2 Coríntios 4

Tetun Alkitab (TET) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tan Naꞌi Maromak natudu dodan baa ami nunia, ami halaꞌok Niakaan serwisu. Ami la neon mamar, mais ami haterus aan bei-beik.
1 Isanimih God ana kabeberamaim iti bowabow bowamih itit, imih men gubamit ehuhuriramih.
2 Hori uluk ami hakotu tiꞌan atu dudu sees lia aat sia. Ami la halo lia funin mak moe lalek. Ami la tolek. Ami la dale bosok Maromak Manfatin, mais ami hanorin halo loos. Hodi nunia, ema hotu-hotu bele leno duꞌuk amikaan dale iha Naꞌi Maromak oin, hotu nakotu duꞌuk, ami neꞌe, ema raiklaran oin nuꞌu saa.
2 Baise yawas biya’ohow hai sinaf kakafih wa’iwa’irih etei hima’am i tabihamiyen, men tabifufuwen o God ana tur tabobotabir kakafemih. Turobe tabibinan, God it ata sifroubonayan, saise afa so’obayah boro hinitutumit.
3 Mais ema mak la noꞌuk natene Lia Diꞌak mak ami hanorin nia, sia atu dodok tan kona kastikar mak sasa faꞌe sia nosi Naꞌi Maromak.
3 It tur gewasin tabibinan sabuw isah men nabirerereb na’at iyab kasikasiyih tema’am i boro kasiyomaim hinama.
4 Oras neꞌe, ema waꞌin naloon baa diabu ulun. Nia nalo balu kakutak naktomak, toꞌo neon naktomak no la fiar baa Naꞌi Maromak. Tan siakaan matan delek nunia, sia la bele naree Naꞌi Maromak Niakaan sinak. Sia la simu Lia Diꞌak nosi Kristus mak mai naroma sia. Masik Kristus ilas ida no Naꞌi Maromak, sia la titu.
4 Anayabin iti tafaram ana god baitumatum atih matah bofafaren, imih tur gewasin ana marakaw ekukusisiar men ti’i’itin naatu Keriso ana fair men tesoso’ob, nati tur i God taiyuwin.
5 Ami la dale aan duꞌuk, mais ami dale waꞌin hosi lia Yesus Kristus, itakaan Naꞌin. Kalo ami dale aan duꞌuk, ami dale loos lia neꞌe: ami neꞌe dadi emikaan ain-liman, tan Yesus mak nakara.
5 Anayabin aki men taiyuwi isai abibinanamih, baise aki tur a binan a’o’orerereb, Jesu Keriso i Regah naatu Keriso wabinamaim abi’akir kwa isa.
6 Uluk aan, Naꞌi Maromak dale naꞌak, “Musti noo kroman mak naksinak iha fatin makukun.” Hotu, Nia naseꞌi Niakaan kroman atu naksinak iha itakaan neon laran, tan nakara foo Niakaan kroman baa ita. Lia nia isin naꞌak, baa oras ita hanoin lia hosi Kristus, ita moos hanoin Naꞌi Maromak beran no ahar maksinak.
6 God eo, “Guguminamaim marakaw kukusisiar.” Nati God ta’imon dogorot wanawanan iwa’an marakaw God ana bonamanamarinamaim Keriso yumatanamaim kusisiar ta’itin tasoso’ob.
7 Ita neꞌe, ema raiklaran da-dauk dei. Masik nunia moos, Naꞌi Maromak bali Niakaan ahar maksinak kabaas nia iha itakaan neon laran tiꞌan. Lia nia hanesan ema ida rai niakaan sasoin mak noo folin iha sasanan rai laran. Malorek tiꞌan, ahar maksinak makaꞌas iha itakaan neon, la mai nosi ita, mais mai nosi Naꞌi Maromak.
7 Baise it iyab ayubit ana sawar gewasih noukwat kamaramaim hibu’ir wanawanan hiya ti’inu’in, ine ebi’obaiyit tasoso’ob fair gagamin i God nowan men it nowatamih.
8 Dadi, masik ema tonan no nasusar ita karuk-kwana moos, ita haterus aan bei-beik. Masik ita la hatene atu halo saa moos, ita la neon mamar.
8 It mar etei roun roun yabat erarabit, baise men ebimkweyakweyarit, veya ta i takakasiy, baise ata not men erara’iy.
9 Masik ema naloot no namukit ita moos, Naꞌi Maromak la laꞌo nela ita. Masik ema taꞌe ita moos, ita la dodok.
9 Aki ai rakit moumurin maiyow, baise aki men abigaganamih, veya ta ta i kakafin anababatun wanawanan arur, baise aki men ebi’a’afiyi’imih.
10 Dala waꞌin ami kona tonan kreꞌis mate, hanesan Yesus moos kona tonan oras Nia mate. Mais hodi nunia, ema iha fatin hotu-hotu bele naree malorek beran nosi Yesus Niakaan moris iha amikaan moris.
10 Mar etei aki morob wanamaim abatabat Jesu hirab momorob na’atube, saise i ana yawas aki biyai’imaim nirerereb hina’itin.
11 Nunia tebes! Ami hetan tonan kreꞌis mate, tan dadi baa Yesus eman. Mais hodi nunia, ema hotu-hotu bele naree Yesus moris iha amikaan moris mak bele mate neꞌe.
11 Anayabin it iyab yawasit tama’am Jesu wabinamaim it mar etei morobomaim tama’am, saise i ana yawas it biyatamaim nirerereb.
12 Mais nuneꞌe. Masik ami mate moos, ami la hataꞌuk dale hosi Kristus. Ami hadiꞌa aan mate, nebee emi bele hetan moris.
12 Isan imih, iti ebi’obaiyit morob aki bairi ama areremor baise yawas i kwa bairi kwama’am.
13 Hakerek Moon naꞌak, “Tan Haꞌu kfiar baa Naꞌi Maromak, etuk haꞌu kdale.” Amikaan hanoin moos manesak. Ami fiar baa Naꞌi Maromak, etuk ami musti katak Nia baa ema.
13 God ana tur Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Ayu ao anayabin ayu abitumatum.” Nati ayubin ana baitumatum ta’imon aki auman a’o anayabin abitumatum.
14 Ami hatene haꞌak, Naꞌi Maromak mak nalo itakaan Naꞌin Yesus, moris nikar. Nosi ikus, Nia atu nalo ita moris hikar bele, tan ita soman malu ho Yesus. Hotu ita hariik iha Maromak oin, tan Nia simu ita.
14 Anayabin aki aso’ob God Regah Jesu morobone biyawas, kwa bairit tanita’imon God nanamaim tanabat.
15 Nia nalo lia neꞌe sia, bodik emi. Sura loron Nia beer natudu laran diꞌak hetak waꞌin baa ema. Hodi nunia, ema sera dodan hetak waꞌin baa Nia nodi katak lia nosi Niakaan ahar maksinak kabaas.
15 Sawar tutufin hinamamatar i kwa a gewasin isan. Imih God ana kabeber sabuw moumurih tafahimaim nasuwa, sabuw boro tafan nayababar hinamour hinamisir merarayow God hinitin naatu God ana fair hinabora’ara’ah.
16 Tan lia nia, ita la neon mamar, mais haterus aan bei-beik. Masik itakaan isin lolon dodok, sura loron Naꞌi Maromak nakbiit itakaan neon.
16 Ana’an nati Isan it men gubamit nahurir, basit it biyat eriririm baise wanawanat mar etei ebiboubun.
17 Tuir ita haneo, baa oras neꞌe ita kona susar oi-oik. Mais ita musti hanoin, tan loron ikus Naꞌi Maromak atu foti-nahaas ita. Tan lia nia, ita hafolin saa mak dadi baa oras neꞌe, la saa ida!
17 Anayabin it biyababan naatu bai’akir i men gagamin naatu boro men manin, baise iti biyababan naatu bai’akir imaim boro God ana toto ana buyoy ma’ama wanatowan kwanatarakwib kwanab.
18 Ita musti haneo baa lia mak la naksain. Tan lia mak naksain, la oras dei. Mais lia mak la naksain, nafati nima-nimak.
18 Anayabin it i sawar ta’i’itah isah matat takubar tama ta’i’itinkikin, baise sawar wa’iwa’irih isah men tama tanuwanuwamih. Sawar abistan ta’i’itah i boro men manin hinama, baise sawar abistan wa’iwa’irih i boro hinama wanatowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.