Salmos 20
Textbibel (TEXTBIBEL) vs ACF
1 Dem Musikmeister. Ein Psalm Davids.
1 O SENHOR te ouça no dia da angústia, o nome do Deus de Jacó te proteja.
2 Jahwe erhöre dich am Tage der Not, es schütze dich der Name des Gottes Jakobs!
2 Envie-te socorro desde o seu santuário, e te sustenha desde Sião.
3 Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und vom Zion her stütze er dich.
3 Lembre-se de todas as tuas ofertas, e aceite os teus holocaustos. (Selá.)
4 Er gedenke aller deiner Opfergaben und deine Brandopfer finde er fett. Sela.
4 Conceda-te conforme ao teu coração, e cumpra todo o teu plano.
5 Er gebe dir, was dein Herz wünscht, und all' dein Vorhaben lasse er gelingen.
5 Nós nos alegraremos pela tua salvação, e em nome do nosso Deus arvoraremos pendões; cumpra o Senhor todas as tuas petições.
6 Möchten wir jubeln dürfen über die Hilfe, die dir zu teil ward, und ob des Namens unseres Gottes die Banner schwingen. Jahwe erfülle alle deine Bitten!
6 Agora sei que o Senhor salva o seu ungido; ele o ouvirá desde o seu santo céu, com a força salvadora da sua mão direita.
7 Nun weiß ich, daß Jahwe seinem Gesalbten hilft; er erhört ihn von seinem heiligen Himmel her durch Machtthaten, durch die Hilfe seiner Rechten.
7 Uns confiam em carros e outros em cavalos, mas nós faremos menção do nome do Senhor nosso Deus.
8 Sie vertrauen auf Wagen und auf Rosse; wir aber rufen den Namen unseres Gottes an.
8 Uns encurvam-se e caem, mas nós nos levantamos e estamos de pé.
9 Sie stürzten und fielen; wir aber richteten uns empor und blieben aufrecht.
9 Salva-nos, Senhor; ouça-nos o rei quando clamarmos.
10 Jahwe hilf dem König und erhöre uns, wenn wir rufen!
10 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.