1 Crônicas 14
PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs BKJ
BKJ BKJ
1 Tyre gam a leng Hiram in asottole a pang thingthem bol le songkhen them ho chu Cedar thing ho a David inpi sah pih dingin ana sol in ahi.
1 Ora, Hirão, rei de Tiro, enviou mensageiros até Davi, e madeira de cedro, com pedreiros e carpinteiros, para lhe edificar uma casa.
2 Chule Pakaiyin israel pumpi a lengdia atun a amite Israel te ding a alenggam phattheina aboh chu David in jong ana geldoh tan ahi.
2 E Davi percebeu que o SENHOR lhe havia confirmado rei sobre Israel, porque o seu reino tinha sido muito exaltado, por causa do seu povo, Israel.
3 Chujouvin David in Jerusalem a chun ji akipui be in chanu le chapa jong tampi anei kit in ahi.
3 E Davi tomou mais esposas em Jerusalém; e Davi gerou mais filhos e filhas.
4 Amaho hi David in Jerusalem’a anahinsa achapa te chu ahiuve: Shammu, Sobad, Nathan, Solomon
4 Ora estes são os nomes dos seus filhos, os quais ele teve em Jerusalém: Samua, e Sobabe, Natã, e Salomão,
5 Ibhar, Elishua, Elpelet
5 e Ibar, e Elisua, e Elpelete,
6 Noqah, Nepheg, Japhia
6 e Nogá, e Nefegue, e Jafia,
7 Elishma, Beeliada chule Eliphelet ahiuve.
7 e Elisama, e Beeliada, e Elifelete.
8 David Israel pumpia a leng chan ding chu Philistine miten ajah phat uvin Philistine sepai ho chu David man dingin ahung kon uvin ahi, David in jong hiche thu ajah phat chun amaho kimaito pi din akondoh pai kit in ahi.
8 E, quando os filisteus, ouviram que Davi fora ungido rei sobre todo o Israel, todos os filisteus subiram em busca de Davi. E Davi ouviu isto, e saiu contra eles.
9 Hiti chun philistine sepai ho chun gang tah in Raphiam phaicham chu ahin nokhum pai jengun ahi.
9 E os filisteus também vieram e se espalharam no vale dos Refains.
10 Hichun David in Pathen adongin, “Hiche Philistine te khu gasat leng achung uva galjona neichan sah ding ham?” ati. Chuin Pakaiyin adonbut in, “Chenlang gasat in achung uva galjo na nachan ding ahi,” ati.
10 E Davi consultou a DEUS, dizendo: Subirei contra os filisteus, e nas minhas mãos entregarás? E o SENHOR disse a ele: Sobe, porque amanhã eu os entregarei na tua mão.
11 Hichun David le asepai te chu Baal-Perazim lam jon in akitol uvin Philistine te chu agasat uvin ana jou tauve. Chuin David in hitin asei e, “Pathen'in kamelma te chung a twisuh long bang a kalonkhum na din eina mang chai,” ati. Hijeh chun hichelai mun hi Baal-perazam ana kisah in ahi.
11 Assim, eles subiram até Baal-Perazim; e Davi os feriu ali. Então, Davi disse: Deus irrompeu sobre os meus inimigos por intermédio da minha mão, como o irromper de águas; porquanto chamaram o nome daquele lugar Baal-Perazim.
12 Chuin Philistine te anajam uvin milim doi Pathen semthu ana dalhah hou chu David in ana hal vam sah in ahi.
12 E quando eles haviam deixado ali os seus deuses, Davi deu um mandamento, e eles foram queimados com fogo.
13 Ahivangin Philistine te chun hetman lou kah in phaicham chu ahin nokhum paikit uvin ahi.
13 E os filisteus mais uma vez se espalharam ao longe no vale.
14 Hijeh chun David injong ipi bol ding hitam tin Pathen adong kit in ahile Pathen'in amaho nungjui kit lou in amasang lam uva kon a ahinle del khum a balsom thingphung a hinno khum un tin asei e.
14 Portanto, Davi voltou a consultar a Deus; e disse-lhe Deus: Não subas atrás deles; desvia-te, e vem sobre eles defronte às amoreiras.
15 Nangman thingleh vum lang a pat mitampi kijot kengto gin najah teng pot inlang galsat pan jengin ajeh chu Pathen'in Philistine sepaite satgam nadia nangma nahin panpi ding chu avetsah ahi.
15 E será que, quando ouvires o som de um mover sobre a copa das amoreiras, sairás para a batalha; porque Deus saiu adiante para ferir o exército dos filisteus.
16 Hiti chun David in jong Pathen thupeh banginabollin ahile Philistine sepaite chu Gibeon a kipat in Gezer chan in ana del jam suh in ahi.
16 Davi, portanto, fez como Deus lhe ordenou; e eles feriram o exército dos filisteus, desde Gibeão até Gezer.
17 Chuin muntin jousea David ahung minthan phat in Pakaiyin David chu namjouse te ginle ja in aum sah tan ahi.
17 E a fama de Davi espalhou-se por todas as terras; e o SENHOR trouxe o temor a ele sobre todas as nações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.