Salmos 148
Kotira Uva (TBG) vs NTLH
1 Kaiqenavu Nora Kotira autu tuahera kaare.
1 Aleluia ! Todos os que estão nos céus, louvem o
2 Ne enselive, ne naaruvaihainaa iqoka enselive, ne ekaa vira autu tuahera kaate.
2 Louvem o Senhor , todos os seus anjos, todos os seus exércitos celestiais!
3 Kuarivauvo, toravauvo, netanta vira autu tuahera kaate.
3 Sol e lua, louvem o Senhor ! Todas as estrelas brilhantes, louvem a Deus!
4 Nai verantoqama kera variana naaruvava, are vira autu tuahera kaane.
4 Que os mais altos céus o louvem e também as águas que estão acima do céu !
5 Noravano Kotiva tivaro ekaa vi haikava vi haikava qovaraiqama vuarara tiro, ekaa vi haikava vi haikava vira autu tuahera kaate.
5 Que todos eles louvem o Senhor , pois ele deu uma ordem, e eles foram criados!
6 Noravano Kotiva timanta viva tintemake vika nái nimi vatukaraqaa vaiha, kia vira uva raqake hampi vi aniraiti, ekaa enta nái nimiraqaa variqi vivara.
6 Ele mandou, e foram firmados para sempre nos seus lugares; eles não podem desobedecer.
7 Ne ekaa haikavano vataqaa variaka, Nora Kotira autu tuahera kaate.
7 Louve o Senhor , tudo o que existe na terra: monstros do mar e todas as profundezas do oceano!
8 Aaquakaavanove, taaruvanove/kaampuravanove, toqa vaururuvanove, tonavuvanove, vira uva iri vai aaronaa uvaivave, ˻ne ekaa Nora Kotira autu tuahera kaate.˼
8 Louvem o Senhor , relâmpagos e chuva de pedra, neve e nuvens, e ventos fortes, que obedecem à sua ordem!
9 Nora aiqinave, inaara aiqinave, tava ire varia katarikave, nantaqi vai katarikave,
9 Louvem o Senhor , colinas e montanhas, florestas e árvores que dão frutas!
10 ekaa kuvu aantauvahive, ekaa qaakau aantauvahive, ekaa memaru kuveqave, ekaa uvirive, ˻ne ekaa Nora Kotira autu tuahera kaate˼.
10 Louvem o Senhor , todos os animais, mansos e selvagens! Louvem o e animais que se arrastam pelo chão!
11 Avuhainaaka maa vataraqaa variakave, ekaa vo vatanaa vo vatanaakave, ekaa vaiinti nahentiqaa raqikiakave, ekaa nora vaiintive,
11 Louvem o Senhor , reis e todos os povos, governantes e todas as outras autoridades!
12 ekaa qaraaka vaiinti nahentive, konta naampaive, ˻ne ekaa Nora Kotira autu tuahera kaate˼.
12 Louvem o Senhor , moços e moças, velhos e crianças!
13 Kairamanta ekaa vika vika Nora Kotira autu tuahera kaate. Vira autuvano ekaa vo autu vo autuvata uri aatarakero nai nora autu avuni vairave.
13 Que todos louvem a Deus, o Senhor , porque ele é superior a todos os outros deuses! A sua
14 Vira muntukavano tinavu Isareri nai vaiinti nahentiara vaivaro viva tinavu nai vaiinti nahenti koqema timiteharo kempukaiqama timite vaimantara ti, tenavu vira autu tuaherake vaunara.
14 Ele fez com que a sua nação ficasse cada vez mais forte, e por isso o louvam todos os seus o povo de Israel, a quem ele tanto ama. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.