat.
63 Médden wi ogeẓnén Ƹisa, ḍaẓẓen ds, eggatent.
63 Orot afa Jesu hima’uh hima’am himisir faifuw ta hibai matan hisum,
64 Sawaren as udem tikest ezzar édt sestenen : « Key wan ennebi, en anɣ mi key yeweten ? »
64 imaibo hi’i’iyab naatu hiborabirab hio, “Kuo anowar, yait o rabi?”
65 Sikufuren fols a a yeǧǧén s awalen ǎǧǧotnén.
65 Naatu tur kakafih moumurih maiyow hiu kwanikwaniy hi’i’iyab.
66 As yeffo, imɣaren n elyehud -imerubay wi mǎqqornén d elƹulama wi kettebnén- ǎddukkelen. Éweyen Ƹisa s elmejles nsn wa mǎqqeren.
66 Mar sibisib auman sabuw hai regaregah ai’in, firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah etei hiru’ay hita’imon, imaibo Jesu hinawiy hina Kaniser nahimaim bat
67 Essestenent : « Key as Elmesiḥ ? En anɣ tn. » Yenna hasn : « Kud ennéɣ awn tn wr hi éd teflesem,
67 naatu hibatiy, “Kuo anowar o i Keriso?” Jesu iyafutih eo, “A tur ana’owen boro men kwanitutumu’umih,
68 kud essestenɣ kewen, wr hi éd tejawbim, [wr hi éd teyyim].
68 naatu ana bibatiyi auman boro men kwaniyafutu’umih.
69 Elmedet as, mn dimaɣ Ag ǎwadem éd yeqqayem fol aɣil n Yaḷḷah ilan terna. »
69 Baise mar enan Orot Natun boro God fairin uman asukwafune namare nama’am kwana’itin.”
70 Ennen emdan : « Key as Ag Yaḷḷah ? » Yenna hasn : « Iman nwn tennem tn, amoseɣt. »
70 Naatu etei’imak hibatiy hio, “Bo o God Natun?” Jesu iyafutih eo, “Ayu God Natun kwarouw kwao i tur anababatun kwao.”
71 Ezzar ennen : « Ǎbas nera imašhaden ! Neslas iman nnɣ igannén s émi ennét ! »
71 Imaibo sabuw hio, “Men takokok koubuna’ayah sabuw afa tanabow, anayabin tur awanamaim titit i tainitamaim tanowar!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.