Salmos 145
Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs NAA
1 Hau nia Maromak, hau nia Liurai, hau sei foti aas Ita Boot;
1 Eu te exaltarei, ó Deus meu e Rei; bendirei o teu nome para todo o sempre.
2 Loro-loron hau sei hahii Ita Boot;
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre.
3 NAI Maromak nee boot, Nia serve atu ita hahii;
3 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado; a sua grandeza é insondável.
4 Jerasaun ida sei gaba Ita Boot nia servisu ba jerasaun tuir mai;
4 Uma geração louvará à outra geração as tuas obras e anunciará os teus poderosos feitos.
5 Hau sei foo sai Ita Boot nia naran boot ho kbiit nebee furak;
5 Meditarei no glorioso esplendor da tua majestade e nas tuas maravilhas.
6 Sira sei konta buat makaas nebee Ita Boot halo;
6 Falarão do poder dos teus feitos tremendos, e eu anunciarei a tua grandeza.
7 Sira selebra Ita Boot nia laran osan mean,
7 Divulgarão a memória da tua imensa bondade e com júbilo celebrarão a tua justiça.
8 NAI Maromak nee laran luak no laran diak;
8 Bondoso e compassivo é o Senhor , tardio em irar-se e grande em misericórdia.
9 NAI diak ba ema hotu-hotu;
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias permeiam todas as suas obras.
10 NAI, Ita Boot nia liman fatin sei agradese ba Ita Boot;
10 Todas as tuas obras te renderão graças, e os teus santos te bendirão.
11 Sira foo sai Ita Boot nia kbiit boot nudar Liurai,
11 Falarão da glória do teu reino e confessarão o teu poder,
12 atu nunee ema hotu bele hatene buat makaas nebee Ita Boot halo,
12 para que os filhos dos homens conheçam os teus feitos poderosos e a glória da majestade do teu reino.
13 Ita Boot mak Liurai tinan ba tinan;
13 O teu reino é um reino eterno, e o teu domínio subsiste por todas as gerações. O em todas as suas palavras e santo em todas as suas obras.
14 NAI tane ema nebee monu ba susar laran;
14 O Senhor sustém todos os que vacilam e levanta todos os que estão prostrados.
15 Kriatura hotu-hotu nia matan hateke ba Ita Boot,
15 Em ti esperam os olhos de todos, e tu, a seu tempo, lhes dás o alimento.
16 Ita Boot loke liman,
16 Abres a mão e satisfazes os desejos de todos os viventes.
17 NAI halo saida deit sempre loos;
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, bondoso em todas as suas obras.
18 NAI besik ema nebee harohan ba Nia;
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 Nia hataan ema nebee hamtauk Nia tuir sira nia hakarak;
19 Ele satisfaz o desejo dos que o temem; ouve o seu clamor e os salva.
20 NAI tau matan ba ema hotu nebee hadomi Nia,
20 O Senhor protege todos os que o amam; porém todos os ímpios serão exterminados.
21 Hau nia ibun sei hahii NAI Maromak;
21 A minha boca proclamará o louvor do Que todos os seres vivos louvem o seu santo nome, para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.