Atos 17

Jisas Klays Takaw Teplep Ne (TAW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Bɨ omɨŋal taun Pilipay kelɨgɨl, am am taun Abipolis amjakɨlek. Abipolis nɨb am am, taun Apoloniya amjakɨlek. Pen Apoloniya nɨb am am taun Tesalonayka amjakɨl nɨgɨlek, Juda apnan gɨpal kal olap yek.
1 Hiremor hina Amfipolos naatu Apolonia bar merar hihamiy naatu hina Thessalonica hitit, nati’imaim i Jew hai kou’ay bar ta batabat.
2 Nɨŋɨd, Pol pel golɨgup ak, binɨb okok ayɨp apnan gɨpal kal mɨgan ak amnak. Kal anɨb ak, Juda añɨŋ lep ñɨn awl omɨŋal nokom amɨl, God takaw ned agɨl tɨkɨlak ak gos nɨŋɨd, ag amɨl apɨl gɨlak.
2 Paul ana yawas mar etei esisinaf na’atube in kou’ay bar run, Baiyarir veya tounu wanawanahimaim buk rusasar tur hai yabih sabuw bairi hima hidudur.
3 Anɨgɨl ag amɨl apɨl gɨlɨg, kɨlop God takaw tep ak agñɨtep gɨlɨg agak, Bɨ God nop aglup ak ne apɨl, chɨnop nen agɨl yul dak agak. God takaw ned agɨl tɨkɨlak ak, nop agɨl tɨkɨlak tek, kumɨl tepayaŋ tɨkjakak agak. Bɨ God nop aglup ak, binɨb okok kɨlop dɨl kod yenɨgab ak nɨm, bɨ Jisas nɨbop kesɨm debin ak nep agak.
3 Buk wanawanan dinab hikikirum kubuna hai tur eowen eo, “Keriso i biyan nababan namorob naatu morobone namisir maiye.” Naatu Jesu isan iti aorereb kwanonowar, God ana Roubinen Orot. Keriso’oban i nati.
4 Anɨb agek, kɨli ogɨnap nɨŋɨd agup agɨl, Pol ayɨp Saylas ayɨp kɨd bak okok amnɨlak. Glik binɨb God nop agnɨgelɨgɨpal ogɨnap, bin yɨb sek ogɨnap abe, kɨli kuŋay Pol ayɨp Saylas ayɨp agɨlek takaw ak dɨlak.
4 Sabuw afa Paul yah ikitabir naatu Paul Silas hairi hikofanih. Na’atube Greek sabuw rou’ay gagamin God hikwakwafir auman hirun, naatu bar merar baibin ukwarih auman hirun. |alt="map" src="Pauljr2.tif" size="col" ref="Acts 17.4"
5 Delak, Juda bɨ okok nɨgel mɨlɨk yowak. Kɨli bɨ tɨmel yokɨp yelak ogɨnap del, kɨli pen am binɨb kuŋay yɨbɨl dad apel, takaw pug awl agɨlak. Pen Pol ayɨp Saylas ayɨp kɨlop pɨyow nɨŋɨd, binɨb okol kɨlop ñon paklɨlaŋ agɨl, amɨl Jeson kal ak puŋɨl kuskus gɨl, pɨyow mel nɨgɨlak.
5 Baise Jew sabuw hibobowen sabuw ef yan rimurih hibow kou’ay gagamin himatar. Naatu nati bar merar gagamin wanawanan hibuyuw hinunuw hin Jason ana bar hiyi hirab. Hikokok Paul Silas tibunuwih hitama’am na’at tabotaitih sabuw titih.
6 Pɨyow mel nɨŋɨd, Jeson nop dɨl, binɨb Jisas nop gos nɨgɨlak ogɨnap sek dɨl, dad gapman bɨawl yelak ak amɨl agɨlak, Bɨ man okok mɨdupsek ajɨl takaw agñɨlaknɨŋ, takaw pug awl apal okok, mɨñɨl ap mɨdebal man chɨn awl agɨlak.
6 Baise hirun hinunuwet ana veya’amaim men hititourih. Basit Jason hibai hifatum baitumatumayah bairi hitainih hina bar merar hai orot gagamih biyah hitit hiwow hio, “Iti orot tafaram wanawanan sabuw hai ma hi’a’afiy hinan boun hina iti ata bar ata merar hitit.
7 Kɨli Lom gapman bɨnonɨm chɨnop takaw nop kelɨgɨl, bɨnonɨm kɨli Jisas nop nokom dɨpal agɨlak. Pen bɨ Jeson nɨm awl, bɨ anɨb okok kɨlop dam kal ne ak lup ak nɨm, nop dad apobun agɨlak.
7 Jason hai merar yi buwih ana baremaim hima aiwob orot Caesar ana ofafar hi’astu’ub teo, Aiwob orot ta i ema’am wabin Jesu.”
8 Anɨb agelak, binɨb kuŋay ap yelak okok sek, gapman bɨawl okok sek nɨŋɨd, gos kuŋay nɨŋɨd suk awl agɨl agɨlak.
8 Tur iti na’atube hio hinonowar sabuw rou’ay gagamin na’in naatu bar merar hai orot gagamih hai not hikwaris.
9 Gos kuŋay nɨŋɨd, bɨawl okok kɨli Jeson nop mani ogɨnap dɨl, binɨb ne dad owlak okok mani ogɨnap dɨl agɨlak, Kɨdek takaw anɨb ak tepayaŋ agñenɨgabɨm, mani nɨbop anɨb awl pɨsnep dɨnɨgabun agɨlak. Anɨb agɨl, kɨlop ag seŋ yokɨlak.
9 Basit bar merar orot gagamih Jason naatu orot afa bairi kabay hi’uwih hibaiyan, imaibo hibotaitih hin.
10 Man sɨbgup ak, binɨb Jisas nop gos nɨgɨlak Tesalonayka nɨb okok, kɨli Pol ayɨp Saylas ayɨp kɨlop agyokel, taun Beliya amnɨlek. Amɨl, Juda apnan gɨpal kal mɨgan ak amnɨlek.
10 Hima in mar fo, basit baitumatumayah Paul Silas hairi hiyafarih au Berea hin, naatu hina nati’imaim hititit ana veya mutufor hin Jew hai Kou’ay Bar hirun.
11 Juda binɨb anɨb okok, Juda binɨb Tesalonayka yelak okok tek mel, kɨli mɨdtep gɨlak. Ak nɨm, Pol takaw nop ak nɨgel tep gaknɨŋ, nɨŋɨd agup akaŋ agɨl, buk Baybol ak mɨnek mɨnek pɨyowɨl nɨgɨlak.
11 Nati sabuw i dogoroh hibotawiy men Thessalonica sabuw na’atube’emih. Tur hinonowar i yah bai kwanekwan hima hinowar veya matan hiyi hai buk hiyab hikok hitaso’ob Paul abisa eo i turobe Buk eo’omaim eo ai en?
12 Kɨli kuŋay yɨbɨl Jisas nop gos lɨnɨgɨlak. Glik bin yɨb yek okok, Glik bɨ ogɨnap abe, kuŋay yɨbɨl Jisas nop gos lɨnɨgɨlak.
12 Naatu sabuw moumurih maiyow hitumatum, Greek baibin gagamih afa naatu orot moumurih na’in auman hitumatum.
13 Pen Juda binɨb Tesalonayka yelak okok, kɨli Pol amɨl taun Beliya binɨb kɨlop God takaw ak agñub ak nɨgelak, mɨlɨk yowak. Mɨlɨk yapek, kɨli apɨl Beliya binɨb kɨlop nebneb gel, kabɨyam junɨg gelak.
13 Baise Jew Thessalonica hima’am Paul Berea bibinan ana tur hinonowar ana maramaim hirabon hina yare baimatarin isan hikukeraker.
14 Anɨb ak nɨŋɨd, binɨb Jisas nop gos lɨnɨgɨlak okok, kɨli ogɨnap Pol nop kasek dam man ñɨg solwala gol okok agyokɨlak. Pen Saylas ayɨp Timoti ayɨp, taun Beliya anɨb ak yɨlek.
14 Naatu baitumatumayah marta’imon Paul hibai hiyafar autor re. Baise Silas Timothy hairi Berea hima.
15 Pen bɨ ogɨnap Pol nop dam taun Atens amjakɨlak. Adɨkɨd amnɨlaknɨŋ, Pol kɨlop agak, Saylas ayɨp Timoti ayɨp, kɨlop agyokem, kasek ownɨmil agak.
15 Orot afa Paul hinawiy bairi hina Athens ana fofoninamaim hihamiy, imaibo i himatabir. Paul iuwih eo, “Kwanan Silas Timothy hairi kwana’uwih saisewat hinan bairi anita’imon.”
16 Pol anɨb agɨl, Saylas ayɨp Timoti ayɨp kɨlop kod yek, taun Atens anɨb ak. Mɨdɨlɨg nɨgak, binɨb anɨb okok, tap yepɨs kɨli agnɨgelɨgɨpal okok, kuŋay yɨbɨl yek. Nɨgek, gos nop ak tɨmel yɨbɨl gak.
16 Paul Athens imaim Silas Timothy hairi ma kakaifih wanawanan, nati bar merar hai totob awan karatan hima’am i’itih isan men iyasisir.
17 Anɨb ak tek Juda apnan gɨpal kal ak amɨl, bɨ Juda nɨb ogɨnap ayɨp, bɨ Juda mel pen God nop kɨdek gɨl agnɨgɨlak ogɨnap ayɨp, takaw ag amɨl apɨl gelɨgɨpal. Pen ñɨn kuŋay abe, binɨb apnan gelɨgɨpal tep ak apnan gɨl, kɨli ayɨp takaw ag amɨl apɨl gɨ yelɨgɨpal.
17 Basit in Kou’ay Bar run Jew naatu Ufun Sabuw iyab God hibitumitum bairi hio, naatu mar etei ahar efanamaim sabuw iyab nati’imaim hinan iti sawar isah i hai tur eo’owen.
18 Ñɨn anɨb ak, Epikuliyan bɨ gos nɨgep ogɨnap, Stowik bɨ gos nɨgep ogɨnap, kɨli Pol ayɨp takaw ag amɨl apɨl gɨlak. Anɨgel, Pol ne Jisas kumɨl tɨkjakak takaw teplep ak agek, kɨli nɨŋɨd ogɨnap agɨlak, Bɨ takaw monmon agup awl, takaw anɨb ak tay agup agɨlak? Pen ogɨnap agɨlak, Binɨb pal okok kɨli tap anɨb okok agnɨgelɨgɨpal takaw ak agup agɨlak.
18 Naatu orot afa Epikuria kirum efanane hititit naatu orot afa Sitoik kirumane hititit Paul bairi hibas, so’obayah afa hio, “Iti orot rarik kartatanenayan abisa eo’oweh?” Afa hio, “I ana itinin nanawan hai god isah eo.” Iti na’atube hio anayabin Paul i Jesu morobone mimisir maiye isan bibinan.
19 Pen Pol nop dad kaunsol kay Aleyopagus yelak ak amɨl agɨlak, Nad takaw kɨdeyɨl binɨb okok kɨlop apan ak, mɨñɨl chɨnop agñɨnɨmɨn agɨlak.
19 Basit Paul hibai hinawiy hina kaniser Areopagus kou’ay nahimaim hitit naatu hio, “Aki akokok iti bai’obaiyen boubun sabuw kubi’obaibiyih inao ana nowar gewas.”
20 Takaw nad ak chɨn nopun, takaw anɨb ak ke tek lup agɨlak. Takaw jɨj anɨb ak nɨgtep gɨnɨgun agɨlak.
20 Sawar afa i’o aki anonowar i tur afa boubun aki isai, imih akokok o inakubunabuna gewas inao ananowar.”
21 Binɨb man Atens nɨb okok sek, binɨb okok nɨb apɨl Atens yelak okok sek, kɨli takaw kɨdeyɨl ogɨnap nɨŋɨd, ag yonɨgun agɨl gos anep nɨgelɨgɨpal.
21 Athens tafaram matuwan naatu nahtoumanih iyab makwaniyih hai bowabow mar etei tur boubun menamaim tenonowar i boro hinab nati ef yanamaim hinao hinareremor aurih bowabow en.
22 Pen Pol kaunsol kay Aleyopagus yelak nab ak tɨkjakɨl agak, Nɨbi Atens bɨ okok agak. Yad nepin, nɨbi kɨles yɨbɨl gɨl, tap ogɨnap agnɨgun agɨl gos ak nepɨm agak.
22 Paul kaniser hai kou’ay Areopagus nahimaim misir eo, “Athens orot! Ayu kwa ai’iti kwa etei i a yawas yayasairenamaim kwama’am.
23 Yad man anɨb ak ajɨlɨg, nɨbi kab keke gɨl tap keke agnepɨm tek, yɨb ak adek anɨb ak kɨl tɨkɨpek ak nepin agak. Pen kab olap gɨlɨpek ak, yɨb ak tɨkɨl apɨm, Tap olap chɨni ma nopun ak, kab nop nɨm awl apɨm agak. Tap ma nɨŋɨd yokɨp agnepɨm anɨb ak, jɨj ak nɨbop mɨñɨl agɨnɨgebin agak.
23 Anayabin iti bar merar abat areremor akwafiren efan etei aitah, na’atube sibor ana gem ta aitin tafanamaim iti na’atube kwakirum. ‘God wa’iwa’irin takwakwafir.’ God nati wa’iwa’irin kwakwakwafir, baise men kwaso’ob nati God i yait, imih boun akokok nati isan anaorereb kwananowar.
24 God lum awl ak gɨlɨl, tap okok mɨdupsek gɨlɨl gak ak, ne bɨawl yɨbɨl agak. Adekab alaŋ sek, lum awl sek kod mɨdeb agak. Binɨb okok kal akaŋ tap ogɨnap gɨlel, ne apɨl tap gɨlɨpal nab anɨb okok mɨdonɨmuŋ tek ma lup agak.
24 God iti tafaram sinaf naatu tafaram wanawanan sawar etei auman sinaf himatar. I mar tafaram ana Regah baise i men orot umahimaim Tafaror Bar hiwowowab imaim ema’amamih.
25 Ne chɨnop gɨlɨl, añɨŋ bad ak yokek, añɨŋ lɨlɨg mɨdobun agak. Tap chɨn okok mɨdupsek, ne nokom gɨlak agak. Ne bɨ kɨles tɨmel mɨdeb, chɨn tap tep olap gɨl nop ñɨnɨgun tek ma lup agak.
25 Naatu orot umahimaim abisa mamatar i men ekokok nab, anayabin yawas naatu yourabad naatu sawar tutufin etei i akisin biyanane na sabuw yawas tebaib.
26 Ne based nokom nop nep gɨlek, bɨ anɨb ak ne pen tɨk dad amɨl apɨl gek nɨm, binɨb keke okok mɨdupsek mɨdobun agak. Binɨb anɨb okok man keke mɨdupsek mɨdebal agak. God ne nokom gek nɨm, binɨb ogɨnap man olap mɨdɨl, mɨd dad amɨl, kɨdek ne ke agak ñɨn ak apek, binɨb okok nɨb ogɨnap apɨl tep anɨb ak dɨpal agak.
26 Orot ta’imon biyanane sabuw menan ta ta tafaram tutufin etei karatan, nowanowah hibai tema’am. Naatu marasika yakitifuw hai veya anababatun yai, sabuw iyab tafaram menatan hinab nowanowah namatar hinama’am i so’ob hai veya yai.
27 God gek, ñɨn ogɨnap koslam mɨdobun ak, yɨp gos nɨgɨlɨg owlaŋ agɨl gup agak. Ne pal okok ma mɨdeb, ne chɨn ayɨp keke mɨdeb agak.
27 God iti na’atube sinaf, saise sabuw hitatit hitanuwih naatu umah hitaruteteyan hitanan boro hitatita’ur. Baise i men ef yok na’in ema’am, it ta’ita’imon sisibitamaim ema’am.
28 Chɨn kɨles ne ak dɨl mɨdobun agak. Pen bɨ takaw kɨl tɨkep nɨbi ke ogɨnap kɨli agɨlak, God ne bapi chɨn agɨlak ak, nɨŋɨd agɨlak agak.
28 Anayabin ’i ana fairamaim it yawasit tama taremor biyat ebi’e’etaw. Kirumamaim tur kabumih kwakikirum na’atube, ‘It i natunatun.’
29 God ñapay ne mɨdobun ak nɨm, taynen gol, silpa, kab, tap okok dɨl, gos chɨni ke nɨŋɨd, tap ogɨnap gɨlɨl agnopun agak. God ne tap anɨb okok tek mel agak.
29 Isan imih it i God natunatun ai’in, men tananot God ana itinin i gold o silver o kabay ta sabuw tar so’obayah i hai yumatabe hitar hirouwen ebatabatamih.
30 Ned binɨb God takaw ne ak ma nɨgelɨgɨpal tek, kɨlop takaw ogɨnap kuŋay ma agak. Mɨñɨl pen binɨb man okok mɨdupsek kɨlop agup, Tap si tap tɨmel gɨpɨm ak taynen anɨgɨpun agɨl kelɨgɨnɨmɨb agup agak.
30 Marasika God it ata kasiy ata tengogor i’itah etei was tanen, baise boun sabuw tutufin etei dogorot baikitabir isan ebiyunit tanasinaf.
31 Agup anɨb ak, nɨgtep yɨbɨl gɨnɨgun agak. Kɨdek ne ke nɨgup ñɨn olap apek, bɨne olap nop aglup ak agyokek apɨl, binɨb mɨdupsek kɨlop yɨpɨd gɨl nep tɨg asɨkɨl bɨlokɨnɨgab agak. God gek bɨ anɨb ak kumɨl tɨkjakak agak. Anɨb ak chɨn nopun, bɨ anɨb ak chɨnop anɨgɨnɨgab agak.
31 Anayabin veya ta yayakitifuw i ema’ama, nati’imaim orot ta tafaram tutufin etei ef gewasinamaim baibatiyin isan i rubinika, naatu nati orot it itinin baiturobe isan i morobone bora’ah maiye.”
32 Pol tɨkjakak takaw anɨb ak anɨgɨl agek, binɨb yelak okok nɨgɨlɨg, ogɨnap yɨmel agɨlak, ogɨnap agɨlak, Ñɨn ogɨnap takaw anɨb ak tepayaŋ agenɨmɨn, chɨn nɨgɨnɨgun agɨlak.
32 Morobone misir maiye isan Paul eo hinonowar ana maramaim hi’iyab himarib. Baise afa hikok veya ta na maiye baidudur nowar isan hifefeyan.
33 Anɨb agelak, Pol kɨlop kelɨg amnak.
33 Nati’imaim Paul kaniser hai kou’ay ihamiyih misir in.
34 Pen man awl Atens anɨb ak, binbɨ ogɨnap, takaw nop ak kɨdek gɨl, Jisas nop gos lɨnɨgɨlak. Binbɨ anɨb okok nɨm, bɨ olap yɨb nop ak Diyonisiyus. Ne bɨ kaunsol kay Aleyopagus kɨli anɨb ak nɨb olap. Bin olap yɨb ne Damalis, ne Jisas nop gos lɨnɨgɨlak. Pen binɨb yokɨp ogɨnap sek abe Jisas nop gos lɨnɨgɨlak.
34 Orot afa hitumatum Paul hi’ufunun, naatu Areopagus ana kou’ay wanawananamaim orot wabin Dionysius auman itumatum naatu babin wabin Damaris naatu baibin afa auman hitumatum.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.