João 12

Nyɩsʋa a =hapʋtitie (TED) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ‑Nyrɔwɩɩ ‑huonnɔ hie 'le, 'plɩɩ ‑Juukʋɛ a lɛ'mimre, ‑ɛ mɔ Pakɩ, ɛ 'mʋ 'o nyre, 'ke ‑Yusu mu 'le Betanidɩɔ 'mʋ, ɔ kɔ 'a ‑naagbopʋ 'hɛɛn. 'Dɩɔ a ‑gbɛ 'mʋ, 'ke nahuon ‑gbo, ‑ɔ mɔ Lasa nɩ 'le. Lasa a ‑gbɛ, nɔ‑ ‑Yusu ‑ha o 'le 'kʋkʋnyʋ ‑hɛyri, ɔ ‑ha o 'klɔ. 'Ke ɔ mu 'le Lasa a ‑gbɛ ‑wɔn, ɔ kɔ Lasa a ‑dɩayuo nyrʋyuoo 'hɔn ꞊nʋ 'hɛɛn, ‑ʋ mɔ Mari kɔ Matɩ.
1 Veya six nasasawar ufunamaim i Tar Nowaten ana veya, Jesu na Bethany tit, Lazarus morobone biyawas i ana bar merar.
2 ‑Tɛ ɔ nyre 'le, 'ʋ pie ꞊nɔ, Matɩ 'ɔ po 'le ‑Yusu a dididɛ. Lasa bi 'le ye, ɔ kɔ nahuin ‑ye, nʋ‑ʋ dɛ di, ʋ kɔ ‑Yusu 'hɛɛn.
2 Nati’imaim rabirab ana bay hibogaigiwas Jesu bairi aa isan, Martha ibaisih bairi bay hisemor. Lazarus orot afa auman Jesu bairi himarir gem sisibinamaim hima’am.
3 Bʋʋ 'klɛɛ dɛ di, ‑ye Mari 'ba 'mʋ ‑dawinniyrɩɛ. ‑Dawinni a ‑gbɛ, ɩɩ po ꞊die 'dɔ. ‑Tɛ ɔ 'bʋɩ 'mʋ, ‑ye ɔ plɩɩ ‑Yusu a bʋɩ lɛ, 'ɔ nu 'a dɩɔnʋ a 'lu‑pupui, 'ɔ 'hran ‑Yusu a bʋɩ lɛ, ‑dawinni a hʋnhrʋn 'ʋ 'sɛɛ kayu gbo.
3 Raiy yamurin mamarin wabin nard i ai rourin hibun iroro’on hibai. Nati raiy iroro’on ana baiyan i gagamin na’in, Mary bai na isuwei ra’iy Jesu an rororon ihurufen, naatu aribunamaim safam. Naatu yamurin ana mamarin bar wanawanan etei itakwar.
4 'Plɩɩ Mari 'mʋ dɛ a ‑gbɛ mu nu, ‑ye ‑Yusu a ‑naagbopʋyu ‑ye, ‑ɔ kɔ 'dʋ mɔ Judɩa Yisikalio, ‑ɔ di ‑Yusu 'a yraanyʋ kwa po, kɛ ɔ po:
4 Baise ana bai’ufununayan orot ta, Judas Iscariot boro ufibo baban nao, i eo,
5 «'Aa. Dɛ‑ kɔ ‑dawinni a ‑gbɛ, ʋ 'de plo? ‑Dawinni a ‑gbɛ a 'wliyɛ, ɛ ‑wɛ 'le bɛ 'ya wɛn ‑kʋannunyɔɔ ‑do a 'pɛɛwli nɩ, 'ke 'le yakʋɛɛ ‑pu 'kwli 'mʋ. 'Bɩa 'bʋ pli wɛn, ‑ye ‑a ‑wɛ 'le ‑ba ‑nyi wɛn 'a 'wliyɛ a ‑gbɛ ꞊sʋɛnyʋ nɩ.»
5 “Ana gewasin iti raiy yamurin mamarin ana baiyan 300 silver coins tatayai sabuw hitatubun naatu kabay tatab bai’akirayah tatibaisih.”
6 Ɛ 'de bɔ kɔ ꞊sʋɛnyʋ a wɔlɩ a ‑tɩ, bɔ nu lɛ 'pʋprɛ. Kɛɛ, ɛ 'we ꞊nɔ ye, ɔ mɔ 'yrinyɔ'ɔ nɩ. Nɛ‑ nue, 'ɔ nu lɛ 'pʋprɛ. 'Ɛ mɔ ‑tɛɛ, nɔ‑ mɔ ꞊ke 'waa 'wligbo꞊tunyɔ, 'plɩɩ 'wli a ‑gbɛ, ɔɔ gblɛ ꞊tu, 'ɔ nyi ꞊ke lɛ 'yri.
6 Iti tur eo’o, asir sabuw hinanot i akir sabuw baibaisih isah not eo hinarouw, baise i bainowan orot ta, anayabin hai kabay koukufet kakaif, abistan ekokok i ebai ana kokomaim esisinaf.
7 Kɛɛ ‑ye ‑Yusu nɔ: «‑Hɩɔ mɛ lɛ! Dɛ ʋ kɔ bʋ nu wɛn ti ‑kɔ 'yri 'n di wɛn 'o 'kʋʋ, ɔ nue kɛ nɩ ‑dodo.
7 Jesu iya’afut eo, “Babin kwaihamiy! Abistan biyanamaim ema’am i ayu anamorob hinayaya’u isan eyayabuna.
8 Ba kɔ 'a yiyie, ꞊sʋɛnyʋ 'kɩɛ die nɔ 'a mʋ ‑gbahlɔn nɩ. 'Mɛ ‑ye, ti 'n di nɔ 'a mʋ ‑gbahlɔn ‑hi, ɩ 'de 'klɛɛ lele ‑huo.»
8 Kwa boro mar etei akir sabuw wanawanahimaim kwanama, baise ayu boro men mar etei kwa bairit tanama’amih.”
9 Tii ‑do a ‑gbɛ 'yri, ‑Juukʋɛ 'plɔplɔ 'wɩn nɩ, 'ke ‑Yusu nɩ 'le Betanidɩɔ 'mʋ, 'ʋ mu 'le. Ɛ 'de ‑Yusu a 'yiye‑tɩɩ ‑do, ʋ 'de 'le mu. Kɛɛ, ʋ mu ‑wɛ 'le ꞊le, ‑ɛ die nu, ʋ 'mʋ ‑wɛ Lasa 'ye, ‑Yusu ‑ha o 'le 'kʋkʋnyʋ ‑hɛyri, ɔ ‑ha o 'klɔ.
9 Sabuw moumurin maiyow tur hinowar Jesu i na Bethany ma’am, imih sabuw Jesu itinamih hin, men i akisin itinamih hin baise Lazarus morobone Jesu biyawas auman itinamih hin.
10 ‑Ye Nyɩsʋa a ‑cɔhlʋnpinyʋ gblakɩ ‑yrɩ nɩ, 'ke bʋ 'la ‑wɛ Lasa,
10 Imih firis gagamih ef hinuwet hiyakitifuw Lazarus auman hitarab tamorob isan.
11 ‑ɛ nue, nɔ‑ kɔ ‑tɩɩ nɩ, ‑Juukʋɛ 'plɔplɔ 'ʋ kuo ‑Yusu ꞊wlʋ ye, 'ʋ 'kee nyɩgblakɩ a ‑gbɛ a ‑wɔnnaalɛ.
11 Anayabin Lazarus biyanamaim abistan matar hi’itin Jew sabuw moumurin maiyow himisir firis gagamih hikwahirih naatu Jesu isan higeger hitumitum.
12 ‑Tɛ ‑nyrɛ cɛ lɛ, ‑ye nahuin ꞊nʋ, ‑ʋ di Pakɩ a lɛ'mimre ke, ʋ 'wɩn nɩ, ‑ɛ mɔ, ‑Yusu di 'mʋ di Jrusrɛdɩɔ.
12 Marto sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay Tar Nowaten ana Hiyuw isan, tur hinowar Jesu i enan au Jerusalem.
13 ‑Ye ʋ 'bɛ yuohran, 'ʋ 'blo kwa lɛ, 'ʋ ꞊tɩ 'dɩɔ 'mʋ, 'ʋ mu ‑Yusu ye 'mʋ 'bɛ wɔn, 'ʋʋ 'le win 'yaa, ʋ nɔ: «‑Na 'wio, ‑mɔ ꞊nʋ, ‑ɔɔ 'le di, 'ke 'le Kʋkɔnyɔ a 'dʋ 'kwli 'mʋ. Nyɩsʋa bɔ nu ‑mʋ ꞊hapʋdɛ 'mʋ. Ba 'ye kɛ, Yisraɛkʋɛ a bodɩɔ, nɔ‑ɔ 'le di. Ba nɩ ‑ba bɔɔ.»
13 Sabuw ai rourih hikakir naatu hitit hin Jesu nan bairi baitaramih, hitarkoukuw hi’o, “God tanifai! Regah wabinamaim enan, God nigegewasin! Israel hai aiwob inigegewasin!” Hitit hin bairi hitar.
14 'Ke 'kasrayu ꞊de nɩ 'o. Nʋ‑ kɔ ke ‑Yusu 'ya 'o, ‑ɛ 'we ꞊nɔ ye, ‑tɛ Nyɩsʋacrɩɩnɩɛ, ɛɛ la 'a ꞊tutue nu, ‑ɛ mɔ:
14 Bobaituw boubun wabin donkey hitita’ur naatu afe’enamaim mara’at ma remor yen in. Buk Atamaninamaim hikirum hi’o na’atube.
15 «Sion (Jrusrɛ) 'mʋ a nahuin,
15 “O Zion Natun Babitai, Men inabir;
16 ‑Ye ti a ‑gbɛ 'yri, ‑tɔplɩ ꞊nʋ, ‑Yusu, ɔ kɔ nahuin 'hɛɛn, ʋʋ nu, 'a ‑naagbopʋ 'nɩ yrii ꞊le 'mʋ lɛ. Kɛɛ, ti ꞊nʋ ‑kɔ 'yri ‑Yusu mu 'le yakɔ 'mʋ, 'ke 'le ‑tɩ a 'yi'bʋaalɛ 'kwli 'mʋ, ɩ bi 'le ꞊nʋ 'mʋ 'kwli, ‑ɛ mɔ, 'ɛ mɔ ‑tɛɛ, ‑tɛ Nyɩsʋacrɩɩnɩɛ, ɛ nu la 'a ꞊tutue, kɛ'ɛ nɩ, nahuin ꞊nʋ, ʋʋ o 'a nunue nu.
16 Abistan nati ana veya himamatar ana bai’ufununayah men hiso’ob. Baise Jesu ana fair nabaib ufunamaim, imaibo hina’itin hinaso’ob. Buk Atamaninamaim i isan hi’o hikirum, naatu hisinafen himatar.
17 ‑Tɛ ‑Yusu le o Lasa, 'ke bɔ 'hrɩ 'klɔ, bɔ ‑hɔn 'le 'dɛɛ wlɔn 'mʋ, nahuin 'plɔplɔ 'ye o dɛ a ‑gbɛ, 'ʋ mu o, 'ʋ le o nahuin ‑ye dɛ ꞊nʋ, ‑Yusu nu.
17 Sabuw iyab Jesu bairi hin rahemaim hitit Lazarus morobone yawas misir hi’i’itin hi’o tur ra’at tasasar.
18 Nɛ‑ nue, nahuin ‑nɩ wɛn 'ʋ dio 'klɛɛ ye 'mʋ 'bɛ wɔn, ‑ɛ nue, ʋ 'wɩn o nɩ, ‑ɛ mɔ, ‑Yusu nu o 'ŋmilɛkadɛ a ‑gbɛ nɩ.
18 Sabuw moumurin maiyow hitit hin Jesu biyan hitit, anayabin tur hinowar i ina’inan iti na’atube men tisinaf emamatar i sinaf matar.
19 ‑Ye Falisi꞊tumu a nahuin ꞊nʋ, ‑ʋ nɩ 'o, ʋ ‑mɛ ‑ye, kɛ ʋʋ yrɛ pupo, ʋ nɔ: «A nye 'nɩ 'ye, nahuon ‑gbo, ɔ ‑hi ‑a mʋ wlɔn. Nahuin 'bii nyo ‑wɔn 'nɩ kʋɛ.»
19 Imih Pharisee taiyuwih himare hi’o, “It abistan tayayakitifuw men kafa’imo emamatar. Sabuw etei i’etaw tebi’ufunun kwa’i’itin!”
20 ‑Juukʋɛ a lɛ'mimre a ‑gbɛ a ti 'yri, ‑tɛ nahuin mu 'le Jrusrɛdɩɔ 'mʋ, 'ke bʋ da Nyɩsʋa, 'ke 'le nahuin a ‑gbɛ ‑hɛyri, 'ke Glɛkɩkʋɛ nɩ 'le.
20 Greek sabuw afa wanawanahimaim bairi hiyen hin Jerusalem hiyuw ana veya imaim kwafirin isan.
21 Nahuin a ‑gbɛ, nʋ‑ mu 'o Filipʋ 'hʋɩn 'mʋ, ‑ɔ mɔ ‑Yusu a ‑naagbopʋyu ‑ye, ‑ɔ kɔ 'le Bɛtɩsaidadɩɔ 'mʋ, 'ke 'le Galileblʋgba 'mʋ, ʋ nɔ: «Nyɩbɛyu, ‑aa ‑hʋa ‑ba yi wɛn ‑Yusu.»
21 Hina Philip biyan hitit, i Betsaida orot Galilee wanawanan, isan hifefeyan hi’o, “Aro, aki akokok Jesu ana’itin.”
22 ‑Ye Filipʋ a ‑gbɛ, ɔ mu nɩ, 'ɔ ꞊tui 'a 'be Adre ye, ʋ 'hɔn a ‑gbɛ 'ʋ bibi ke, 'ʋ mu, 'ʋ ꞊tui ‑Yusu ye.
22 Philip in Andrew ana tur eowen, naatu Andrew Philip hairi hin Jesu ana tur hi’owen.
23 ‑Ye ‑Yusu nɔ: «Ti nyre 'o ꞊o, ‑ɩ kɔ 'yri 'mɔ ‑gbo, ‑ɔ mɔ ‑tʋnahuin 'bii a Nahuon, Nyɩsʋa di 'o 'mʋ ‑tɩ a 'yi'bʋaalɛ ‑nyee.
23 Jesu iyafutih eo, “Orot Natun baifa’in naatu bora’ara’ahin isan ana veya na kabom.
24 ꞊Bo pue ꞊gblayɛ a dɛ ye. ꞊Gblayɛ a ‑gbɛ 'bɛ 'de ‑tʋtʋ lɛ 'tʋ, ɛ 'nɩ ꞊ga ꞊le nɩ, ‑ye ɛ 'die 'le ‑wɛ bɛ po 'hlɛ, kɛɛ, ɛ ‑do, nɛ‑ di 'o nɩ. Kɛɛ, 'bɩa 'bɛ 'tʋ ‑tʋtʋ lɛ, ɛ di 'nɩ ꞊ga, ɛ 'mʋ 'hlɛ po. ꞊Gblayɛ a ‑gbɛ a ꞊gɩga, ɛ 'we ꞊nɔ 'kʋkʋɛ ye. 'Na ‑gbɛ, 'n 'we ꞊nɔ ꞊gblayɛ ye. 'N kɔ ꞊bo 'kʋ, 'dai nahuin 'mʋ 'klɔ yrayrʋ kɔ, ‑ɔ 'nɩnɩ ‑wɛ 'le.
24 Ayu turobe a tur ao’owen, sanabey tutufin ta’imon hinama’ub me yan hinataun na’inu’in, naatu nabikubobun boro moumurih na’in hinayen naatu ani’anin boro moumurih na’in naya.
25 ‑Ye 'klɛɛ, nahuon 'bɔ nɩ 'o, 'bɔ 'de ‑wɔn ‑wɛ, 'ke bɔ 'kʋ, 'na ꞊wlʋ a yekuolɛ a ‑tɩ, ɔ 'deɛ bɔ kɔ 'klɔ yrayrʋ, ‑ɔ 'nɩnɩ ‑wɛ 'le. Kɛɛ, nahuon 'bɔ nɩ 'o, 'bɔ ‑wɛ ‑wɔn, 'ke bɔ 'kʋ, ‑ɛ nue, ɔ mɔ 'na nahuoon nɩ, ɔ di kɔ 'klɔ yrayrʋ, ‑ɔ 'nɩnɩ ‑wɛ 'le.
25 Orot yait taiyuwin ana yawas ebiyabuw i boro yawas narusa’ir, naatu yait iti tafaramamaim taiyuwin ana yawas ekwakwahir boro nabotan yawas wanatowan isan.”
26 'Bɩa nahuon 'bɔɔ ‑hʋa bɔ nu 'na ‑kʋan, ‑ye ɔ blɛ ye bɔ naa 'mʋ ‑wɔn, ‑tɛgbi 'nɩɩ 'o muu, ɔ kɔ bɔ muu ‑wɛ 'o, ꞊betɩ bɔ di 'kʋ. 'Ɛ nɩ nahuon 'bɔ nɩ 'o, 'bɔɔ 'na ‑kʋan nu, 'na Bu Nyɩsʋa, nɔ‑ dio ‑tɩ a 'yi'bʋaalɛ ‑nyi.»
26 Yait ayu isou nabowabow, i ayu ni’ufnunu, naatu ayu menamaim ama’am au akir orot boro airi imaim anama. Yait ayu isou ebowabow Tamai boro nifai nabora’ara’ah.
27 «‑Tɛ ti nɩ lɛ 'mʋ ‑gbo, 'na ‑hihiu hren 'mʋ ‑wɔn. ‑Be' 'n di 'klɛɛ 'na Bu ye po 'le? ꞊Be kɛ ꞊bo po: 'Na Bu Nyɩsʋa o, nue, ꞊sʋɛ'yeti, ‑ɩ di 'le di, bɩ hren 'mʋ ‑wɔn. 'Ʋʋn, 'nɩ po ꞊le lɛ, ‑ɛ nue, ꞊sʋɛ'yeti ꞊nʋ, nɩ‑ 'mʋ 'le wlɔn naa. Nɛ‑ kɔ ‑tɩ 'nɩ di nɔ 'klɔ ‑gbo ke.
27 “Ayu dogorou i yababan awan karatan, Tamai ayu boro mi’itube anao? Iti bai’akir ana veya iniyawasu? ‘Aiyabin, Tamai iti bai’akir ana veya nan anabaib isan ana atit.
28 Kɛ 'n di po: 'Na Bu o, nue, ꞊mʋ ‑tɩ a 'yi'bʋaalɛ kɔ.» Bɔ po 'klɛɛ lɛ, ‑ye Nyɩsʋa a win ‑hɔn 'le yakɔ 'mʋ, 'ɩɩ lɛ po: «'N nue nɩ ‑dodo, 'na ‑tɩ 'ɩ kɔ ‑tɩ a 'yi'bʋaalɛ, 'plɩɩ 'mue lele nu.»
28 Tamai o wab anabora’ah.” Naatu marane fanan tit eo, “Ayu wab abora’ahika naatu boro anabora’ah maiye.’”
29 Nahuin ꞊nʋ, ‑ʋ nɩ 'o, ʋ 'wɔn win a ‑gbɛ nɩ, ʋ nɔ: «‑Tɛɛ nɩ, ‑ɛ ma.» ꞊Ʋ ‑ye nɔ: «Nyɩsʋa a lɛleenyɔ ‑yee nɩ, ‑ɔ 'prɛ.»
29 Sabuw rou’ay nati’imaim hibatabat hinowar, afa hi’o, gunum rab naatu afa hi’o, “Tounamatar isan eo.”
30 Kɛɛ ‑ye ‑Yusu nɔ: «Ɛ 'de 'na ‑tɩ, win ꞊nʋ, ɩ 'de pue, kɛɛ, 'a mʋ kɔ ‑tɩɩ nɩ.
30 Jesu eo, “Iti fanan i kwa isa eo, men ayu isou.
31 Ti nyre 'o ꞊o, ‑ɩ kɔ 'yri Nyɩsʋa di 'o 'klɔ ‑gbo ke a nahuin ‑bati lɛ poo. ‑Tɛ ti nɩ lɛ 'mʋ ‑gbo, Nyɩsʋa di 'klɔ ‑gbo a nyɩgblaka Satan gbata ke 'nɩ ‑ha.
31 Veya boun iti tafaram baibabatiyin isan naatu iti tafaram ana aiwob boun boro hinabosair.
32 'Mɛ ‑ye, ti ꞊nʋ ‑kɔ 'yri ʋ di 'o 'mʋ ye 'mʋ 'baa, 'ke 'o tu 'yie 'mʋ, 'mʋ ‑tʋtʋ ‑wɔn hren, 'n die 'nɩ nu, nahuin 'bii, ʋ 'mʋ 'mʋ ye 'mʋɛɛ.»
32 Baise Ayu iti tafaramamaim hinabobora’ahu anamaramaim, sabuw etei boro anabonawiyih hinan ayu akisu biyou hinatit.”
33 'Kʋkʋɛdʋ ꞊nʋ, ɔ di 'kʋ, nɛ‑ ɔ ꞊hɛn 'nyrɛ, 'ɔ nu lɛ 'pʋprɛ.
33 Iti tur eo, i mi’itube ti’obaiyih i ana morob ana itinin boro mi’itube namorob.
34 ‑Ye kɛ nahuin ꞊nʋ, ʋ nyo ye po, ʋ nɔ: «'Ke 'le Nyɩsʋa a teteicrɩɩnɩɛi 'kwli 'mʋ, ʋ 'crɩɛ la nɩ, ‑ɛ mɔ, Waanyɔ ꞊nʋ, Nyɩsʋa po la lɛ, ɔ di la ‑a mʋ ye ya, ɔ di hie 'klɔ. Dɛ‑ kɔ ‑tɩ, ‑mɛ ‑ye, ꞊nɩɩ lɛ po, ‑ɛ mɔ, ʋ di nahuon ꞊nʋ, ‑ɔ mɔ ‑tʋnahuin 'bii Nahuon 'mʋ 'ba ye, 'ke 'o tu 'yie 'mʋ, ɔ 'mʋ ‑tʋtʋ ‑wɔn hren? Nahuon tio‑ mɔ 'klɛɛ ‑tʋnahuin 'bii a Nahuon a ‑gbɛ 'le?»
34 Sabuw hi’o, “Aki ofafaramaim anonowar Keriso boro nama wanatowan, naatu o mi’itube ku’o’o, Orot Natun boro hinabora’ah. Iti Orot Natunam yait?”
35 ‑Ye kɛ ‑Yusuu ꞊nʋ ye po, ɔ nɔ: «Kɛ ‑nyrɛ 'kɩɛ nɩɛ nɔ 'a mʋ ‑gbahlɔn, 'ke 'le ti gbi 'kwli 'mʋ. Ba na ‑nyrɛ a ‑gbɛ 'mʋ, ‑tɛ ɛ 'kɩɛ nɩɛ nɔ 'a mʋ ‑gbahlɔn, ‑ɛ die nu, gbɩgbɩyrɩ 'nɩ ꞊han 'a mʋ 'mʋ gbo 'ta, ‑ɛ nue, nahuon ꞊nʋ, ‑ɔɔ gbɩgbɩyrɩ ‑hɛyri na, ‑tɛgbi ɔɔ 'o muu, ɔ 'de 'o yii.
35 Naatu Jesu uwih eo, “Kwa mar kafai boro marakaw kwanab, marakaw kwabaibimaim kwanaremor, imaibo gugumin nan natarsumi. Orot yait guguminamaim ereremor i men so’ob menamaim enan.
36 'A ‑tɩ, ba kuo ‑nyrɛ ꞊nʋ ꞊wlʋ ye, ‑tɛ ɛ 'kɩɛ nɩɛ nɔ 'a mʋ ‑gbahlɔn, ‑ɛ die nu, a 'mʋ nahuin ꞊nʋ 'mʋ 'ya, ‑ʋʋ ‑nyrɛ 'mʋ na.»
36 Marakaw nati kwabai kwama’am a baitumatum i kwanitin. Saise kwa boro kwanan marakaw natunatun kwanamatar.” Iti eo’o ufunamaim, Jesu sabuw ihamiyih naatu i taiyuwin ibunwa’ir.
37 ꞊Hapʋkɔ, 'ɔ nu 'ŋmilɛka‑tɔplɩ, 'ɩ ‑huo, kɛɛ, nahuin, ʋ 'dio ꞊wlʋ ye kuo.
37 Mensanet Jesu wanawanahimaim sawar faifirih imamataren, baise i boro’ika men tibitumitum.
38 Dɛ a ‑gbɛ, ɛ mue ‑wɔn 'lu, ‑ɛ die nu, ‑tɩ ꞊nʋ, Nyɩsʋa a winwlɔn‑hɛnyɔ Esai ꞊tu la, ɩ 'mʋ nue. ‑Tɩ a ‑gbɛ, Esai ꞊tu la, nɩ‑ ‑gbo:
38 Iti i mi’itube dinab orot Isaiah ana tur eo’o i titurobe isan. “Regah, yait aki tur a’o ebitumitum? Yait biyanamaim Regah ana fair ebirerereb?”
39 Esai a ‑gbɛ, ɔ ꞊tui la ‑wɛ nɩ, ‑tɩ kɔ ‑tɩ 'ʋ 'die 'le ‑wɛ bʋ kuo ‑Yusu ꞊wlʋ ye. Kɛ ɔ po:
39 Anayabin iti isan, men karam hititumatum, imih Isaiah eo maiye;
40 «Nyɩsʋa sua 'waa 'yii nɩ,
40 “God iwa’an matah hifim
41 Esai a ‑gbɛ, ɔ ꞊tui la nɩ, ‑ɛ nue, ɔ 'ye la ‑Yusu a ‑tɩ a 'yi'bʋaalɛ nɩ, 'ɔ ꞊tu la ‑Yusu a ‑gbɛ a ‑tɩ.
41 Isaiah iti eo’o, anayabin Jesu ana marakaw itin naatu isan eo i nowar.
42 Mɔ ꞊betɩ Esai bɔ nu lɛ 'pʋprɛ, ‑Juukʋɛ a ye'mʋnaanyʋ 'plɔplɔ, ʋ kuo ‑wɛ ‑Yusu ye ꞊wlʋ. Kɛɛ, ʋ 'di ꞊tu, 'ke 'o nahuin ye, ‑ɛ nue, ʋʋ pɩ Falisi꞊tumu a nahuin a hʋannʋ, 'ke bʋ blʋ lɛ, 'ke 'le Nyɩsʋa a kayuo gbo.
42 Naatu nati veya ta’imon wanawanan Jew ukwa’ukwarih wanawanahimaim Jesu hitumitum. Baise anayabin Pharisee isah hibir, men karam hai baitumatum hitao rereb, i boro kou’ay barene hitabotaitih.
43 Ʋ nye 'nɩ ‑hʋa, 'ke nahuin bʋ baa ꞊nʋ, 'ɛ ‑hi 'o 'ke Nyɩsʋa bɔ baa ꞊nʋ.
43 Anayabin i orot babin isah tibiyabow men boun God isan tebiyabow na’atube.
44 ‑Ye ‑Yusuu 'le win 'nɩ 'yaa, kɛ ɔɔ nahuin ye po, ɔ nɔ: «Nahuon 'bɔ nɩ 'o, 'bɔ kuo 'mʋ ꞊wlʋ ye, ɛ 'de 'n ‑do, ɔ 'de 'mʋ ꞊wlʋ ye kuo, kɛɛ, ɔ kuo ‑wɛ 'na Bu ye ꞊wlʋ, ‑ɔ lee nɔ 'mʋ 'klɔ ‑gbo ke.
44 Basit Jesu fanan aumetawat eo, “Orot ayu ebitutumu, i men ayu akisu ebitutumu, baise yait ayu iyafaru anan auman ebitumitum.
45 Nahuon 'bɔɔ 'mʋ 'ye, ‑ye ɔɔ ‑wɛ 'na Bu 'nɩ 'ye, ‑ɔɔ lee nɔ 'mʋ 'klɔ ‑gbo ke.
45 Yait ayu i’itu anamaramaim, ayu iyafaru anan auman i’itin.
46 'N di nɔ 'klɔ ‑gbo ke nɩ, ‑ɛ 'we ꞊nɔ ‑nyrɛ ye, ‑ɛ die nu, 'ɛ nɩ nahuon 'bɔ nɩ 'o, 'bɔ kuo 'mʋ ꞊wlʋ ye, ɔ 'nɩ ꞊han 'le gbɩgbɩyrɩ ‑hɛyri nɩ.
46 Ayu i marakaw na’atube ana tafaramamaim atit, saise yait ayu ebitutumu i boro men guguminamaim nama.
47 Nahuon 'bɔɔ 'na wintɛ 'wɔn, 'bɔ 'nɩnɩ ꞊tui 'o, ɛ 'de 'mɔ, 'n 'deɛ ꞊bo puo ‑bati lɛ, ‑ɛ nue, 'n di 'le ꞊le, 'ke ꞊bo waa nahuin. 'N 'de 'le di, 'ke ꞊bo puu ‑bati lɛ.
47 Orot yait ayu au tur enonowar baise men ebaib, ayu boro men anibatiy. Ayu men tafaram fufuninamih ana atit, baise baiyawasinamih ana.
48 Nahuon 'bɔ nɩ 'o, 'bɔ bla 'mʋ ye, kɔ, 'bɔ 'nɩnɩ po 'mʋ nʋa ye gbo, ‑ye 'lelɛ'bɔɔ‑nyrɔwɔ 'mʋ, ‑bati dio 'nɩ klɩ, ‑ɛ nue, ɔ 'de 'na wintɛ nʋa ye gbo po.
48 Yait ayu ebifutuwu naatu au tur men ebaib i ana baibatiyenayan ema’am. Tur iti ayu a’o i boro mar yomaninamaim nibabatiyi.
49 'Ɛ mɔ ‑tɛɛ, ɛ 'de 'le 'na 'klɩɩ ‑do 'kwli 'mʋ, 'n 'de 'le nahuin tɔɔ, kɛɛ, 'na Bu ꞊nʋ, ‑ɔ lee nɔ 'mʋ 'klɔ ke, nɔ‑ le 'mʋ ‑tɩ ꞊nʋ, 'n kɔ ꞊bo tɔɔ.
49 Anayabin ayu men taiyuwu au kokomaim ao’omih, baise Tamai ayu iyafaru anan tarbaiyunu tur abistanawat anao naatu boro mi’itube ana’o.
50 'N yie nɩ, ‑ɛ mɔ, ‑tɩ ꞊nʋ, ɔɔ ‑hʋa ꞊bo tɔɔ nahuin, nɩ‑ nye nu, nahuin 'ʋʋ 'klɔ yrayrʋ ꞊nʋ kɔ, ‑ɔ 'nɩnɩ ‑wɛ 'le. Nɛ‑ nue, ‑tɩ ꞊nʋ, 'na Bu le 'mʋ, 'ke ꞊bo tɔɔ nahuin, ɩ ‑do, nɩ‑ 'nɩɩ ꞊nʋ tɔɔ.»
50 Naatu ayu aso’ob i ana tarbaiyunen tur boro nabonawiy inan ma’ama wanatowan. Imih ayu abistan ao’o i mutufor, Tamai uwu imih ao’o.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.