Salmos 54

Textbibel (TEXTBIBEL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Dem Musikmeister, mit Saitenspiel, ein Maskil von David,
1 Ao Músico-chefe sobre Neginote, Masquil, Salmo de Davi, quando os zifeus vieram e disseram a Saul: Davi não seesconde conosco? Salva-me, ó Deus, pelo teu nome, e julga-me pela tua força.
2 als die Siphiter kamen und zu Saul sprachen: Weißt du wohl, daß sich David bei uns verborgen hält?
2 Ouve a minha oração, ó Deus; dá ouvido às palavras da minha boca.
3 Hilf mir, o Gott, durch deinen Namen und führe meine Sache durch deine Stärke!
3 Pois estrangeiros se levantam contra mim, e opressores buscam a minha alma; eles não puseram Deus diante de si. Selá.
4 Höre, o Gott, mein Gebet, vernimm die Worte meines Mundes.
4 Eis que Deus é o meu ajudador; o Senhor é com aqueles que apoiam a minha alma.
5 Denn Vermessene haben sich wider mich erhoben und Gewaltthätige trachten mir nach dem Leben; sie haben sich Gott nicht vor Augen gestellt. Sela.
5 Ele recompensará o mal aos meus inimigos; cortai-os fora na tua verdade.
6 Fürwahr, Gott ist mein Helfer; der Herr ist's, der meine Seele stützt!
6 De livre vontade eu sacrificarei a ti; eu louvarei o teu nome, ó SENHOR, pois isso é bom.
7 Das Böse wird auf meine Feinde zurückfallen; vertilge sie nach deiner Treue!
7 Pois ele me livrou de todo o meu problema, e os meus olhos viram o meu desejo sobre os meus inimigos.
8 So will ich dir freiwillige Opfer bringen, will deinen Namen preisen, Jahwe, daß er so gütig ist,
8 — ausente —
9 daß er mich aus aller Not errettet, und mein Auge seine Lust gesehen hat an seinen Feinden.
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.