Salmos 72

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 O Pathen Pathen nang'in na ngaisang thutan dihna chu lengpa hinpe jing'in, chule na chonphatna chu lengpa chapa hinpe tan.
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízes, e a tua justiça ao filho do rei.
2 Na mite chung'a thu adih in tansah in; genthei lengvaite jong aphalam achan dingdol chang jing u hen.
2 Julgue ele o teu povo com justiça, e os teus pobres com eqüidade.
3 Molsang dung hon jong mijouse dingin haodohna sodohsah hen chule thinglhang in jong gapha sodohsah hen.
3 Que os montes tragam paz ao povo, como também os outeiros, com justiça.
4 Genthei lengvaite panhusah inlang alhasamho chate huhdoh hen chule misugentheite chu sumang jeng hen.
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos do necessitado, e esmague o opressor.
5 Vanlai jol'a nisa le lha avahjing laise'n tonsot in ama hon nangma naging jing'u hen.
5 Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.
6 Lengpa chu amite lah a go'n leiset chung achapnou bangin hamdongho tobang amite chapnou hen.
6 Desça como a chuva sobre o prado, como os chuveiros que regam a terra.
7 Ahinkho lhumkeijin chonphatna hinkho chepi jing hen. Chule lha'n vah aneilaisen khangtou jing hen.
7 Nos seus dias floresça a justiça, e haja abundância de paz enquanto durar a lua.
8 Alenggam in twikhanglen khat a kon'in twikhanglen langkhat hoppha hen lang chule Euphrate vadung'a kon'in leiset mong langkhat gei hop hen.
8 Domine de mar a mar, e desde o Rio até as extremidades da terra.
9 Neldigam a ganchaching mite'n chibai aboh diu ahi; amelmate jong amasang a um nen le boh lah a chun lhu cheh unte.
9 Inclinem-se diante dele os seus adversários, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Tarshish le gamla tah a cheng lhumlam lengte'n kai hin peuhen. Sheba le Seba a kon solam lengte'n kipa thilpeh hinchoiju hen.
10 Paguem-lhe tributo os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Seba ofereçam-lhe dons.
11 Leng jouse a ang'a kun'untin namtin vaipi alhacha hung pang di'u ahi.
11 Todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 Aman genthei lengvaite chu akom'a atao teng'uleh hin huhdoh intin, min abol genthei panpibeiho chu ahinpanhu ding ahi.
12 Porque ele livra ao necessitado quando clama, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 Aman milhasamte neiloute akhoto'a ahin huhdoh ding ahi.
13 Compadece-se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva.
14 Pumhat a kibol thohgimna noija umho chu alhatdoh ding ahi, ajeh chu Aman amaho chu alainatpi ding ahi.
14 Ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.
15 Lengpa chu hingsot hen! Sheba sana chu ama kipe hen, amite'n taopeh jing'u hen chule nilhumkei in phatthei boh uhen.
15 Viva, pois, ele; e se lhe dê do ouro de Sabá; e continuamente se faça por ele oração, e o bendigam em todo o tempo.
16 Agamsung'uva chang-le-mim nengchet hen, thinglhangvum geiyin chang-le-mim kehdoh hen. Thei gana thingphungho jong Lebanon thingphungho bangin keh dimset'u hen. Chule mipite jong hamphung phat bangin hinhoi u hen.
16 Haja abundância de trigo na terra sobre os cumes dos montes; ondule o seu fruto como o Líbano, e das cidades floresçam homens como a erva da terra.
17 Tonsot in lengpa minthang hen, nisa asat laisen chejom jing hen. Namtin vaipi amajeh in phatthei chang'u hen.
17 Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.
18 Yahweh Pakai, Israel Pathen Pathen chu thangvah in um hen, Ama bouvin thil kidang aboldoh thei ahi.
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas.
19 Amin loupi chu tonsot in thangvah in umhen! Vannoi leiset hi Ama loupina dimset hen, Amen, Amen!
19 Bendito seja para sempre o seu nome glorioso, e encha-se da sua glória toda a terra. Amém e amém.
20 (Hiche hi Jesse chapa David taona achaina ahi).
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.