Salmos 95

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs BKJ

Sair da comparação
1 Hungun, Yahweh Pakai vahchoiyu te! Eihuhdoh uva Pathen Pathen ah kipah tah in vahchoila sau te!
1 Ó vinde, cantemos ao SENHOR; façamos um barulho alegre à rocha da nossa salvação.
2 Thangvah pum in a angsung jon u hite. Avahchoina la sau te.
2 Venhamos diante da sua presença com ações de graças, e façamos um barulho alegre a ele com salmos.
3 Ajeh chu Yahweh Pakai chu loupitah Pathen Pathen ahin, pathen dang chung a leng loupi ahi.
3 Pois o SENHOR é um grande Deus, e um grande Rei sobre todos os deuses.
4 Mollen penle leiset laigil athuhlai abon'a Aman akhut a atuhchah ahi.
4 Em suas mãos estão os lugares profundos da terra; também é sua a força dos montes.
5 Twikhanglen hi Ama a ahi, ajeh chu Ama sem ahi. Ama khut in leigo jonghi asem ahi.
5 O mar é seu, e ele o fez; e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Hungun, eisempau Yahweh Pakai angsung'ah dilsu-u hitin amahou u te,
6 Ó vinde, adoremos e nos prostremos; ajoelhemos diante do SENHOR, nosso criador.
7 ajeh chu Ama I-Pathen'u ahin, eiho hi aman achinjing amite ihiuvin akaihoijing akelngoihon ihiuve.
7 Pois ele é o nosso Deus, e somos o povo do seu pasto, e as ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz;
8 Yahweh Pakaiyin asei e, “Israel ten gamthipnoi masah a abol bangu leh Meribah a alungtah bang bangun nalung tahsah hih'un.
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, e como no dia da tentação no deserto;
9 Ajeh chu hilai munna chun napu napa teu vin kathilbol ho chengse hi amu uvin chule eipatep'un ahi.
9 quando vossos pais me tentaram, me provocaram, e viram a minha obra.
10 Kum somli sunga hin keima achung uva kana lunghang'in chuleh Keiman kasei in ahi, ‘amaho hi keija kon a kinung heidoh mipi chu ahiuvin, keiman kasei dungjui a chon nomlou ahiuve.’
10 Ao longo de quarenta anos eu fui entristecido por esta geração, e disse: Este é um povo que erra em seu coração, e não conheceram os meus caminhos;
11 Hijeh chun kalunghan jehin kana kihahsel'in: ‘amaho hi kachol ngahna munna hunglut thei louhel diu ahi!’”
11 Ao qual jurei na minha ira que eles não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.