1 Coríntios 8
PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 Tun milim houna a kikatdoh anneh thudol seikhom ute. Nanghon nahet nau chamkimtah chu mijousen na pompeh diuvin nagel'uve. Hinla hetna hin eiho kihithei sahna eipeh laiyun, ngailutna joh hin Houbung asahdoh ahi bouve.
1 Com respeito aos alimentos sacrificados aos ídolos, sabemos que todos temos conhecimento. O conhecimento traz orgulho, mas o amor edifica.
2 Ijakai donbutna hea kingaitoa chun hetna tahbeh aneilou ahi.
2 Quem pensa conhecer alguma coisa, ainda não conhece como deveria.
3 Hinlah Pathen ngailu mi chu Pathen'in ahetpeh mi hi ahi.
3 Mas quem ama a Deus, este é conhecido por Deus.
4 Hiti chu ahileh, milim houna a kikatdoh saneh thu hi itin tem? Aphai, eiho jousen milim hi pathen tahbeh ahipoi, chule Pathen khat seh bou aum'e ti iheuve.
4 Portanto, em relação ao alimento sacrificado aos ídolos, sabemos que o ídolo não significa nada no mundo e que só existe um Deus.
5 Van sunga le lei chunga pathen ho tia kou thei ding uminte, chule mi phabep hon pathen tampi le pakai tampi hou tahbeh uvinte.
5 Pois mesmo que haja os chamados deuses, quer no céu, quer na terra, ( como de fato há muitos "deuses" e muitos "senhores" ),
6 Hinlah eihon Pa chu Pathen khat seh, ijakai sempa ahin, chule eiho Ama dinga hinga ihiuve ti iheuve. Chule Pakai khat seh bou Jesu Christa chu ahin, Ama jal'a Pathen'in ijakai asema chule Ama jal'a eiho hinna eipeh u ahi.
6 para nós, porém, há um único Deus, o Pai, de quem vêm todas as coisas e para quem vivemos; e um só Senhor, Jesus Cristo, por meio de quem vieram todas as coisas e por meio de quem vivemos.
7 Ahinlah atahsan jousen che hi ahet sohkeiyu ahipoi. Mi phabep chun limsemthu pathen chu atahbeh a angaito uva, hitia chu limsemthu pathena lhatdohsa thil chu aneh tengu leh, pathen tahbeh hou dan'a kigel jiu ahi, chule se le pha ahetkhen nau chu asuboiyin ahi.
7 Contudo, nem todos têm esse conhecimento. Alguns, ainda habituados com os ídolos, comem esse alimento como se fosse um sacrifício idólatra; e como a consciência deles é fraca, esta fica contaminada.
8 Eihon ithilneh u chun, Pathen lunglhaina sodohsah ponte, ti hi adih e ti iheuve. Hichu ineh louva ahileh ima imansah u aumpon, chule ineh ujongleh ima aphachom imu pouve.
8 A comida, porém, não nos torna aceitáveis diante de Deus; não seremos piores se não comermos, nem melhores se comermos.
9 Hinlah eiho ikichih theina dingu chu, eiho ichamlhat nau chun ase le apha hetna lhasam khat in kipalna a anei khah louna ding hi ahi.
9 Contudo, tenham cuidado para que o exercício da liberdade de vocês não se torne uma pedra de tropeço para os fracos.
10 Ajeh iham itileh midangin nangman hetna sangjo nanei jeh a milim houna in'a naneh chu hung muhen lang hileh, hichun amaho se le pha hetna aneiyu chu anahsahmo bola, milim houna a lhatdoh anneh chu aneh tahlou dingu ham?
10 Pois, se alguém que tem a consciência fraca vir você que tem este conhecimento comer num templo de ídolos, não será induzido a comer do que foi sacrificado a ídolos?
11 Hitia chu nangman hetna chungnungjo nanei jeh a, Christian alhasam khat, ajeh a Christa thi, chu na suhmang ding ahitai.
11 Assim, esse irmão fraco, por quem Cristo morreu, é destruído por causa do conhecimento que você tem.
12 Chule nangman atahsan midang chun adihpoi, tia alung uva atahsan uchu abol ding uva na tilkhouva ahileh, nangma Christa dounaa chonsea nahitai.
12 Quando você peca contra seus irmãos dessa maneira, ferindo a consciência fraca deles, peca contra Cristo.
13 Hitia hi keiman ipi ham chu kaneh jeh a atahsan midangin chonsetnaa anei leh, keiman kahin laisen sa kiti neponge, ajeh chu keiman atahsan midang khat chu kakipalsah nompon ahi.
13 Portanto, se aquilo que eu como leva o meu irmão a pecar, nunca mais comerei carne, para não fazer meu irmão tropeçar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.