Lucas 19
Jisas Klays Takaw Teplep Ne (TAW) vs AAI
1 Jisas taun Jeliko amɨl, man anɨb ak kelɨgɨl amnɨg gek.
1 Jesu na Jericho tit naatu nati bar merar wanawanan remor inan,
2 Pen Jeliko nab anɨb ak bɨ olap yolɨgup, mani tap ne kuŋay yek. Yɨb ne ak Sakiyas. Ne bɨ takis dep okok kɨlop kod yolɨgup.
2 basit nati’imaim orot totobuyoy wairafin wabin Zakias, kabay o’onayah hai orot ukwarin ma’am tit.
3 Binɨb kuŋay yɨbɨl ap Jisas nop nɨgɨnɨg gelak, Sakiyas bɨ wulep won ak, Jisas bɨ tay tek ak nɨgin agɨl gak.
3 Kok kwanekwan Jesu ana yumat ta’itin, baise i orot kabumin sabuw rou’ay gagamin na’in nan hisumisum i men karam boro Jesu ta’itin.
4 Ne ned amɨl, mab kɨd olap tan aplanɨl, Jisas apek tam oŋɨd nɨg yek.
4 Naatu sabuw aunah i’iyon nunuw in ai sycamore afe’en yen mare ma Jesu nan ta’itinimih, anayabin Jesu ef nati’iwat inan.
5 Jisas pen ap mab tan yek jɨj sɨŋak apɨl, kɨlan gɨl nɨŋɨd Sakiyas nop agak, Sakiyas, kasek lug apyowan agak. Mɨñɨl kal nad ak am yenɨgayn agak.
5 Baise Jesu na nati ai anamaim titit ana veya an kutan bat, naatu ai afe’en nuw ra’at eo, “Zakias saise kura’iy, anayabin ayu akokok boun o abaremaim airit tanama.” Jesus Zachaeus ai afe’en ma’am isan eafa’af ra’at|alt="Jesus talking to Zachaeus in tree" src="CN01776B.TIF" size="col" loc="Luk 19.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="19.5"
6 Agek, Sakiyas lug apyapɨl, mɨñmɨñ gɨlɨg, Jisas nop poŋɨd kal ne amnak.
6 Zakias matan kabiy kayam rena haw tit, kawasa auman Jesu ana merar yi
7 Binɨb okok gak anɨb ak nɨŋɨd, mɨlɨk yapek agɨlak, Bɨ anɨb ak am bɨ tap si tap tɨmel gup kal ak kɨnɨg ameb agɨlak.
7 Sabuw etei’imak hi’i’itin men hiyasisir naatu higam hio, “Iti orot i bowabow kakafin wairafin ana nanawan orotomih matar hairi tenan ana bar.”
8 Pen kɨdek am Sakiyas kal ak takaw ag mɨdɨlɨg, Sakiyas tɨkjakɨl, Jisas nop agak, Bɨawl, nad nɨgan agak. Mɨñɨl tap yad okok bɨlok pɨs ak lɨl, pɨs ak binɨb yɨmgeptek okok kɨlop ñɨnɨgayn agak. Yad ned tay yepɨs agɨl, binɨb ogɨnap tap kɨlop si dɨnek tek lup okok, pen ñɨnɨg tap nokom olap dɨnek tek, pen omɨŋal omɨŋal ñɨnɨgayn agak.
8 Zakias misir eo, “Regah ayu i boro au sawar founafoun ana kuru’um turin yababan wairafih anitih, naatu sabuw iyab aifufuwih hai sawar abowabow boro hai sawar tafanamaim matah kwakwafe’en auman anaya’abar anitih.”
9 Agek Jisas nop agak, Bɨ nɨm awl nɨsed Eblaham God nop gos nɨgak tek nɨgup agak. Ak nɨm, God mɨñɨl nop abe dɨl, binɨb ne ayɨp kal jɨmñɨl kɨnɨbal okok kɨlop dɨl gup agak.
9 Jesu misir Zakias iu, “Boun iti baremaim God ana yawas natit orot ebiyawasi, anayabin iti orot auman i Abraham uwan ta.
10 Bɨ Olap Ñɨne owak ak, binɨb God nop kelɨgɨpal okok kɨlop pɨyow nɨŋɨd dɨnɨg owak agak.
10 Orot Natun i sabuw iyab hikasiy tema’am nuwihih bow naatu baiyawasih isan na.”
11 Pen Jisas Jelusalem wulep mɨdeb sɨŋak amek, binɨb anɨb okok takaw ne ak nɨŋɨd, gos kɨli anep nɨgɨlak, God binɨb dɨl kɨlop kod yenɨgab ak, mɨseŋ sɨŋak apeb agɨl nɨgɨlak.
11 Jesu na Jerusalem tit biyubin auman, sabuw abisa Jesu eo hinowar hinan hinotanot i God ana aiwob iti boro’omo tatit ana naniyanabe, baise Jesu i kofan maiye oroubonamaim iuwih eo,
12 agak, Bɨawl olap gos ne anɨgɨl yenɨgab agak. Yad gapman bɨnonɨm yad mɨdeb ak amen, yɨp gapman bɨawl yɨbɨl aglek, adɨkɨd apɨl, binɨb man yad okol kɨlop kodɨnɨgayn agɨl, man palawl okok amnɨgab agak.
12 “Ana veya ta orot gagamin tafaram ta’amaim roubinin aiwob baitin, imaibo matabir maiye isan in tafaram ta ef yok na’in imaim tit.
13 Pen amnɨg, bɨ wog gɨñeb ne anep wajɨlem okok kɨlop suk agek apel, mani yɨl omɨŋal bɨ nokom nokom bɨlok ñɨl agɨnɨgab, Mani ñebin awl dɨl, wog gɨnɨmɨb agɨnɨgab agak. Kɨdek yad tepayaŋ ownɨgayn agɨnɨgab agak.
13 Baise na isan bobobunabuna ana veya, ana akirwairafih etei 10 e’af hina gold taita’imon faramih naatu iuwih. ‘Kabay iti abit kwanab, imaim kwanama kwanabowabow ayu ana matabir.’
14 Anɨb agɨl amnɨgab ak pen, binɨb man ne ayɨp jɨmñɨl okok nop mɨlɨk nɨŋɨd, bɨ ogɨnap agyokel, kɨdek amɨl, gapman bɨnonɨm anop agɨnɨgabal, Bɨ anɨb ak ne bɨawl chɨn mɨdeŋ agɨl gos ma nopun agɨnɨgabal agak.
14 Baise i taiyuwin ana tafaram sabuw hifa’ifai naatu men hikok nati orot ti’aiwob, imih sabuw hiyafarih hin hitit hio, ‘Aki men akokok iti orot aki isai ni’aiwob.’
15 Pen gapman bɨnonɨm ne bɨawl nop gapman bɨawl yɨbɨl aglek, tepayaŋ adɨkɨd apɨl, bɨ wog gɨñeb ne okok kɨlop suk agek apel agɨnɨgab, Mani ñɨnek okok wog gɨl, pen tɨtay dɨpɨm agɨnɨgab agak?
15 Baise nati orot aiwob hitin naatu matabir na ana bar tit. Imaibo ana akirwairafih iyab kabay bitih hina hitit ibatiyih, kok taso’ob, kabay itih hibowabow baibi’ab tafan hiya’abar hibow.
16 Agek, bɨ ned apɨl agɨnɨgab, Bɨawl. Mani yɨl yɨp ñɨnak omɨŋal ak, wog gɨl, pen yɨl ñɨn juwɨl ak dɨpin agɨnɨgab agak.
16 Orot ta wan run eo, “Regah ayu au kabay itu ama abowabow tafan i ten hiya’abar abai.’
17 Agek bɨawl ak agɨnɨgab, Nad bɨ wog gɨñeb teplep ak, gɨtep gɨpan agɨnɨgab agak. Tap sɨkol ak ñenek wog gɨtep gɨnak tek, mɨñɨl taun anep wajɨlem ak agen kod yenɨgaban agɨnɨgab agak.
17 Ana regah eo, ‘O i bowayan orot gewas, au bowabow kikimin abit ikaif gewas, imih bar merar etei ten abit inakaifen.’
18 Bɨ nab ak apɨl agɨnɨgab, Bɨawl. Mani yɨl yɨp ñɨnak omɨŋal ak, wog gɨl, pen yɨl anep wajɨlem ak dɨpin agɨnɨgab agak.
18 Orot bairou’abin run eo, ‘Regah ayu kabay itu ama abowabow tafan etei five aya’abar abai.’
19 Agek, bɨawl ak agɨnɨgab, Gɨpan anɨb ak tek, mɨñɨl taun anep mamɨd ak agen kod yenɨgaban agɨnɨgab agak.
19 Naatu ana orot ukwarin iyasisir eo, ‘O i bar merar etei five abit inakaifen.’
20 — ausente —
20 Naatu orot baitounin run eo, ‘Regah a kabay ibitu i abai an koukufet wanawanan asum ai boun inu’in iti abai ana abit maiye.
21 — ausente —
21 Ayu o isa abir, anayabin o a tur fokarin, turanah arih o aribe asir kubowabow kwanekwan, naatu turanah hai masaw o kubobobe asir kufafour kwanekwan.’
22 Agek bɨawl ak agɨnɨgab, Nad bɨ wog gɨñeb tɨmel yɨbɨl ak agɨnɨgab agak. Takaw nak apan ak, ne ke tɨg adɨkɨl nɨgɨnɨgayn agɨnɨgab agak. Yɨp apan, Bɨ kabɨyam tɨmel yɨbɨl, binɨb tap kɨlop okok sɨkim gɨtep gɨl mel, pɨl gɨl tek dɨpan, tap wog koslam gɨl yɨbal okok nad kɨles gɨl nep taw pɨlɨg ñɨban apan agɨnɨgab agak.
22 Regah misir iu, ‘O i bowayan orot kakaf nokonokow! Nati a tur i’o’omaim boro natatabir nafatumi! O iso’ob ayu i au tur fokarin, sabuw hai sawar abowabow kwanekwan, naatu hai masaw ayu abobobe afafour.
23 Anɨb ak, taynen mani yɨp ak dɨl, dam le, wog gek adɨkɨd dape yokɨp ogɨnap sek ma dɨpin agɨnɨgab agak?
23 Gewasin au kabay banikamaim itayai tabowabow amatabir anan saise tafan hitaya’abar atab.’
24 Anɨb agɨl, bɨ yep wulep sɨŋak yenɨgabal okok kɨlop agɨnɨgab, Mani yɨl omɨŋal ak pɨlɨg dɨl, bɨ mani yɨl ñɨn juwɨl ak nop ñɨnɨmɨb agɨnɨgab agak.
24 Naatu tatabir sabuw nati’imaim hibatabat iuwih, ‘Iti orot uman kabay gold kwabosair kwabai kwan akir wairafin kabay etei ten bowabow i kwaitin.
25 Agek agɨnɨgabal, Bɨawl. Ne mani yɨl ñɨn juwɨl ak dɨ mɨdeb agɨnɨgabal agak.
25 Baise hitatabir hio, ‘Regah nati orot i ana kabay etei ten bowaka.’
26 Agel agɨnɨgab, Nɨbop agebin, binɨb tap kɨli mɨdeb okok, kɨlop ogɨnap sek ñɨnɨgayn agɨnɨgab agak. Pen binɨb tap kɨli ma mɨdeb okok, tap sɨkol olap dɨ yenɨgabal ak, yad dɨl dɨyokɨnɨgayn agɨnɨgab agak.
26 Iyafutih eo, ‘A tur ao’owen, sabuw iyab umah i’e’etaw sawar moumurih tebowabow boro tafan hinaya’abar nab, baise sabuw iyab umah nutanub tema’am aurin boro sawar en, naatu abisa kikimin nati biyahimaim tema’am boro hinabosairen.
27 Pen binɨb yɨp apal, Gapman bɨawl yɨbɨl anɨb ak chɨn gos ma nopun agɨl mɨlɨk nepal okok, kɨlop am dad apɨl, wɨdɨn mɨdup adek yɨp sɨŋawl ñaglɨnɨmɨb agɨnɨgab agak.
27 Naatu boun i akokok sabuw iyab ayu bai’aiwob isan men hikokok kwabow kwana iti nou’umaim kwarouw temorob.”
28 Jisas kɨlop takaw anɨb ak agɨl, Jelusalem amnin agɨl, ne jɨtep ak tɨkjakɨl Jelusalem alaŋ amnak.
28 Iti na’at eo ufunamaim sabuw au nah i’iyon, wan au Jerusalem yen in.
29 Am am, dum Olip pɨl man sɨkol Betpage ayɨp Betani ayɨp gol sɨŋak amjakɨl, bɨne omɨŋal kɨlop agyokɨl agak,
29 Yen na tafaram Bethage naatu Bethany hairi sisibihimaim tit, Olive Oyaw an, basit ana bai’ufununayah orot rou’ab eobaimanih naatu wan iyafarih
30 Man sɨkol wakay adaŋ amɨl nɨgɨnɨgayl, chag donki malep binɨb ma dad ajup olap, tunɨg lel yenɨgab agak. Wɨsɨbɨl dad ownɨmil agak.
30 eo, “Kwanan bar merar ta nati namaim kwanatit naatu kwanarur auman donkey boubun hi’utan ebatabat boro kwana’itih, nati donkey i men yait ta bai afe’en yen remoramih. Kwana rufam kwanab kwan iti kwanatit.
31 Pen binɨb ogɨnap apɨl agɨnɨgel, Taynen chag donki chɨnop ak wɨsɨbebil agenɨgel, agɨnɨmil, Bɨawl ak wog mɨdek chɨlop agyokek dɨnɨg opul agɨnɨmil agak.
31 Naatu orot ta nati’imaim na’iti nibatiy nao, ‘Aisim kwarurufam?’ ana tur kwana’owen, ‘Ai Regah ekokok.’”
32 Anɨb agek, amɨl nɨgɨlek, agak tek nep yek.
32 Orot hairi hiremor hin, sawar abisa Jesu eo na’atube etei isah himatar.
33 Am nag ak wɨsɨb gɨlek nɨŋɨd, bɨ chag donki nap nɨb okok apɨl agɨlak, Chag donki malep chɨnop ak taynen nag wɨsɨbebil agɨlak?
33 Hina hitit donkey boubun hirurufam, ana matuwan itih naatu ibatiyih, “Aisim au donkey kwarurufam?”
34 Agel agɨlek, Bɨawl ak wog mɨdek chɨlop agyokek dɨnɨg opul agɨlek.
34 Hiya’afut hio, “Ai Regah ekokok.”
35 Anɨb agɨl chag donki malep anɨb ak nag wɨsɨbɨl, poŋɨd dad Jisas yek ak amjakɨl, chech kɨli bad ogɨnap tɨg juwɨl, dɨ chag donki adek ak lɨl, Jisas nop dɨl anɨb alaŋ lel besɨgak.
35 Basit ihamiyih hirufam hibai hin Jesu biyan hitit, naatu hai biya baibiyon tafah hibosaisiren donkey tafan hiyabar uman hibai yen tafan mare.
36 Besɨgɨl, kanɨb adek ak amnaknɨŋ, binɨb okok chech tap okok dap kanɨb adek anɨb ak laknɨŋ, tob tawlɨg tawlɨg amnak.
36 Sabuw hai faifuw tafah hibosaisiren ef yan hiyabar tafanamaim remor in.
37 Am am Jelusalem wulep wulep gaknɨŋ, dum Olip kanɨb kuyan gup tep ak, binɨb ne okok kuŋay yɨbɨl nop mɨñmɨñ yɨbɨl gɨlak. Mɨñmɨñ yɨbɨl gɨlɨg, tap tɨtay gak okok gos nɨŋɨd, suk awl agɨlɨg, God nop tep agɨlɨg
37 Na Jerusalem tit biyubin auman, ef ta Olive Oyaw na’at re inan i awanamaim hitit naatu ana bai’ufununayah sabuw moumurih na’in Jesu ina’inan iwa’an hi’itah isan fanah sib God ana merar hiyi hibora’ara’ah hio.
38 agɨlak,
38 “God ata aiwob nigegewasin, Regah wabinamaim nan, tufuw maramaim nama naatu God auyomtoro’ot isan fair nama!”
39 Anɨb agɨlak nɨŋɨd, bɨ Pelisi ogɨnap nab anɨb ak yelak okok, kɨli Jisas nop agɨlak, Tisa. Binɨb nak okok kɨlop ag ge, anɨb ma agɨlaŋ agɨlak.
39 Pharisee afa nati rou’ay wanawanamaim Jesu hiu, “Bai’obaiyenayah, a bai’ufununayah kukwararih awah tefot.”
40 Agelak Jisas agak, Nɨbop agebin, kɨli takaw anɨb ak ma agenɨgabal, God pen kab okok gek, kab okok suk agɨnɨgabal agak.
40 Baise Jesu iyafutih eo, “I ana’uwih awah nafot, kabay iti ti’inu’in boro fanah nasib God hinabora’ara’ah.”
41 Jisas Jelusalem wulep wulep gɨlɨg, anɨb ak nɨŋɨd chaŋ lɨlɨg
41 Jesu na Jerusalem tit iyubin nuw bar hiwowab batabat i’itin ana veya ana yababan ra’at rerey eo,
42 agak, Man Jelusalem awl. Mɨñɨl ñɨn awl tap okok gek mɨdtep gɨnɨgab ak, nopɨkop tek tep yɨbɨl gɨpɨkop agak. Pen mɨñɨl nɨbi wɨdɨn koy tek mɨdebɨm agak.
42 “Tufuwamaim ma isan ana ef iti boun enan akisin itaso’ob. Baise boro men ina’itin, anayabin mata hibofafar.
43 Kɨdek bɨ tɨmel ogɨnap apɨl taun nɨbop awl ñɨluk lɨl kuskus gɨ mɨdɨl,
43 Mar boro enan a rakit sabuw boro roun roun hina’ar bebera’uh a ef hinarufut, run tit isan boro nafokar,
44 nep gɨ tɨmel gɨl, binɨb nak okok kɨlop abe gɨ tɨmel gɨnɨgabal agak. Gɨ tɨmel gel, kab olap kab olap adek ak ma yenɨgab, mɨdupsek pɨpag pakɨl dɨyokɨnɨgabal agak. Taynen? God nɨbop yɨl apek ma dɨpɨm agak.
44 hinabat hinayuw hinarab, hinagurus, natunatun wanawanamaim tema’am etei boro hinarouw hinamorob. kabay iti etei boro hinarab hinagurus nasawar, boro men ta hinihamiy ana efanamaim na’inumih, anayabin God ana sabuw baiyawasihimih nan o men i’inanimih!”
45 Jisas anɨb agɨl, God agnɨgep kal awl kab wali kus gɨl yek mɨgan ak amɨl, binɨb tap tawelak okok kɨlop dɨl, okok okok dɨyokak. Dɨyokɨlɨg agak,
45 Jesu na Tafaror Bar wanawanan run, ana was efanamaim sabuw sawar hiya hima hitotobon itih naatu nunih ufun hitit.
46 Buk Baybol ñu kɨl tɨkɨl agɨlak, God ne agup, Kal yad ak, yɨp agnɨgep kal ak mɨdeb agup agɨl tɨkɨlak agak. Pen nɨbi anɨgem, bɨ tap si dɨl weyɨg mɨdebal kal olap tek lup agup agɨl tɨkɨlak agak.
46 Iuwih eo, “Buk Atamaninamaim God iti na’atube eo hikirum, ‘Ayu au Bar i yoyoban ana bar, baise kwa kwabai kwabotabir na bainowan hai wawa’ir watu matar!’”
47 Pen ne mɨnek mɨnek ap God agnɨgep kal awl kab wali kus gɨl yek ak mɨgan ayaŋ apɨl, binɨb okok kɨlop takaw agñolɨgup. Bɨ God nop sɨbogep bɨawl okok sek, bɨ kɨli Mosis takaw ñu kɨl tɨkak ak nɨgtep gep okok sek, Juda bɨawl okok sek, kɨli nop paklun agɨl gos nokom nɨgɨlak. Anɨgɨl nɨgɨlak ak pen,
47 Nati’imaim Jesu mar etei Tafaror Baremaim ma sabuw i’obaibiyih. Baise firis ukwarih, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu sabuw hai ukwarih hikok kwanekwan i mi’itube hitarab temorob.
48 binɨb mɨdupsek takaw tep nop ak nɨgun agɨl, kɨles tɨmel yɨbɨl gelak, bɨawl olap kɨli dep tek ma mɨdeb.
48 Baise ef hinunuwet men ta hitita’urimih, anayabin sabuw etei’imak i Jesu ana tur akisin hinonowar naatu men hikok boro tur ta hitasa’ir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.