Salmos 54

Textbibel (TEXTBIBEL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Dem Musikmeister, mit Saitenspiel, ein Maskil von David,
1 Ó Deus, salva-me, pelo teu nome, e faze-me justiça pelo teu poder.
2 als die Siphiter kamen und zu Saul sprachen: Weißt du wohl, daß sich David bei uns verborgen hält?
2 Escuta, ó Deus, a minha oração, dá ouvidos às palavras da minha boca.
3 Hilf mir, o Gott, durch deinen Namen und führe meine Sache durch deine Stärke!
3 Pois contra mim se levantam os insolentes, e os violentos procuram tirar-me a vida; eles não têm Deus diante de si.
4 Höre, o Gott, mein Gebet, vernimm die Worte meines Mundes.
4 Eis que Deus é o meu ajudador, o Senhor é quem me sustenta a vida.
5 Denn Vermessene haben sich wider mich erhoben und Gewaltthätige trachten mir nach dem Leben; sie haben sich Gott nicht vor Augen gestellt. Sela.
5 Ele retribuirá o mal aos meus inimigos. Por tua fidelidade, acaba com eles.
6 Fürwahr, Gott ist mein Helfer; der Herr ist's, der meine Seele stützt!
6 Eu te oferecerei sacrifícios voluntariamente; louvarei o teu nome, ó porque é bom.
7 Das Böse wird auf meine Feinde zurückfallen; vertilge sie nach deiner Treue!
7 Pois ele me livrou de todas as minhas aflições; e os meus olhos viram a ruína dos meus inimigos.
8 So will ich dir freiwillige Opfer bringen, will deinen Namen preisen, Jahwe, daß er so gütig ist,
8 — ausente —
9 daß er mich aus aller Not errettet, und mein Auge seine Lust gesehen hat an seinen Feinden.
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.