Salmos 95
ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NVI
1 มาเถิด เรามาเปล่งเสียงร้องด้วยความยินดีถวายพระผู้เป็นเจ้ากันเถิด
1 Venham! Cantemos ao Senhor com alegria! Aclamemos a Rocha da nossa salvação.
2 เราไปเข้าเฝ้าพระองค์เพื่อกล่าวขอบคุณพระองค์
2 Vamos à presença dele com ações de graças; vamos aclamá-lo com cânticos de louvor.
3 เพราะพระผู้เป็นเจ้าเป็นพระเจ้าผู้ใหญ่ยิ่ง
3 Pois o Senhor é o grande Deus, o grande Rei acima de todos os deuses.
4 ความลึกของแผ่นดินโลกอยู่ในมือของพระองค์
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, os cumes dos montes lhe pertencem.
5 ทะเลเป็นของพระองค์เพราะพระองค์สร้างมันขึ้นมา
5 Dele também é o mar, pois ele o fez; as suas mãos formaram a terra seca.
6 มาเถิด เรามาก้มตัวลงราบกับพื้น
6 Venham! Adoremos prostrados e ajoelhemos diante do Senhor, o nosso Criador;
7 เพราะพระองค์เป็นพระเจ้าของเรา
7 pois ele é o nosso Deus, e nós somos o povo do seu pastoreio, o rebanho que ele conduz. Hoje, se vocês ouvirem a sua voz,
8 “ก็อย่าทำใจของเจ้าให้แข็งกระด้างเหมือนกับที่ได้ทำในเมรีบาห์
8 não endureçam o coração, como em Meribá, como aquele dia em Massá, no deserto,
9 เวลาบรรพบุรุษของเจ้าได้ลองดีกับเราโดยการทดสอบเรา
9 onde os seus antepassados me tentaram, pondo-me à prova, apesar de terem visto o que eu fiz.
10 เราขยะแขยงชนยุคนั้นอยู่ 40 ปี
10 Durante quarenta anos fiquei irado contra aquela geração e disse: "Eles são um povo de coração ingrato; não reconheceram os meus caminhos".
11 เราจึงประกาศให้คำปฏิญาณด้วยความกริ้วว่า
11 Por isso jurei na minha ira: "Jamais entrarão no meu descanso".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.