Salmos 121

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Keima kadah in thinglhanglam kavei, hichea kon a khu eipanpi hung hintem?
1 Levanto os meus olhos para os montes e pergunto: De onde me vem o socorro?
2 Vanle lei sem pa Paka a kon a eipanpi hung ahi.
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 Aman nangma nakipalsah louding; nachingpa chu ihmu louding ahi.
3 Ele não permitirá que você tropece; o seu protetor se manterá alerta,
4 Tahbeh in Israel chingpa chu itihchan hijongleh ihmu lhulou ding ahilouleh ihmu louding ahi.
4 sim, o protetor de Israel não dormirá, ele está sempre alerta!
5 Yahweh Pakai ama tah chu nachingpa ahi! Ama nakom'a ading jingin nahoidohna lim in apang jinge.
5 O Senhor é o seu protetor; como sombra que o protege, ele está à sua direita.
6 Sun leh nisan nasangpeh pontin, janleh lhavah injong nasubeipon te.
6 De dia o sol não o ferirá, nem a lua, de noite.
7 Yahweh Pakaiyin thilse jousea nahoidohsah in tin nahinkho chingjing nante.
7 O Senhor o protegerá de todo o mal, protegerá a sua vida.
8 Yahweh Pakaiyin tu apat tonsot gei in navai kondoh leh nahung vailhun in nachingjing tahen.
8 O Senhor protegerá a sua saída e a sua chegada, desde agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.