Salmos 141

Testamentu Foun ba Ema Hotu (TDT) vs BKJ

Sair da comparação
1 NAI Maromak, hau harohan ba Ita Boot, mai lalais tulun hau;
1 Salmo de Davi. Senhor, clamei a ti; apressa-te a mim; dá ouvidos à minha voz quando clamo a ti.
2 Bainhira hau hasae orasaun ba Ita Boot,
2 Que a minha oração seja colocada diante de ti como incenso; e o levantar das minhas mãos como o sacrifício da tarde.
3 NAI Maromak, tau seguransa ba hau nia ibun;
3 Põe um vigia, ó ­SENHOR, diante da minha boca; guarda a porta dos meus lábios.
4 Keta husik hau nia laran monu ba buat nebee la diak;
4 Não inclines meu coração para nenhuma coisa má, para praticar obras perversas com homens que trabalham a iniquidade; e não deixes que eu coma das suas iguarias.
5 Se ema moris loos baku hau karik, nee hatudu domin;
5 Que o justo me castigue; isso será uma bondade; e me reprove; isso será um excelente óleo, que não quebrará minha cabeça, pois ainda assim, a minha oração também estará em suas calamidades.
6 Bainhira ema entrega sira ba iha juis atu hamonu kastigu ba sira,
6 Quando seus juízes forem derrubados em lugares pedregosos, eles ouvirão as minhas palavras, pois elas são doces.
7 Hanesan fatuk nebee ema baku rahun iha rai,
7 Nossos ossos são espalhados à boca do túmulo, como quando alguém corta e fende a madeira sobre a terra.
8 Maibee NAI Maromak Kbiit Nain, hau nia matan hateke nafatin ba Ita Boot;
8 Mas os meus olhos estão sobre ti, ó DEUS, o Senhor; em ti está a minha confiança; não deixes minha alma desamparada.
9 Kuidadu hau husi lasu nebee ema aat tau ona mai hau;
9 Guarda-me dos laços que eles puseram para mim, e das armadilhas dos trabalhadores da iniquidade.
10 Husik ema aat monu tama ba sira nia redi rasik,
10 Que os perversos caiam em suas próprias redes, enquanto que eu, ao mesmo tempo, escape.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.