Salmos 48

హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 యెహోవా గొప్పవాడు.
1 O Senhor Deus é grande e merece ser louvado na sua cidade, em
2 దేవుని పరిశుద్ధ పర్వతం అందమైనది, ఎతైనది.
2 O monte de Deus é alto e bonito; a cidade do grande Rei é a alegria do mundo inteiro.
3 ఇక్కడ ఆ పట్టణంలోని,
3 Deus tem mostrado que ele dá segurança ao povo dentro das fortalezas da cidade.
4 ఒకప్పుడు రాజులు కొందరు సమావేశ మయ్యారు.
4 Os reis se reuniram e juntos vieram atacar o monte Sião.
5 ఆ రాజులు చూసారు. వారు ఆశ్చర్యపోయారు,
5 Porém, quando viram a cidade, ficaram espantados e fugiram com medo.
6 ఆ రాజులందరికీ భయం పట్టుకొంది.
6 Eles ficaram apavorados e aflitos como a mulher que está com dores de parto,
7 దేవా, బలమైన తూర్పుగాలితో
7 como marinheiros em grandes navios sacudidos numa tempestade violenta.
8 మేము ఏమి విన్నామో దాన్ని మహా శక్తిగల దేవుని పట్టణంలో చూశాము,
8 Temos ouvido falar das coisas que o e agora vimos o que aconteceu na cidade do nosso Deus, o Ele guardará a cidade em segurança para sempre.
9 దేవా, నీ ప్రేమా కనికరాలను గూర్చి మేము నీ ఆలయంలో జాగ్రత్తగా ఆలోచిస్తాము.
9 No teu Templo, ó Deus, ficamos pensando no teu amor.
10 దేవా, నీవు ప్రఖ్యాతిగలవాడవు.
10 Tu és louvado por todos os povos, e a tua fama se espalha pelo mundo inteiro, pois tu governas com justiça.
11 సీయోను పర్వతం సంతోషిస్తుంది.
11 Alegre-se, povo de Jerusalém! Ó Deus, os teus julgamentos são justos! Alegrem-se com isso, moradores das cidades de Judá!
12 సీయోను చుట్టూ తిరుగుతూ
12 Povo de Deus, ande em volta de Jerusalém e conte as suas torres!
13 ఎత్తైన గోడలు చూడండి.
13 Olhem todos com atenção as suas muralhas e examinem as suas fortalezas. Assim vocês poderão dizer aos seus descendentes:
14 దేవుడు నిజంగా ఎల్లప్పుడూ శాశ్వతంగా మన దేవుడై ఉంటాడు.
14 “Este Deus é o nosso Deus para sempre. Ele nos guiará eternamente.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.