1 Pedro 4
Anut san bilaluŋ foun (TBC) vs NTLH
1 Ago yak niŋen o, Kristus tinin tan en san lo madai isini ak niŋen o, aŋ dam ilo isou kisaek an mi abi sakar a. Dal an lo madai asini san niŋen o aŋ sem dabai ipanaŋ a, man dugo, talpein enti tinin sen nam madai isini tap, aupasek san kagin an ibisei a.
1 Por isso, assim como Cristo sofreu no corpo, vocês também devem estar prontos, como ele estava, para sofrer. Porque aquele que sofre no corpo deixa de ser dominado pelo pecado.
2 Ago yak niŋen o iŋsan madok tan en lo tamolpein sad ilobol an iri san ilon ta yen na da. Tia, Anut san ilobol an mi iri ipani wo ilon yen da.
2 Então, de agora em diante, vivam o resto da sua vida aqui na terra de acordo com a vontade de Deus e não se deixem dominar pelas paixões humanas.
3 Inug aŋ saen tubun mi gob adi sad kagin diri wo dumat an aŋ dam ago agane na ya. Agod aŋ kagin an arig yaug idaisida ya. Aŋ se pitianoi kagin, ilo masa san kagin, jeit kagin, soubul gidigidad lo, lukluk san ŋitaŋat amado dugo, tubud sewak adi ubou ad tile san Anut geg igane yan ari apani se ya.
3 No passado vocês já gastaram bastante tempo fazendo o que os pagãos gostam de fazer. Naquele tempo vocês viviam na imoralidade, nos desejos carnais, nas bebedeiras, nas orgias, na embriaguez e na nojenta adoração de ídolos.
4 Aŋ gamu iŋ luad asap kagin saiak saiak wei mi a digane dan lo dida asourubep, au o afon ta agane na dan niŋen o durut saian geig a. An lo aŋ dumisilanaŋ da.
4 E agora os pagãos ficam admirados quando vocês não se juntam com eles nessa vida louca e imoral e por isso os insultam.
5 Gug Anut mi iŋ tamolpein a kumaen dumado dugo a dumat la yan bitinaek lo idirai san tawaŋ igane dan, naon na dutur dop iŋ o ru naon dupani wa.
5 Porém eles vão ter de prestar contas a Deus, que está pronto para julgar os vivos e os mortos.
6 Nek fun amaiak niŋen o Kristus iŋ tamolpein dumat la yan sad na yaug bilaluŋ uyan ak san ru ifulale dugo duloŋ a. An lo gidad, iŋ tinidi tan en san lo tamol sad bitinaek dile ya, ago bo man iŋ ŋutud lo kumaen a Anut da yan, iŋ dam kumaen an lo ka dumado wa.
6 Pois o evangelho foi anunciado também aos mortos, os quais morreram por causa do julgamento de Deus, como morrem todos os seres humanos. O evangelho foi anunciado a eles a fim de que pudessem viver a vida espiritual como Deus quer que eles vivam.
7 Mel fidian itout yau san saen sumeik ipanad da. Ago yak niŋen aŋ kabuŋam ipasti dop sem ulum am abi o uyanan a. Ago dop man ka agudani uyan a.
7 O fim de todas as coisas está perto. Sejam prudentes e estejam alertas para poder orar.
8 Mel malan te man ilom ŋutumi fidian nug niŋen o amat a. Man dugo, nug niŋen o amat dan san kagin aupasek wei mi imianai idu ya.
8 Acima de tudo, amem sinceramente uns aos outros, pois o amor perdoa muitos pecados.
9 Nug kagin apani uyan dop, an o ta aŋurŋur na wa.
9 Hospedem uns aos outros, sem reclamar.
10 Dabai dugo aenta abinawai san Anut aŋ kisaek kisaek ipanaŋ an kagin apani wo uyanan a. Awa yabek tamolpein igo woŋ Anut san ilo panek iŋanen dal kisaek kisaek atem urat apani wo uyanan a.
10 Sejam bons administradores dos diferentes dons que receberam de Deus. Que cada um use o seu próprio dom para o bem dos outros!
11 Ta iŋ ru ifulale san maŋau aman da tap, nek ibol Anut san ru mok mi ifulale dan igo ru ifulale wa. Ta iŋ binawek urat igane tap, dabai a Anut ipani dan lo urat an igane wa. Ago dop urat fidian lo tamolpein ka Anut per dupani wa, an man Jesus Kristus lo mi a.
11 Quem prega pregue a palavra de Deus; quem serve sirva com a força que Deus dá. Façam assim para que em tudo Deus seja louvado por meio de Jesus Cristo, a quem pertencem a glória e o poder para todo o sempre! Amém !
12 O turag muroug, aŋ bitinaek wananan geig ale dugo amasa saian an mel naok foun ilasa yak igo abol banau.
12 Meus queridos amigos, não fiquem admirados com a dura prova de aflição pela qual vocês estão passando, como se alguma coisa fora do comum estivesse acontecendo a vocês.
13 Tia, youm isa wa, man dugo, aŋ Kristus da sisem mi muruan asini da. An lo saen Kristus san girager kuai isi wan ate dop ilom uyanan geig a.
13 Pelo contrário, alegrem-se por estarem tomando parte nos sofrimentos de Cristo, para que fiquem cheios de alegria quando a glória dele for revelada.
14 Aŋ Kristus yaŋan niŋen o saian dupanaŋ tap man aŋ tamolpein Anut san bar aŋane ya, man dugo, Ur a Anut san agod girager san an aŋ tinim lo yen da.
14 Vocês serão felizes se forem insultados por serem seguidores de Cristo, porque isso quer dizer que o glorioso Espírito de Deus veio sobre vocês.
15 Kabelan ta aŋ luluŋam lo tamol ifuni imat o boi, tia gumagam o boi, tia kagin saiak saiak funfun igane wo boi, tia, ŋiŋeŋ o kabuŋan isou imug dop, mel naok an fidian niŋedi wo madai isini banau.
15 Se algum de vocês tiver de sofrer, que não seja por ser assassino, ladrão, criminoso ou por se meter na vida dos outros.
16 Gug aŋ Kris igo woŋ muruan asini tap, miai ifunaŋ amoi. Tia, aŋ Anut yaŋan abisa wa. Man dugo, iŋ yaŋan aŋ tinim lo yen da.
16 Mas, se alguém sofrer por ser cristão, não fique envergonhado, mas agradeça a Deus o fato de ser chamado por esse nome.
17 Anut bitinaek igane san saen ipalu la ya. Agod fun iganeg, ilo rumok tamolpein adi malan malan ibitiniai da. Aria, id lo fun igane tap, tamolpein a Anut san bilaluŋ uyan ak ta diri na dan sad wadan an dugo woŋ ilasa wak i?
17 Pois o tempo de começar o julgamento já chegou, e os que pertencem ao povo de Deus serão os primeiros a serem julgados. Se esse julgamento vai começar conosco, qual será o fim daqueles que não creem no evangelho de Deus?
18 Agod afon, Anut san ru igo ibol,
18 Como dizem as Escrituras Sagradas : “Se é difícil os bons serem salvos, o que será daqueles pecadores que não querem saber de Deus?”
19 Amaiak niŋen o, ensauta iŋ Anut san ilo ibol lo madai dile dan, sed idiraip Anut banin lo diau dop urat uyan ak mi digane yau a.
19 Por isso os que sofrem porque esta é a vontade de Deus para eles devem, por meio das suas boas ações, entregar-se completamente aos cuidados do Criador, que sempre cumpre as suas promessas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.