Atos 27
Jisas Klays Takaw Teplep Ne (TAW) vs AAI
1 Kɨdek takaw aglɨl agɨlak, Pol ayɨp bɨ kalabus ogɨnap ayɨp kɨlop, bɨ Juliyus anop ñon, sip dɨl poŋɨd Lom gapman bɨnonɨm mɨdeb man Yitali amnɨmuŋ agɨlak. Bɨ Juliyus, ne bɨ chɨm kadɨŋ gep bɨawl olap. Bɨ chɨm kadɨŋ gep ne anɨb okok kɨlop agelɨgɨpal, Lom gapman bɨnonɨm bɨ chɨm kadɨŋ gep ne yɨbɨl agelɨgɨpal.
1 Aki au Italy na’at na isan hinot hiyayabuna ufunamaim Paul naatu dibur sabuw afa bairi hibuwih Rome baiyowayah hai orot ukwarin babanamaim wabin Julius umanamaim hiya’i. Caesar baiyowayah orot hai kou’ay wabin Aiwob ana Baiyowayah. |alt="map" src="Paulrome.tif" size="col" ref="Acts 27.1"
2 Pen ñɨn anɨb ak, sip taun Adlamitiyum nɨb ak, Esiya plopens amnɨg gek nɨm, sip anɨb ak dɨnok. Bɨ Masedoniya plopens nɨb olap ayɨp amnɨnok. Yɨb ne Alistakus. Taun ne ak nɨm Tesalonayka.
2 Aki wa tafaram Adaramitiamane na batabat abai, iti wa i Asia wanawanan awar etei run titamih nununuw abai. Masedonia orot wabin Aristakus ana tafaram Thessalonica i auman is ra’at bairi an.
3 Mɨnek taun Saydon amjakɨnok. Pen Juliyus ne Pol nop mapen nɨŋɨd gɨtep gɨl, nop agak, Am bɨ nad okok kɨlop nɨge, nep tap tay tek donɨmuŋ okok ñɨnɨgel agak.
3 Anan marto Sidon arun, Julius, Paul isan i igewasin, baibasit itin ana ofonah bainanawanihimih itih ana kokok abisa baibaisin isan iu.
4 Pen chɨn taun Saydon anɨb ak kelɨgɨl amɨlɨg, yɨgen awl yɨbɨl ak apɨl, ñɨg solwala ak pagak. Anɨgek, man ñɨg tɨb kus gak Sayplus bak okok amnɨnok.
4 Nati’imaim atit maiye ana, baise yabat kufuti, imih aki wa abai ai kewakew Cyprus nuw sisibinamaim isinfafari anunuw an.
5 Amɨl, am am Silisiya plopens sɨl gɨl, am Pampiliya plopens sɨl gɨl, Lisiya plopens amɨl taun Mayla amjakɨnok.
5 Anunuw anan i atit are Silisia naatu Pamfilia hai riy yan foun autubun arabon ana Maira arun Laisia wanawanan.
6 Amjakɨl, bɨ chɨm kadɨŋ gep bɨawl ak nɨgak, sip taun Aleksadliya nɨb ak, man Yitali amnɨg gek. Nɨŋɨd, chɨnop agek sip anɨb ak dɨnok.
6 Nati’imaim Julius orot ukwarin Alexandria hai wa ta au Italy nununuw tita’ur, basit aki imaim yara’ahi.
7 Dɨl, ñɨn kuŋay yɨbɨl kɨmɨgel yɨbɨl amɨl, koslam am am taun Nidus amjakɨnok. Pen yɨgen awl ma apek, yɨpɨd gɨl ameb tek ma lek nɨm, pɨs kɨd okok nep am am, taun Salmone sɨl gɨl, man Klit bak okok amnɨnok.
7 Veya moumurih maiyow efamaim aremor, yabat rabi auman awani ayey ana bar merar Sinidus anatabir. Baise yabat i ra’at men karam boro mutufor atanunuw, imih aki Kurit nuw isinfafari anunuw Samone sisibin rounane.
8 Koslam am am, man Ñɨg Mɨdup Cheb Teplep Gol Okok amjakɨnok. Man anɨb ak, taun Laseya wulep okok.
8 Kufuti auman awani tor rewarewan anunuw ana efan wabin Umabibin imaim atit, bar merar Lasea sisibinamaim Umabibin imaim arun.
9 Chɨn anɨgɨl sayn yɨbɨl gɨ ajɨnoknɨŋ nɨm, Juda binɨb tap ma ñɨbal ñɨn awl ak padɨkek, ñɨg solwala awl pagep ñɨn ak owak. Anɨb ak Pol ne bɨ anɨb okok kɨlop agak,
9 Nati’imaim veya manin maiyow ama naatu busurufin maiye na isan yabat i ra’at re sakirafut. Anayabin gagar ana veya i mar etei notawiyen ana hiyuw ufunamaim ebubusuruf. Imih Paul imatnuwih eo,
10 Bɨ okol. Ameb tek ma lup ak, amonɨgabun, sip mɨgan tap yek okok tɨmel gɨl, sip tɨmel gɨl, chɨn ogɨnap kumnɨgabun agak.
10 “Oro’orot ayu ai’itin it tanatit tananan i boro kakafin wan tanamara’at, wa boro nataseb, sawar etei boro tanisaroun naatu it auman boro tanamorob.”
11 Pol anɨb agak ak pen, bɨ sip dup ak sek, bɨ sip nap nɨb ak sek agelek, bɨ chɨm kadɨŋ gep bɨawl ak, ne Pol takaw ak kelɨgɨl, takaw kɨlop ak dak.
11 Baise baiyowayan hai orot gagamih Julius, Paul ana tur men nowar, baise wa ana kaifenayan, naatu wa matuwan abisa hio hai tur i’ufunun.
12 Bɨ sip wog gɨlak ogɨnap sek agɨlak, Yɨgen awl dup ñɨn awl, man tɨmel anɨb awl ma yonɨgun, taun Piniks wulep mɨdeb ak am yonɨgun agɨlak. Yɨgen awl owup ñɨn ak agɨl, sip dam man anɨb ak lon, tɨmel ma gɨnɨgab agɨlak. Taun Piniks anɨb ak, man ñɨg tɨb kus gak Klit nab okok mɨdeb, sub saŋɨd amub kɨd okok ken nɨgak.
12 Naatu nati awar wa rouwin rarab siba’u imaim ma isan men igewasin, imih orot etei hai kok i boro wa hitimtawiy takakaram na’at atarabon Phoenix imaim rarab siba’u atama. Phoenix awar i tafaram Kurit wanawanan naatu nati awar i gewasin anayabin umabibin oyaw na’atune veya ere’er boro ina’itin nare.
13 Kɨli anɨb agɨl, man anɨb ak mɨdɨl, yɨgen sɨkol owak ñɨn olap, mɨñɨl amɨl amjakɨnɨgabun agɨl, anka yokɨlak ak lɨpɨg del, man ñɨg tɨb kus gak Klit anɨb ak, ñɨg gol adek ak amnɨnok.
13 Waruw kikimin gurufune tarsisin, orot hinotanot abisa hio i mamatar, imih aumor hitain hiyen naatu rarar hibora’aten Kurit dones sisibin akutitiy.
14 Anɨgɨl amnɨnoknɨŋ, yɨgen awl yɨbɨl ak amnɨnok okok ken owak.
14 Baise men yok yabat gagamin wabin wowog oyawane babin re.
15 Apɨl, chɨnop dad yepɨs okok amnɨg tek gak. Anɨgek, bɨ sip nap okok dad yɨpɨd gɨl amnun agɨl, gɨ mel nɨŋɨd kelɨgɨlak. Chɨnop sesek dad ñɨg solwala nab awl okok amnak.
15 Wa rab, aki bai kewakew run maiye isan abiwa’an men karam basit yabat wan amara’at atit are.
16 Anɨgɨl dad amek, am am ñɨg tɨb kus gak man sɨkol Kawda agɨlak ak bak okok amɨl agɨnok, Yɨgen sɨkol owup tek, bot sɨkol bad ak dɨl, sip awl mɨgan ak lun agɨnok. Agɨl, koslam yɨbɨl dɨlɨnok.
16 Baise anunuw ana nuw kikimin wabin Kauda guruf na’atune bat aki sisibin umabibin isinfafari, naatu hifafair wa kikimin uranane atain yen,
17 Dɨlɨtep gɨl, sip awl ak pagɨnɨmuŋ agɨl, nag okok pen sip sek lɨ wos gɨl, okok nɨb okok nɨb tunɨg tep gɨlak. Pen yɨgen awl apeb, sip chɨnop ak dad man Aplika amɨl, kab kɨlup ak puŋɨlek pagɨnɨgab agɨl, sel tun gɨlak ak wɨsɨb yep lel, jel pɨlɨkɨlɨg amnɨnok.
17 murab hibow hikiktatan gaigiwas, wa afe’en baginayah yabat buwih run Libia dones yen yara’ahih hirouw hibir, basit rar hitaiyen hire wa bat earuw.
18 Yɨgen awl apɨlɨg nep yek ak nɨm, mɨnek sip ak owan amnaŋ agɨl, sip mɨgan tap yek okok yɨsɨk ñɨg solwala dɨyokɨlak.
18 Yabat i wan fus kubar rouw in marto, naatu wa afe’en sabuw sawar hibow hisrouruwen riy yan hire.
19 Mɨnek ak abe, yɨgen dɨ nep yek nɨm, sip nag pal awl tap wog gep okok, tap anɨb okok dɨl dɨyokɨlak.
19 Naatu veya baitaunin i wa ana sawar afa: rar, murab, koutataren, naatu boy i hibow taiyan hitaiyen hire.
20 Chɨn mɨnek mɨnek sub gap okok ma yɨbɨl nɨgolɨgɨpun. Pen yɨgen ak anɨgɨl dɨ nep yek ak nɨm, man olap ma amnɨgabun, kum dɨnɨgabun agɨl nɨgɨnok.
20 Tafaram etei gugum aki sumar, daman men a’itah veya manin maiyow yabat kutuw rouw inan aki etei akasiy yawas isan anotanot ai not etei sawar.
21 Pen ñɨn kuŋay tap ma ñɨbelɨgɨpal tek, Pol yelak nab ak tɨkjakɨl agak, Takaw yad agɨnek ak nepɨkep, chɨn man Klit mɨdɨl, sip mɨgan tap yek okok ma dɨyokɨpɨnop agak.
21 Orot nati wa afe’en veya bai’ab ama yabat rarabi bay men yait ta eaan, Paul misir nah yan foun bat eo, “Oro’orot kwa gewasin ayu fanau kwatanowar Kurit tatama’am iti sawar boro men hita’af naatu boro men ta yababan tab.
22 Pen gos kuŋay ma nɨgɨnɨmɨb, gos sek yenɨmɨb agak. Chɨn olap ma kumnɨgabun, sip nokom ak pɨsnep tɨmel gɨnɨgab agak.
22 Baise boun i kwa abifefeyani koufair kwanab, anayabin kwa orot etei boro men ta inamorobomih. Wa akisinamo boro natafofor na’unun.
23 Yad God bɨne ak, nop kɨdek gɨl agnɨgɨlɨg nep mɨdebin ak nɨm, mɨñɨl kɨnesɨpin, ensel olap agyokek apɨl yad mɨdebin wulep sɨŋak apjakup agak.
23 Fai gugumin God ayu aru, naatu God ayu akwakwafir i ana tounamatar iyafar ayu sisibu’umaim bat,
24 Apjakɨl agup, Pol, nad ma pɨlɨkɨnɨmɨn agup agak. Nad Lom gapman bɨnonɨm mɨdeb ak amɨl, kot nɨgɨnɨgaban agup agak. Pen God nɨbop kod mɨdek, bɨ sip mɨgan okol abe ma kumnɨgabal agup agak.
24 naatu iuwu, ‘Paul men inabir, o i boro Caesar nanamaim ubar hibit hinibabatiyi. God i ana kabeberamaim sabuw iti bairi wa afe’en kwanan hai yawas etei o umamaim ya, imih boro men yait ta namorob.’
25 Anɨb ak gos kuŋay ma nɨgɨnɨmɨb, gos sek yenɨmɨb agak. Yad nepin, God yɨp agup tek gɨnɨgab agak.
25 Imih oro’orot koufair kwanab! Anayabin ayu God abitumitum abisa eo anonowar na’atube boro nasinaf.
26 Chɨn pen am am, yɨgen sip ak dɨ nebneb gek, man ñɨg tɨb kus gak olap amnɨgabun agak.
26 Baise it i boro narabit tanan nuw ta ana donesamaim boro nayara’ahit.”
27 Yɨgen ak chɨnop anɨgɨl dad am am amnɨnok. Pen ñɨn wajɨlem pɨs kɨd ak maynab ayaŋ nɨm, ñɨg solwala Mediteleniyan apal nab ak amɨlɨg, bɨ sip wog gɨlak okok gos olap nɨgɨlak, man olap apjakobun tek lup.
27 Yabat rabi Mediterenean tor yan areremor fur rou’ab sawar veya 14 baib ana veya nati ana gugumin imaim wa afe’en baginayah naniyah hibaib aki i ana tafaram abiyubin.
28 Kɨli gos anɨb ak nɨŋɨd, kab kɨlup wulep wulep mɨdeb akaŋ agɨl, nag lɨ nepal ak ñɨg mɨgan puŋɨl nɨgɨlak, pal awl awl yek. Tapɨn sɨkol won olap amɨl, tepayaŋ ñɨg mɨgan puŋɨl nɨgɨlak, tapɨn wulep yɨbɨl yek.
28 Basit murab hibai aumor hi’utan hitaiy re taiy hifufufum ana fofonin i 40 metres naatu hima kafai naatu hifufun maiye hi’tin i 30 metres.
29 Anɨgek, chɨn kab sek okok amobun tek lup agɨl, pɨlɨkɨl, anka omɨŋal omɨŋal yokelak, sip ak alad gak. Alad gek mɨdɨlɨg, kɨli agnɨŋɨd agɨlak, Man kasek tɨkɨl, sub ak nɨgaŋ agɨlak.
29 Naatu hai bir i ra’at yabin yabat boro wa nab anan ar afe’en nayara’ah, imih aumor etei kwafe’en wa uranane hitaiyen hire naatu mar saise to isan hima hiyoyoban.
30 Pen bɨ sip wog gɨlak okok, kɨli man ñɨg tɨb kus gak yep wulep anɨb ak amnɨg, chɨnop yepɨs agɨl agɨlak, Bot sɨkol ak dam kɨmɨg day oŋɨd yokɨl, anka ogɨnap sek yokun agɨlak.
30 Imaibo wa afe’en bowayah wa baihamiyin bihiramih hima hiyakitifuw. Naatu wa kafai hirufam harew yan hitaiy re, hitifuwen wa nanane aumor baitaiyin hitarouw hitanan i aunah hitanamih.
31 Kɨli anɨgɨl yepɨs agɨlaknɨŋ, Pol ne nɨŋɨd, bɨ chɨm kadɨŋ gep bɨawl ak ayɨp bɨne okok ayɨp kɨlop agak, Bɨ sip wog gɨpal awl, kɨli bot sɨkol ak dɨl mɨdupsek chɨnop kelɨgɨl amnɨgebal agak. Kɨli pen amenɨgabal, kumnɨgabɨm agak.
31 Baise Paul baiyowayah hai orot ukwarin bobonawiyih naatu baiyowayah iuwih eo, “Iti wa afe’en bowayah wa afe’en men hinama’am na’at, kwa etei i men karam boro yawas kwanab.”
32 Anɨb agek, bɨ chɨm kadɨŋ gep okok kɨli takaw anɨb ak nɨŋɨd, bot sɨkol ñɨg ayaŋ yokɨnɨg gelak nag ak, pɨsnep tɨbɨlɨk yokɨlak.
32 Basit baiyowayah kaiy hibow wa kafai ana murab hi’afuw naatu hitumar e’aruw in.
33 Pen man tɨkɨnɨg gak won ak, Pol tap ñɨŋɨm agɨl gos nɨŋɨd, kɨlop agak, Ñɨn anep wajɨlem pɨs kɨd ak gos kuŋay nɨgɨlɨg, tap ma ñɨbɨl, yokɨp yɨbɨl yesɨpɨm agak.
33 Mar sibisib auman, Paul orot etei iuwih eo, “Kwa i bay kwanaa, anayabin bay en kwama’am boun fur rou’ab sawar naatu ya wanawanan i men abisa ta ema’am.
34 Pen nɨbop takaw kɨles tɨmel agebin, tap olap nɨbop ma yɨbɨl gɨnɨgab agak. Anɨb ak tap ogɨnap ñɨbɨl, kɨles tɨmel mɨdɨl, mɨdtep gɨnɨmɨb agak
34 Imih abifefeyani bay kwanaa fair kwanab, arib boro men ta nata’uy nare nakasiyomih.”
35 Pol anɨb agɨl, nɨg yelaknɨŋ bilet ak dɨl, God nop tep agɨl, tɨpagɨl ñɨŋak.
35 Paul iti eo ufunamaim rafiy bai orot etei nahimaim God ana merar yi, imasib naatu busuruf eaan.
36 Kɨli nɨŋɨd, abe chɨbol tep gek tap ñɨŋɨlak.
36 Etei hi’itin koufair hibai naatu etei’imak bay afa hibow yah hirutan.
37 Chɨn bɨ anep 276 ak sip mɨgan anɨb ak mɨdonok.
37 Naatu aki nati wa afe’en anan nai etei i 276.
38 Pen tap ñɨbɨl, sip ak wugaŋ agɨl, tap wit yek okok ñɨg solwala ayaŋ dɨyokɨlak.
38 Orot etei bay hi’aa yah biw ufunamaim, wheat nati wa afe’en hi’iuin hibow harew yan hitaiyen hire wa kerer.
39 Man tɨkaknɨŋ, ñɨg tɨb kus gak man won ak nɨgɨnok ak pen, man anɨb awl tay agɨl, ma nɨgɨlak. Pen kɨli nɨgɨlak, ñɨg solwala day oŋɨd tɨb sak amnak ak, kab kɨlup tep yɨbɨl ak yek ak nɨm, kɨli agɨlak, Sip ak adek anɨb ak yɨpɨd gɨl amnɨgabun agɨlak.
39 Mar totoririb ana veya wa afe’en baginayah dones men hi’inan, baise umabibin ana dones hi’itin naatu wa hibai hisinaftobon nati dones yen baitet ra’ahin isan hinunuw.
40 Agɨl, sip anka yokɨlak nag okok tɨbɨlɨkɨl, sip pɨspɨs lak stia omɨŋal ak wɨsɨb yepɨl, sel awl wɨsɨb lak ak, tepayaŋ tun gɨl saŋɨdɨnok.
40 Wa ana aumor hi’afuw tai yan hi’in naatu gunig ana murab au ta’imon hirufam, imaibo rar hibora’ah wa bai aki au dones anunuw arun.
41 Am am nɨm, sip kɨmɨg day ak, kab kɨlup day ak puŋɨl, tɨk ñɨl wos gak. Anɨgɨl tɨk ñɨl wos gek, ñɨg solwala ak pag apɨl, sip jɨj day okok ken pɨsnep pag pakek amnak.
41 Baise wa nunuw rur yabat rab mamay yan yen naatu yara’ah nanane re tatab bai’etaw isan men karam, naatu uranane yabat rab tagurugurus.
42 Anɨgek, bɨ chɨm kadɨŋ gep okok agɨlak, Sip ak tɨmel geb agɨlak. Bɨ kalabus okok pɨlɨk amel, bɨawl okok chɨnop ag gɨnɨgabal agɨlak. Anɨb ak bɨ kalabus kɨlop paklun agɨlak.
42 Baiyowayah dibur etei rouw morob isan hiyakitifuw, men hikok boro hitataiy dones hitayen hitabihir.
43 Anɨb agɨlak ak pen, bɨ chɨm kadɨŋ gep bɨawl ak ne Pol nop gos nɨŋɨd, kɨlop mel agɨl agak, Bɨ ñɨg wɨj pɨlɨk nepal okok, ned ñɨg wɨj pɨlɨkɨl man ak amnɨgel agak.
43 Baise baiyowayah hai orot gagamin i Paul tiyawas imih baiyowayah abisa hinot hio i eotanih, naatu iuwih eo, “O yait itaiy isoso’ob wan kukununuw kure kutaiy kwen dones kuyen.
44 Kɨdek bɨ ñɨg wɨj ma pɨlɨk nepal okok, mab bog dayday okok chɨchɨk dɨl man ak amnɨgel agak. Agek, agak tek nep gɨnok. Bɨ olap ñɨg ma ñɨŋɨnok, mɨdupsek kɨm amnɨnok.
44 Naatu afa i boro uf hinare wa rab tatagurugurus rebarebah afe’eh hinayen hinataiy hinarun.” Aki iti na’atube asinaf etei yawasi ataiy an dones yan ayen men yait ta morob. Wa tafofor hire au dones tetataiy|alt="shipwrecked people making for shore" src="cn02045B.tif" size="col" loc="Act 27.44" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.44"
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.