1 Crônicas 14

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Tyre gam a leng Hiram in asottole a pang thingthem bol le songkhen them ho chu Cedar thing ho a David inpi sah pih dingin ana sol in ahi.
1 Hirão, rei de Tiro, mandou mensageiros a Davi, e madeira de cedro, pedreiros e carpinteiros para lhe edificarem uma casa.
2 Chule Pakaiyin israel pumpi a lengdia atun a amite Israel te ding a alenggam phattheina aboh chu David in jong ana geldoh tan ahi.
2 Então percebeu Davi que o Senhor o tinha confirmado rei sobre Israel; porque o seu reino tinha sido muito exaltado por amor do seu povo Israel.
3 Chujouvin David in Jerusalem a chun ji akipui be in chanu le chapa jong tampi anei kit in ahi.
3 Davi tomou em Jerusalém ainda outras mulheres, e teve ainda filhos e filhas.
4 Amaho hi David in Jerusalem’a anahinsa achapa te chu ahiuve: Shammu, Sobad, Nathan, Solomon
4 Estes, pois, são os nomes dos filhos que lhe nasceram em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,
5 Ibhar, Elishua, Elpelet
5 Ibar, Elisua, Elpelete,
6 Noqah, Nepheg, Japhia
6 Nogá, Nefegue, Jafia,
7 Elishma, Beeliada chule Eliphelet ahiuve.
7 Elisama, Beeliada e Elifelete.
8 David Israel pumpia a leng chan ding chu Philistine miten ajah phat uvin Philistine sepai ho chu David man dingin ahung kon uvin ahi, David in jong hiche thu ajah phat chun amaho kimaito pi din akondoh pai kit in ahi.
8 Quando os filisteus ouviram que Davi havia sido ungido rei sobre todo o Israel, subiram todos em busca dele; o que ouvindo Davi, logo saiu contra eles.
9 Hiti chun philistine sepai ho chun gang tah in Raphiam phaicham chu ahin nokhum pai jengun ahi.
9 Ora, os filisteus tinham vindo e feito uma arremetida pelo vale de Refaim.
10 Hichun David in Pathen adongin, “Hiche Philistine te khu gasat leng achung uva galjona neichan sah ding ham?” ati. Chuin Pakaiyin adonbut in, “Chenlang gasat in achung uva galjo na nachan ding ahi,” ati.
10 Então Davi consultou a Deus, dizendo: Subirei contra os filisteus, e nas minhas mãos os entregarás?: E o Senhor lhe disse: Sobe, porque os entregarei nas tuas mãos.
11 Hichun David le asepai te chu Baal-Perazim lam jon in akitol uvin Philistine te chu agasat uvin ana jou tauve. Chuin David in hitin asei e, “Pathen'in kamelma te chung a twisuh long bang a kalonkhum na din eina mang chai,” ati. Hijeh chun hichelai mun hi Baal-perazam ana kisah in ahi.
11 E subiram os filisteus a Baal-Perazim, onde Davi os derrotou; e disse Davi: por minha mão Deus fez uma brecha nos meus inimigos, como uma brecha feita pelas águas. Pelo que chamaram aquele lugar Baal-Perazim:
12 Chuin Philistine te anajam uvin milim doi Pathen semthu ana dalhah hou chu David in ana hal vam sah in ahi.
12 E deixaram ali os seus deuses, que, por ordem de Davi, foram queimados a fogo.
13 Ahivangin Philistine te chun hetman lou kah in phaicham chu ahin nokhum paikit uvin ahi.
13 Mas os filisteus tornaram a fazer uma arremetida pelo vale.
14 Hijeh chun David injong ipi bol ding hitam tin Pathen adong kit in ahile Pathen'in amaho nungjui kit lou in amasang lam uva kon a ahinle del khum a balsom thingphung a hinno khum un tin asei e.
14 Tornou Davi a consultar a Deus, que lhe respondeu: Não subirás atrás deles; mas rodeia-os por detrás e vem sobre eles por defronte dos balsameiros;
15 Nangman thingleh vum lang a pat mitampi kijot kengto gin najah teng pot inlang galsat pan jengin ajeh chu Pathen'in Philistine sepaite satgam nadia nangma nahin panpi ding chu avetsah ahi.
15 e será que, ouvindo tu um ruído de marcha pelas copas dos balsameiros, sairás à peleja; porque Deus terá saído diante de ti para ferir o exército dos filisteus.
16 Hiti chun David in jong Pathen thupeh banginabollin ahile Philistine sepaite chu Gibeon a kipat in Gezer chan in ana del jam suh in ahi.
16 E fez Davi como Deus lhe ordenara; e desbarataram o exército dos filisteus desde Gibeão até Gezer:
17 Chuin muntin jousea David ahung minthan phat in Pakaiyin David chu namjouse te ginle ja in aum sah tan ahi.
17 Assim a fama de Davi se espalhou por todas aquelas terras, e o Senhor pôs o temor dele sobre todas aquelas gentes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.