1 Timóteo 4
Tetun Alkitab (TET) vs ARA
1 Oras neꞌe, Maromak Kmalar katak malorek tiꞌan naꞌak, nosi ikus ema sarani balu atu dudu itakaan fiar. Hotu sia tuir kukun mak beꞌur ema raiklaran, toꞌo sia laꞌo sala no tuir diabu hanorin.
1 Ora, o Espírito afirma expressamente que, nos últimos tempos, alguns apostatarão da fé, por obedecerem a espíritos enganadores e a ensinos de demônios,
2 Ema mak nanorin nunia, dale seluk, nalo seluk. Sia huun tolek teen no neon tomak.
2 pela hipocrisia dos que falam mentiras e que têm cauterizada a própria consciência,
3 Sia nanorin naꞌak, ema keta hola malu. Sia moos naluli hahaak oi-oik. Tuir loos, Naꞌi Maromak naseꞌi hahaak, nebee ita mak fiar baa Kristus no hatene hanorin loos, bele haa hodi sera dodan baa Nia.
3 que proíbem o casamento e exigem abstinência de alimentos que Deus criou para serem recebidos, com ações de graças, pelos fiéis e por quantos conhecem plenamente a verdade;
4 Hotu-hotu mak Naꞌi Maromak naseꞌi nia, diꞌak. Keta haluli oi-oik. Simu dei hodi hamulak sera dodan baa Nia.
4 pois tudo que Deus criou é bom, e, recebido com ações de graças, nada é recusável,
5 Tan Maromak Manfatin no itakaan hamulak, naloos hahaak hotu-hotu.
5 porque, pela palavra de Deus e pela oração, é santificado.
6 Timo! Foo matene lia neꞌe sia hotu-hotu baa mamaluk makfiar sia. Kalo o malo nunia, o dadi Yesus Kristus eman serwisu mak diꞌak. Maromak Manfatin natudu dalan baa ita, nebee ita bele fiar baa Nia. Manfatin nia moos nalore hanorin mak loos no hanorin mak kaleꞌuk. Tan lia nia, o musti kaer metin Manfatin nia hanesan haan mak nakbiit okaan isin.
6 Expondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Cristo Jesus, alimentado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.
7 Keta soe haat leet hodi dale karin mak la kona baa Naꞌi Maromak neon. Keta hanono ferik lekan dalen mak la noo huun dikin. Diꞌak liu, bali isin lolon, nebee moris diꞌak tuir Naꞌi Maromak beer.
7 Mas rejeita as fábulas profanas e de velhas caducas. Exercita-te, pessoalmente, na piedade.
8 Hatoman aan hakbiit itakaan isin, neꞌe diꞌak,
8 Pois o exercício físico para pouco é proveitoso, mas a piedade para tudo é proveitosa, porque tem a promessa da vida que agora é e da que há de ser.
9 Tebes! Lia neꞌe sia, tebes no loos! Rai baa neon, nebee keta maluꞌa.
9 Fiel é esta palavra e digna de inteira aceitação.
10 Ita haloon baa Maromak mak moris. Nia, maksorin bodik ema hotu-hotu, kaliuk bodik ita makfiar. Etuk, ita serwisu harui aan makaꞌas bodik Nia.
10 Ora, é para esse fim que labutamos e nos esforçamos sobremodo, porquanto temos posto a nossa esperança no Deus vivo, Salvador de todos os homens, especialmente dos fiéis.
11 Timo, manorin lia neꞌe sia hotu-hotu modi maruka ema nalaꞌok tuir.
11 Ordena e ensina estas coisas.
12 Keta foo leet baa ema naraik o, tan o sei nurak. O musti dadi knaninuk bodik ema makfiar sia, nebee sia tuir okaan dale, okaan hahalok, okaan lalaꞌok hadomi ema, okaan fiar baa Yesus Kristus, no okaan moris moon.
12 Ninguém despreze a tua mocidade; pelo contrário, torna-te padrão dos fiéis, na palavra, no procedimento, no amor, na fé, na pureza.
13 Oras emi sei hein haꞌu kmai, keta maluꞌa leno Hakerek Moon bodik ema makfiar sia. Makbiit sia modi manorin sia diꞌa-diꞌak.
13 Até à minha chegada, aplica-te à leitura, à exortação, ao ensino.
14 Malaꞌok diꞌa-diꞌak okaan babelen mak Naꞌi Maromak foo baa o, baa oras ema sarani ulun sia namulak nodi nasaꞌe liman baa o ulun. Baa oras nia, sia natoꞌo Naꞌi Maromak lia mamenon kona baa okaan moris no okaan serwisu.
14 Não te faças negligente para com o dom que há em ti, o qual te foi concedido mediante profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 O musti madinas malaꞌok lia nia sia! Nebee ema hotu-hotu bele naree okaan moris no okaan serwisu mak hetak diꞌak.
15 Medita estas coisas e nelas sê diligente, para que o teu progresso a todos seja manifesto.
16 Daka aan, nebee o moris loos no manorin loos nohuun. Kalo o moris nunia, Naꞌi Maromak atu loke dalan baa o mo ema sia mak nanono baa o. Hodi nunia, emi bele moris nima-nimak ho Naꞌi Maromak.
16 Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina. Continua nestes deveres; porque, fazendo assim, salvarás tanto a ti mesmo como aos teus ouvintes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.