Salmos 95

ใหม่ฉบับภาษาไทย (THANTV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 มาเถิด เรามาเปล่งเสียงร้องด้วยความยินดี​ถวาย​​พระผู้เป็นเจ้า​กันเถิด
1 Venham, cantemos ao celebremos o Rochedo da nossa salvação.
2 เราไปเข้าเฝ้าพระองค์เพื่อกล่าวขอบคุณพระองค์
2 Saiamos ao seu encontro com ações de graças, vitoriemo-lo com salmos.
3 ​เพราะ​​พระผู้เป็นเจ้า​เป็นพระเจ้าผู้​ใหญ่​​ยิ่ง​
3 Porque o Senhor é o Deus supremo e o grande Rei acima de todos os deuses.
4 ความลึกของแผ่นดินโลกอยู่ในมือของพระองค์
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes lhe pertencem.
5 ทะเลเป็นของพระองค์เพราะพระองค์สร้างมันขึ้นมา
5 Dele é o mar, pois ele o fez; obra de suas mãos, os continentes.
6 มาเถิด เรามาก้มตัวลงราบกับพื้น
6 Venham, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do que nos criou.
7 เพราะพระองค์เป็นพระเจ้าของเรา
7 Ele é o nosso Deus, e nós somos povo do seu pasto e ovelhas de sua mão. Hoje, se ouvirem a sua voz,
8 “​ก็​อย่าทำใจของเจ้าให้​แข​็งกระด้างเหมือนกั​บท​ี่​ได้​ทำในเมรีบาห์
8 não endureçam o coração, como em Meribá, como naquele dia em Massá, no deserto,
9 เวลาบรรพบุรุษของเจ้าได้​ลองดี​กับเราโดยการทดสอบเรา
9 quando os pais de vocês me tentaram, pondo-me à prova, apesar de terem visto as minhas obras.
10 เราขยะแขยงชนยุ​คน​ั้นอยู่ 40 ​ปี​
10 Durante quarenta anos, estive irritado com essa geração e disse: “Este é um povo que gosta de se desviar; eles não conhecem os meus caminhos.”
11 เราจึงประกาศให้คำปฏิญาณด้วยความกริ้​วว​่า
11 Por isso, jurei na minha ira: “Eles não entrarão no meu descanso.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.