1 Tessalonicenses 2

Toto Thovuye Loi Ghalɨŋae (TGO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Lama bodaboda, kaero hu ghareghare lama ghaona e ghemi ma i tabo bigi bwagabwaga.
1 Taitu tuwai’inah, kwa taiyuw kwaso’ob aki ai nanawan kwa isa anan i men yabin enamih.
2 Kaero hu ghareghare, amba muyai wo ghaona e ghemi, va mbowo wo yaku Pilipai. Na va gheko wo vaidiya vɨrɨ laghɨye na thɨ utuvatharɨ weime. Ko iyemaeŋge mbaŋa wo ghaona, othembe gharɨgharɨ va thɨ botewoyathuime, la Loi i thalavuime weime lama gharematuwo wo uturaŋgiya le Toto Thovuye weŋga.
2 Philipi imaim abisa aki isai mamatar i kwaso’ob, imaibo ana Thessalonica atit, biyababan gagamin maiyow hiti naatu hikwarari tur kakafih hi’uwi. Baise God wanawananamaim koufair abai sabuw isai hibigeg nahimaim, Tur Gewasin God biyanane abai anan kwa ai’obaiyi.
3 Lama utuutuko ma thɨ mena renuwaŋa ma i rumwaru o raraitharɨ rɨghe na tembe ŋgoreiyeva ma wo mando na wo yaroŋga.
3 Kwa ayawas botabirin isan ai fefeyan abit men ta baifuwen tur ao, o men ai notamaim not kakafin ta ma, o men ta ai kubibiruwimih.
4 Iya kaiwae wo utuutu ŋgoreiya Loi le renuwaŋa, kaiwae Loi iye va i tuthime na i vareminjeime wo utuŋa wagiyaweya Toto Thovuye. Ma woŋa wo vawarariŋaŋgiya gharɨgharɨ, ko iyemaeŋge Loi iya i tuthiya lama renuwaŋako, iye eŋge wo vawarariŋa.
4 Baise mar etei God abisa kok eo na’atube ao, anayabin God dogorei nutitiy itin, naatu itutumi tur gewasin iti abowabow. Aki men orot baiyasisirih isan abowabowamih, baise God anayabin dogorei etei i fufun so’ob.
5 Ghemi kaero hu ghareghare, ma mbalava wo utu valoghelogha nuwami, na Loi i ghareghare ma wo maraloghelogheŋa lemi manina na iya va wo vavagharena weŋga.
5 Kwa taiyuw kwaso’ob aki abinanawani ana veya, men kafa’imo kwa isa awai harewan ya abai ai aa ai tom isan ataratoun, kwa ai fufuwimih, God so’ob aki men abifufuwen.
6 Mava wo renuwaŋa ŋgoreiye na woŋa mbala gharɨgharɨ thɨ taraweŋaime, ŋgoreiya ghemi o gharɨgharɨ vavanava.
6 Naatu aki men orot babin, o kwa, o sabuw afa iti baifai isan abowabowamih.
7 Kaiwae ghime Krais ghalɨŋae gharaghambɨ, valɨkaiwame va woŋa na hu njimbukikime, ko iyemaeŋge ma wo vakatha ŋgoreiye. Mbaŋa va wo yaku e ghemi, ghamathanavu i udauda, ŋgoreiye wevoma i ghande ŋgama.
7 Keriso ana tur abarayan ai ef ema’am karam boro baibais isan atifefeyani. Baise bairi tama’am ana veya aki ai kakaf kwa isa ma, babin natunatun sosof erarafih na’atube taiyuwi arafi.
8 Kaiwae va wo gharethovu laghɨye weŋga, iya kaiwae va wo warari na wo utuŋa Toto Thovuye i mena weya Loi, na tembe ŋgoreiyeva va wo vatomweya yawalime kaiwami kaiwae kaero hu tabo ghamaune valɨghareghareme.
8 Anayabin kwa i aki natunatui na’atube, isa abiyabow kwanekwan. Imih men tur gewasin God biyanane abai anan akisin bairi tafafaram, baise ai yawas auman akwahir kwa isa abi’akir.
9 Lama bodaboda, hu renuwaŋakiki kaiwo laghɨye moli va wo vakatha ghena mbala valɨkaiwame wo thalavu lama yakuyaku. Gougou na ghararaghɨye vambe lama kaiwo eŋge, mbala lama kaiwoko vuyowae thava wo worawe e ghemi mbaŋa wo utuŋa Toto Thovuye i mena weya Loi.
9 Abisa ao i kwananot, bairit tama’am ana veya men basit aki ai ma gewas isan kwa bit atit a yababan tara’at, imih aki taiyuwi raro’ai baban ai ma gewas isan, fai mar etei abow, naatu tur gewasin Godane abinan kwanowar.
10 Ghemi hu ghareghare na Loi tembe i ghareghareva, mbaŋa va wo yaku e tɨnemina, ghamathanavu raloŋweloŋweghathɨ weŋga i thovuye na i rumwaru, na ma e ghamawonjowe regha.
10 Kwa matamaim na’atube God matanamaim auman. Kwa iyab kwabitumatum wanawanamaim abowabow i kakafiyinamaim, mutuforomaim, naatu auri ubar en abow.
11 Kaero hu ghareghare va lama vakatha regha na regha weŋga ŋgoreiya lolo ramae le vakatha weŋgiya le ŋgaŋga moli.
11 Kwanaso’ob, kwa ta’ita’imon etei orot natunatun ebigenamih na’atube aigenami gewas,
12 Wo vavurɨghegheŋga, wo vamatuwoŋa gharemi na wo thɨnɨmbuleŋga na mbe hu yakuŋa vara the yawalɨ Loi i warariŋa, na iye i kula weŋga na hu ru ele ghamba mbaro tɨne na hu wo le vwenyevwenye.
12 koufair, koununub ait, abi’afuti. Naatu abifefeyani ayawas i God ana kokokomaim kwanama, anayabin God ana aiwobomaim run ana marakaw bonamanamarin bairi faram isan ea’afi.
13 Na tembe ŋgoreiyeva, mbaŋake wolaghɨye wo vata ago weya Loi, rɨghe kaiwae mbaŋa va hu loŋweya Loi le utuutu e ghime, mava hu wo ŋgoreiya gharɨgharɨ lenji utuutu, ko iyemaeŋge va hu wo ŋgoreiya Loi le utu, mbema emunjoru iye iyana, na i kaiwo weŋga ghemi raloŋweloŋweghathɨ.
13 Naatu aki matan fufur God ana merar ayiy, anayabin God ana tur abai ana abibinan ana veya kwa tur kwanowar naatu kwabaib i men orot hai tur na’atube kwabaimih. Baise God ana tur kwanowar, naatu nati tur i turobe God ana tur. Anayabin kwa iyab iti tur kwanowar kwabitumatum wanawanamaim i God ebowabow.
14 Lama bodaboda, ghemi kaero hu vaidi i mboromboro weŋgiya Loi le ekelesiya Judiya e tɨne thɨ vaidi. Kaero thiye Krais Jisas le gharɨgharɨ. Ghemi hu vaidiya vuyowo na vɨrɨ weŋgiya lemi valɨvaŋgake gharɨgharɨniye, na thiye tembe thɨ vaidiva lenji valɨ Jiu weŋgi.
14 Taitu kwa i God ana ekaleisia, Judea wanawanan Keriso Jesu hibitumitum kwabi’u’urih. Taiyuw taituwa biyababan hibit na’atube biyababan ta’imon ekaleisia Judea wanawanan ibo Jew taiyuwih taih tuwah biyababan tibitih.
15 Thiye vambe thɨ gaboŋgiva ghalɨŋae gharautu na thɨ unɨgha Giya Jisas, na te vambe thɨ vakatha vuyowo weimeva. Thɨ vakatha ghatemuru weya Loi, na thɨ thɨghɨya wanaŋgiya gharɨgharɨke wolaghɨye.
15 Jew taiyuwih Regah Jesu Keriso hi’asabun, naatu dinab oro’orot auman hi’asbunuwen, naatu aki hinuni atit, abisa hibiwa’an God men kafai ebiyasisir, naatu boun sabuw etei isah tibirakit.
16 Thɨ mando na thɨ munjeva thɨ dagetenime na thava wo vavaghare weŋgiya thiye ma Jiu gharɨgharɨniye na thɨ vaidiya vamoru. Lenji vakathaŋgiko thiyako e tɨne mbaŋake wolaghɨye kaero thɨ vatavatabo lenji tharɨwe. Loi le gaithɨ kaero i yomara na i lithɨ weŋgi.
16 Anayabin aki binan isan hi’otani, naatu men hikok Ufun Sabuw isah ata binan yawas hitab. Iti na’at hisinaf imih hai kakafin hitutut yey maririb, naatu boun yomaninamaim God ana yaso’ar wan himara’at sawar.
17 Lama bodaboda, gharɨgharɨ vavana e ghembana thɨ vakathaime wo roiteteŋga na seiwo e ghandalughawoghawo. Ma ra vethuweinda, ko iyemaeŋge ghamirerenuwaŋa laghɨye mbe ina vara weime. Nuwameiya moli wo ghaona wo thuweŋga, iya kaiwae wo rovurɨgheghe laghɨye na wo vakatha ŋgoreiyako.
17 Taitu tuwai’inah, ai notamaim kwa isa men nuhiburumih, naatu hikusibit biyatamaim nanabin tama’am ana veya, ana itinin men manin, baise ai not gagamin na’in i mi’itube yumat ata’itin maiye.
18 Ghime va nuwameiya wo njoghaona wo thuweŋga, na ghino Pol mbaŋa i ghanagha ya mando iyako. Ko iyemaeŋge Seitan i dagetenime.
18 Ai kok gagamin i ata matabir maiye ata’iti, ayu Paul taiyuwu mar maumurih maiyow asinaftobon ata matabir maiye ata’iti isan, baise Satan au ef rufut.
19 Nuwameiya wo thuweŋga, kaiwae ghemi lama ghamba gharematuwo, lama ghamba warari na lama ghamba nemo ghanda Giya Jisas Krais e marae mbaŋa ne i njoghama.
19 Anayabin Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya kwa i aki ai ora’ara’at ana yey, naatu ai siwar, imih aki kwa isa i nuhifot yasisiramaim ama’am, men sabuw afa’amih, sabuw i kwa!
20 Emunjoru ghemi lama ghamba nemo na lama ghamba warari.
20 Turobe kwa i aki ai ora’ara’at ana siwar naatu ai okawakawasa!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.