Salmos 60

హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 దేవా, నీవు మమ్మల్ని విడిచి పెట్టేశావు.
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos esmagaste, tu tens estado indignado; oh, restabelece-nos.
2 భూమి కంపించి పగిలి తెరచుకొనేలా నీవు చేశావు.
2 Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
3 నీ ప్రజలకు నీవు చాలాకష్టాలు కలిగించావు.
3 Ao teu povo fizeste ver duras coisas; fizeste-nos beber o vinho de aturdimento.
4 నీకు భయపడే వారికి నీ సత్యమైన వాగ్దానాలను
4 Deste um estandarte aos que te temem, para o qual possam fugir de diante do arco.
5 నీ మహా శక్తిని ప్రయోగించి మమ్మల్ని రక్షించు,
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua destra, e responde-nos.
6 దేవుడు తన ఆలయంలో నుండి మాట్లాడుతున్నాడు.
6 Deus falou na sua santidade: Eu exultarei; repartirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 గిలాదు, మనష్షేనాది. ఎఫ్రాయిము నా శిరస్త్రాణము.
7 Meu é Gileade, e meu é Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8 మోయాబును నా పాదాలు కడుక్కొనే పళ్లెంగా నేను చేస్తాను.
8 Moabe é a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia darei o brado de vitória.
9 బలమైన భద్రతగల పట్టణానికి నన్ను ఎవరు తీసుకొని వస్తారు?
9 Quem me conduzirá à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
10 దేవా, వీటిని చేసేందుకు నీవు మాత్రమే నాకు సహాయం చేయగలవు.
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? e tu, ó Deus, não deixaste de sair com os nossos exércitos?
11 దేవా, మా శత్రువులను ఓడించుటకు సహాయం చేయుము.
11 Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
12 కాని దేవుని సహాయంతో మేము జయించగలం.
12 Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.