Salmos 86
హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs NVI
1 నేను నిరుపేద, నిస్సహాయుణ్ణి.
1 Inclina os teus ouvidos, ó Senhor, e responde-me, pois sou pobre e necessitado.
2 యెహోవా, నేను నీ అనుచరుడను. దయతో నన్ను కాపాడు.
2 Guarda a minha vida, pois sou fiel a ti. Tu és o meu Deus; salva o teu servo que em ti confia!
3 నా ప్రభువా నా మీద దయ చూపించుము.
3 Misericórdia, Senhor, pois clamo a ti sem cessar.
4 ప్రభువా, నా జీవితాన్ని నేను నీ చేతుల్లో పెడుతున్నాను.
4 Alegra o coração do teu servo, pois a ti, Senhor, elevo a minha alma.
5 ప్రభువా, నీవు మంచివాడవు, దయగలవాడవు.
5 Tu és bondoso e perdoador, Senhor, rico em graça para com todos os que te invocam.
6 యెహోవా, దయకోసం నేను మొరపెట్టుకునే
6 Escuta a minha oração, Senhor; atenta para a minha súplica!
7 యెహోవా, నా కష్టకాలంలో నేను నిన్ను ప్రార్థిస్తున్నాను.
7 No dia da minha angústia clamarei a ti, pois tu me responderás.
8 దేవా, నీవంటివారు మరొకరు లేరు.
8 Nenhum dos deuses é comparável a ti, Senhor, nenhum deles pode fazer o que tu fazes.
9 ప్రభువా, నీవే అందరినీ సృష్టించావు.
9 Todas as nações que tu formaste virão e te adorarão, Senhor, glorificarão o teu nome.
10 దేవా, నీవు గొప్పవాడవు! నీవు అద్భుత కార్యాలు చేస్తావు.
10 Pois tu és grande e realizas feitos maravilhosos; só tu és Deus!
11 యెహోవా నీ మార్గాలు నాకు నేర్పించు
11 Ensina-me o teu caminho, Senhor, para que eu ande na tua verdade; dá-me um coração inteiramente fiel, para que eu tema o teu nome.
12 దేవా, నా ప్రభువా నేను నా పూర్ణ హృదయంతో నిన్ను స్తుతిస్తాను.
12 De todo o meu coração te louvarei, Senhor, meu Deus; glorificarei o teu nome para sempre.
13 దేవా నా యెడల నీకు ఎంతో గొప్ప ప్రేమ ఉంది.
13 Pois grande é o teu amor para comigo; tu me livraste das profundezas do Sheol.
14 దేవా, గర్విష్టులు నాపై పడుతున్నారు.
14 Os arrogantes estão me atacando, ó Deus; um bando de homens cruéis, gente que não faz caso de ti procura tirar-me a vida.
15 ప్రభూ, నీవు, దయ, కరుణగల దేవుడవు.
15 Mas tu, Senhor, és Deus compassivo e misericordioso, muito paciente, rico em amor e em fidelidade.
16 దేవా, నీవు నా మాట వింటావని నా యెడల దయగా ఉంటావని చూపించుము.
16 Volta-te para mim! Tem misericórdia de mim! Concede a tua força a teu servo e salva o filho da tua serva.
17 దేవా, నీవు నాకు సహాయం చేస్తావని రుజువు చేయుటకు ఏదైనా చేయుము.
17 Dá-me um sinal da tua bondade, para que os meus inimigos vejam e sejam humilhados, pois tu, Senhor, me ajudaste e me consolaste.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.