Salmos 7
Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs NVT
1 NAI, hau nia Maromak, hau hamahon aan iha Ita Boot.
1 Em ti me refugio, S enhor , meu Deus; salva-me dos que me perseguem e livra-me!
2 Se lae, sira hanesan liaun lees matak tiha hau;
2 Do contrário, eles me atacarão como leões e me despedaçarão, sem que ninguém me resgate.
3 — ausente —
3 Ó S enhor , meu Deus, se fiz o mal, se cometi alguma injustiça,
4 — ausente —
4 se traí um amigo ou saqueei meu adversário sem razão,
5 entaun husik hau nia inimigu duni hau hodi kaer tiha hau ba;
5 que meus inimigos me persigam e capturem; que me pisoteiem no chão e no pó arrastem minha honra. Interlúdio
6 NAI Maromak, hamriik ho hirus ba.
6 Levanta-te, S enhor , em tua ira! Ergue-te contra a fúria de meus inimigos! Desperta, meu Deus, e faz justiça!
7 Halibur hamutuk povu husi rai hotu-hotu para haleu Ita Boot;
7 Reúne as nações diante de ti e toma teu lugar de autoridade sobre elas.
8 NAI mak tesi povu sira nia lia.
8 O S enhor julga as nações; declara-me justo, ó S pois sou inocente, ó Altíssimo!
9 Maromak, Ita Boot sempre halo buat nebee loos;
9 Faz cessar a maldade dos perversos e dá segurança ao justo. Pois tu sondas a mente e o coração, ó Deus justo.
10 Maromak mak defende hau;
10 Deus é meu escudo; ele salva os que têm coração íntegro.
11 Maromak sempre tesi lia ho loos;
11 Deus é justo juiz; todos os dias ele mostra sua ira contra os perversos.
12 Se sira la hakribi sira nia sala,
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará sua espada; armará seu arco para disparar,
13 Sasaan kroat para hamate ema, Nia prepara tiha ona;
13 preparará suas armas mortais e acenderá suas flechas com fogo.
14 Haree ba, ema sira nee kuda hahalok aat,
14 Sim, o perverso gera o mal; concebe o sofrimento e dá à luz a mentira.
15 Sira kee rai kuak ba ema seluk,
15 Abre uma cova profunda, mas ele próprio cai em sua armadilha.
16 Hahalok aat nebee sira halo kona fali sira;
16 Sua maldade se volta contra ele; sua violência lhe cai sobre a cabeça.
17 Hau sei foo agradese ba NAI Maromak tanba Nia sempre halo buat nebee loos;
17 Darei graças ao S enhor porque ele é justo; cantarei louvores ao nome do S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.