1 Pedro 5

Sbö Tjl̈õkwo (TFRNTPO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Tjl̈apgaga Jesús tjl̈õkwo kjraga kägäyo, pjãy poshdun shara. Tja Jesús tjl̈õkwo kjraga kägäyo bomipjõy dik. L̇l̇ëbo weno Cristo kong owa l̈i, e ĩnor. Ga tjwe iröng obishko ga ba dbo kãl̈ã pĩya nopga kong l̈i, e ber bor kong bakoe. Eni ga l̇l̇ëbo rokër bomi kong.
1 Eis a exortação que dirijo aos anciãos que estão entre vós; porque sou ancião como eles, fui testemunha dos sofrimentos de Cristo e serei participante com eles daquela glória que se há de manifestar.
2 Sbö nopga tjeng bomi wl̈oshko l̈i, e so öng wl̈ẽp ushko so kjoyoe. Eni ga epga dozĩ yõtso. Shäryozĩ l̈öng wopjl̈ú, bomi woshko, woyde Sbörë ga shäryëmi eni kjĩshko. Shäryëy, shji ichëba guing l̇l̇ëm, shji dbur shak wl̈o erö l̇l̇ëm bakoe.
2 Velai sobre o rebanho de Deus, que vos é confiado. Tende cuidado dele, não constrangidos, mas espontaneamente; não por amor de interesse sórdido, mas com dedicação;
3 Nopga ichëy dbo go l̇l̇ëme. L̇l̇ëbo shäryozĩ pjl̈o bek ba bokso, epga omshäryë eni bako wl̈o.
3 não como dominadores absolutos sobre as comunidades que vos são confiadas, mas como modelos do vosso rebanho.
4 Eni ga no daga kägäyo l̈i tjweshko ga bomi sënggl̈o tjwl̈õ ara srer l̇l̇ëm wl̈eniyo l̈i twe bomi kong.
4 E, quando aparecer o supremo Pastor, recebereis a coroa imperecível de glória.
5 Dwl̈asga, kjogl̈oga, bomi kägäyoga kol̈ozĩa.
5 Semelhantemente, vós outros que sois mais jovens, sede submissos aos anciãos. Todos vós, em vosso mútuo tratamento, revesti-vos de humildade; porque Deus resiste aos soberbos, mas dá a sua graça aos humildes {Pr 3,34}.
6 Sbö dbo ara. E kjĩshko ga pjãy opyos ber l̈öng wotöy ba bokso, l̇l̇ono ga pjãy ie ber l̈öng tjwl̈õ ara wl̈o.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da poderosa mão de Deus, para que ele vos exalte no tempo oportuno.
7 Pjãy de Sbörë. E kjĩshko ga bomi woydë kës l̈i iozĩ ber tjeng ba wl̈oshko.
7 Confiai-lhe todas as vossas preocupações, porque ele tem cuidado de vós.
8 Pjãy sjëke. L̇l̇ëbo shäryëmi ga woyotjl̈ĩzĩ yõtso guing. Ä, bomi moskwo l̈i to shäng kjone pogo dbong to sök pjl̈irö, dl̈i shak, ue wl̈o wl̈eni. Pjãy wl̈ẽya woydë to shäng eni l̈e.
8 Sede sóbrios e vigiai. Vosso adversário, o demônio, anda ao redor de vós como o leão que ruge, buscando a quem devorar.
9 Miydëmi pjl̈ú ga l̇l̇ëbo owa wen tjwe bomi kong l̈i, e wen tjwe bomi pjeyoga l̈öng kjok kjwang jĩkong l̈i kong eni bakoe. E kjĩshko ga pjãy drön ëë, jl̈õ l̈ëmi Ä kong l̇l̇ëm wl̈o, pjãy mär Jesús go jl̈õkoyo wl̈o.
9 Resisti-lhe fortes na fé. Vós sabeis que os vossos irmãos, que estão espalhados pelo mundo, sofrem os mesmos padecimentos que vós.
10 Pjãy rokara Sbörë ber l̈öng së ĩyado ba tjok wl̈o, pjãy töno beno tjeng Cristo tjok kjĩshko. Eni ga l̇l̇ëbo weno bomi kong owa dbar kjwöbö l̈i pjirshko ga pjãy ie ber l̈öng pjl̈o bek, wokjang, dbo ara, l̇l̇ëye bangkjrëmi l̇l̇ëm bakoe.
10 O Deus de toda graça, que vos chamou em Cristo à sua eterna glória, depois que tiverdes padecido um pouco, vos aperfeiçoará, vos tornará inabaláveis, vos fortificará.
11 E dbo ara ĩyado. Ber eni.
11 A ele o poder na eternidade! Amém.
12 Domer sök kjl̈ara jũshko ko Silvano, e bor kjl̈arayo parkë pjl̈ú wl̈eniyo. Tja kjimtaga erë kjibokwo ëre të. Toror sira dö, gueniyo ichër jek bomi kong, pjãy dbokjrë e go wl̈o, pjãy wosonkë l̇l̇ëm wl̈o, pjãy woyde Sbörë sorë l̈i miydëmi pjl̈ú wl̈o bakoe. Pjãy mär ber l̈öng tjl̈õkwo ëre go jl̈õkoyo.
12 Por meio de Silvano, que estimo como a um irmão fiel, vos escrevi essas poucas palavras. Minha intenção é de admoestar-vos e assegurar-vos que esta é a verdadeira graça de Deus, na qual estais firmes.
13 Jesús tjl̈õkwo kjragaga l̈öng Babilonia kjokyo l̈i, «¿Pjãy yonde?» l̈e bomi kong. Epga kjrara Sbörë bomipjõy dik.
13 A igreja escolhida de Babilônia saúda-vos, assim como também Marcos, meu filho.
14 Pjãy ëng woydë ara kar kar kuzong ga «¿Yonde?» l̈ëmi ëng kong wopjl̈úe. Rokër Sbö kong ga pjãy töno beno tjeng Cristo tjok l̈i ie ber l̈öng wl̈ẽpe.
14 Saudai-vos uns aos outros com o ósculo afetuoso. A paz esteja com todos vós que estais em Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.