Jó 23

హోలీ బైబిల్ (TEL2010) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 అప్పుడు యోబూ ఇలా జవాబు ఇచ్చాడు:
1 Então Jó respondeu:
2 “ఈవేళ నేను ఇంకా కోపంగా ఆరోపిస్తూనే ఉన్నాను.
2 “Ainda hoje a minha queixa é de um revoltado, apesar de a minha mão reprimir o meu gemido.
3 దేవునిని ఎక్కడ వెదకాలో
3 Quem dera eu soubesse onde encontrá-lo! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 నేను దేవునికి నా గాధ వివరించుకొంటాను.
4 Exporia diante dele a minha causa, encheria a minha boca de argumentos.
5 నా వాదాలకు దేవుడు ఎలా జవాబు ఇస్తాడో నేను తెలిసికోవాలిని కోరుతున్నాను.
5 Saberia com que palavras ele me responderia e entenderia o que ele fosse me dizer.
6 దేవుడు గొప్ప శక్తితో నాకు విరోధంగా ఉంటాడా?
6 Será que ele discutiria comigo, segundo a grandeza do seu poder? Não! Ele me atenderia.
7 అక్కడ, దేవుని యెదుట ఒక మంచి మనిషి తన గాధను దేవునికి వివరించవచ్చును.
7 Ali, o homem reto apresentaria a sua causa diante dele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.”
8 “కానీ నేను తూర్పుకు వెళ్తే దేవుడు అక్కడ లేడు.
8 “Se me adianto, Deus não está ali; se volto para trás, não o percebo.
9 దేవుడు ఉత్తరాన పని చేస్తున్నప్పుడు నాకు ఆయన కనబడడు.
9 Se ele age à minha esquerda, não o vejo; se ele se esconde à minha direita, não o enxergo.
10 కానీ నేను వేసే ప్రతి అడుగూ దేవునికి తెలుసు.
10 Mas ele sabe o meu caminho; se ele me provasse, eu sairia como o ouro.
11 నేను ఎల్లప్పుడూ దేవుడు కోరిన మార్గంలోనే నడిచాను.
11 Os meus pés seguiram as suas pisadas; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 దేవుడు ఆజ్ఞాపించే వాటినే నేను ఎల్లప్పుడూ చేస్తాను.
12 Do mandamento dos seus lábios nunca me afastei; escondi no meu íntimo as palavras da sua boca.”
13 “కానీ దేవుడు ఎన్నటికీ మారడు.
13 “Mas, se Deus resolveu alguma coisa, quem o pode convencer a mudar de ideia? O que ele quer, isso fará.
14 దేవుడు నాకు వ్యతిరేకంగా ఏమి పథకం వేశాడోదాన్ని ఆయన చేస్తాడు.
14 Pois ele cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem planejado.
15 అందుకే నేను దేవుని ఎదుట జీవిస్తూ ఉండగా నేను భయపడతాను.
15 Por isso, fico apavorado na sua presença; e, quando penso nisso, tenho medo dele.
16 దేవుడు నా హృదయాన్ని బలహీనం చేస్తాడు.
16 Deus é quem fez o meu coração esmorecer; o Todo-Poderoso me encheu de pavor.
17 కానీ చీకటి నేను మౌనంగా ఉండేటట్టు చేయదు.
17 Porque não estou desfalecido por causa das trevas, nem porque a escuridão cobre o meu rosto.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.