Atos 15

Jisas Klays Takaw Teplep Ne (TAW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pen bɨ ogɨnap Judiya plopens nɨb apɨl, binɨb Jisas nop gos lɨnɨgɨlak taun Adiyok yelak okok kɨlop agɨlak, Mosis chɨnop Juda binɨb okok agak, God bɨne mɨdɨnɨg, wak tɨbɨlɨkɨnɨmɨb agak agɨlak. Anɨb ak nɨbi anɨb ma genɨgabɨm, God nɨbop tɨg asɨk dɨnɨmuŋ tek ma lup agɨlak.
1 Orot afa Judea’ane hire hina Antioch hitit baitumatumayah nati’imaim hima’am hi’obaibiyih hio, “Kwa i Moses ana ofafar eo na’atube a’ar mo’oh hina’afuw kwa boro yawas kwanab.”
2 Pol ayɨp Banabas ayɨp pen nɨgɨlek, bɨ Juda takaw agɨlak ak yɨpɨd gɨl ma yek. Yɨpɨd ma gup agɨl, kɨli ayɨp penpen yɨbɨl ag amnɨlak. Anɨgelak, Adiyok binɨb Jisas nop gos lɨnɨgɨlak okok agɨlak, Bɨ ogɨnap agyokon, Pol ayɨp, Banabas ayɨp Jelusalem amnɨgel agɨlak. Amɨl, bɨ Jisas takaw nop dad ameb okok sek, bɨ Klays binɨb ne okok kɨlop kod mɨdebal okok sek takaw ag dap yep lɨnɨgel agɨlak.
2 Paul, Barnabas hairi iti bai’obaiyen isan nati orot bairi higam tur manin maiyow hio, basit Paul Barnabas hairi naatu Antioch orot afa na Jerusalem tur abarayah naatu regaregah ai’in bairi iti tur yamutufurin isan hirubinih.
3 Anɨb agɨl, kɨlop agyokɨlak. Am am Ponisiya plopens nab ak amɨlɨg, binɨb Jisas nop gos nɨgɨlak okok kɨlop agɨlak, Man okok binɨb Juda mel okok abe, kɨli tap tɨmel kelɨgɨl Jisas nop gos lɨnɨgebal agɨlak. Anɨb agelak, kɨlop tep gak. Ponisiya plopens anɨb ak kelɨgɨl, Samaliya plopens amɨl, kɨlop takaw anɨb ak tek nep agelak, kɨli abe nɨgel tep gak.
3 Ekaleisia ana kou’ay wanawananamaim iti sabuw hiyafarih hin. Naatu hiremor hina Fonisia naatu Samaria’amaim hi’afuwabon hirabon. Ufun Sabuw mi’itube God hibai hibitumatum isan hai tur hi’owen, naatu baitumatumayah nati’imaim hima’am iti tur hinowar yasisir dogoroh awan karatan.
4 Pen Samaliya plopens kelɨgɨl, Jelusalem amjakel, bɨ Jisas takaw nop dad ameb okok sek, bɨ Klays binɨb ne okok kɨlop kod mɨdebal okok sek, binɨb Jisas nop gos nɨgɨlak yokɨp okok sek kɨlop nɨŋɨd ag dɨdeg lɨlak. Anɨgelak, Banabas ayɨp, Pol ayɨp pen agɨlek, God chɨn ayɨp ajɨl nɨm, takaw tep agñon, binɨb man okok kuŋay yɨbɨl Jisas nop gos lɨnɨgebal agɨlek.
4 Hina Jerusalem hititit ana veya’amaim, God ana ekaleisia, Tur Abarayah, naatu regaregah ai’in etei nati’imaim hima’am hai merar hiyi. Naatu Paul Barnabas hairi hibinanawan ana veya God isah mi’itube sisinaf hai tur hio’owen.
5 Anɨb agelek, bɨ Pelisi Jisas nop gos lɨnɨgɨlak ogɨnap, kɨli tɨkjakɨl agɨlak, Binɨb Juda mel okok, Jisas nop gos lɨnɨgebal ak, kɨli wak tɨbɨlɨkɨl, Mosis agak agak tek mɨdupsek kɨdek gɨnɨgel agɨlak.
5 Baise baitumatumayah afa Pharisee hai kou’ayane himisir hio, “Nati sabuw i boro hai ar kanabih hina’afuw naatu tana’uwih Moses ana ofafar hini’ufunun.”
6 Anɨb agelak, bɨ Klays binɨb ne okok kɨlop kod mɨdebal okok mɨdupsek, kɨli takaw anɨb ak agtep gun agɨl apnan gɨlak.
6 Tur Abarayah regaregah bairi hina hiku’ay iti baibat nutitiyin isan
7 Apnan gɨl, takaw ag dam nab pakaknɨŋ, Pita tɨkjakɨl agak, Mam sɨkop, nɨb nepɨm agak. God chɨnop wog keke agup tek, bɨlel binɨb Juda mel okok agem yɨp gos lɨnɨgɨnɨgel agɨl, yɨp agek, am kɨlop takaw teplep ne ak agñɨnek agak.
7 Manin maiyow hibas inan ufunamaim Peter misir eo, “Taitu baitumatumayah kwa kwaso’ob marasika God ayu kwa wanawanamaim rubinu iti Tur Gewasin Ufun Sabuw isah binan isan, saise i auman iti tur hitanowar naatu hititumatum.”
8 God gos chɨnop mɨdupsek nɨgup ak, binɨb Juda mel okok kɨlop nɨgek nop tep gek, dɨnɨgayn agɨl gos nɨgak agak. Nɨŋɨd, Kawnan ne chɨnop yokak tek, kɨlop abe yokak agak.
8 God orot etei dogoroh i so’ob, imih Anun Kakafiyin it bitit na’atube Ufun Sabuw auman itih, nati’imaim ebi’obaiyit God nati sabuw auman ibasit ebowabow.
9 Chɨnop takaw olap ke agɨl, kɨlop takaw olap ke agɨl ma gup agak. Chɨnop mɨdupsek takaw adek nokom agak ak nɨm, nop gos lɨnɨgon, tap si tap tɨmel gɨpun ak wik yokup tek, kɨlop abe gup agak.
9 God it isat esisinaf na’atube i auman isah ef ta’imon esisinaf, anayabin i hai baitumatumamaim dogoroh eyayafur.
10 God kɨlop pɨsnep dup anɨb ak, nɨbi taynen God chɨnop tay gɨnɨmuŋ agɨl nebneb gɨlɨg apɨm agak? Nɨbi apɨm, Mosis takaw sɨkol agak agak tek ma gɨnɨgabal ak, God kɨlop ma dɨnɨgab apɨm agak. Asɨk mosɨk gɨtep gɨnɨgel apɨm anɨb ak, apɨs based sɨkop gɨ mel nɨgɨlak agak. Chɨn abe gɨ mel nopun ak pen, nɨbi tepayaŋ apɨm agak.
10 Naatu boun aisim bit gagamin it uwatanah naatu it men karam tata’abar i kwabai bai’ufununayah tuwabuh kwayara’ah God routobon kwabitin.
11 Bɨawl Jisas ne chɨnop yɨmug nɨŋɨd gɨtep gak ak nɨm, God ne chɨnop tɨg asɨk dɨl, binɨb Juda mel okok kɨlop abe tɨg asɨk dup agak.
11 En! Baise, manaw kabeber ata Regah Jesu’umaim nan it ta’ita’imon taitumatum tabai biyawasit na’atube ibo hitumatum hibai yawas itih.”
12 Pen binɨb ap yelak okok, takaw olap agɨl mel, kɨmɨgel yelak. Yelaknɨŋ, Banabas ayɨp, Pol ayɨp agɨlek, Chɨl binɨb Juda mel okok kɨlop takaw tep ak agñɨ ajɨlɨg, God tap mageptek okok anɨb anɨb gɨl gak agɨlek.
12 Kou’ay nati etei awah fot hima Paul Barnabas hairi God ina’inan fokarih naatu baifofofor mi’itube i wanawanahimaim Ufun Sabuw isah sisinaf i hai tur hiowen hima hinowar.
13 Pen takaw kɨlimɨŋal ak agjulek, Jemis anɨb agak, Mam sɨkop. Takaw yad agɨnɨgebin awl nɨgɨm agak.
13 Hio in sasawar ufunamaim, James misir eo, “Taitu naatu tuwai’inah anao kwananowar!
14 God binɨb Juda mel okok kɨlop ogɨnap ned dɨl, gek binɨb ne ke okok yelak takaw ak, Saymon mɨneyɨl nɨbop agup agak.
14 Simon iti boun mi’itube God ana naniyan wantoro’ot Ufun Sabuw wanawanahimaim bow i ana sabuw nowan himatar kakaifih isan iti kubuna tanowar.
15 Binɨb Juda mel okok kɨlop dak anɨb ak, bɨ God gos ñek agñeb okok bɨlel agɨl tɨkɨlak tek nep gak agak. Takaw anɨb ak tɨkɨl agɨlak,
15 Dinab oro’orot hai tur etei iti tur isan i tibasit. Bukamaim iti na’atube eo.
16 Bɨawl ak agup, Depid binɨb ne, kɨli kal tek wakaj sakup agup agɨl tɨkɨlak agak. Kɨdek yad apɨl, jɨtep ak gɨnɨgayn agup agɨl tɨkɨlak agak. Kal anɨb ak tap tɨmel gup okok, dɨtep gɨl, kal jɨtep ak gen yenɨgab agup agɨl tɨkɨlak agak.
16 ‘Iti ufunamaim ayu boro ana matabir, Regah eo,
17 Anɨgek, kɨdek binɨb man okok mɨdupsek dɨnɨg gɨpin okok, kɨli yɨp pɨyownɨgabal agup agɨl tɨkɨlak agak. Ak binɨb Juda mel, kɨli binɨb yad ke yenɨgabal agup agɨl tɨkɨlak agak.
17 Saise sabuw afa boro ayu hinanuwuhu hinan,
18 Tap tɨtay kɨdek gɨnɨgab ak nepin ak nɨm, bɨlel aglɨnek agup agɨl tɨkɨlak agak.
18 Imih Regah eo, iti i marasika eo hinowaraka.’
19 Jemis takaw anɨb ak agɨl agak, Takaw anɨb ak nɨŋɨd, gos yad anɨgɨl mɨdeb agak. Binɨb Juda mel okok, tap tɨmel kelɨgɨl God nop gos lɨnɨgebal ak, kɨlop tap asɨk mosɨk gep okok kuŋay mɨdeb agɨl ma agɨnɨgun agak.
19 “Iti i ayu au not,” James ikofan eo maiye, “Ufun Sabuw God isan temamatabir men tana’otanih.
20 Kɨlop yokɨp mɨj kɨl tɨk yokɨl agɨnɨgun, Binɨb kɨli tap yepɨs ogɨnap sɨbogɨnɨg, sab chag tap okok pakenɨgel, ma ñɨŋɨnɨmɨb agɨnɨgun agak. Kuŋam tɨg wukel kumek, nɨkɨm sek yenɨgab tek ma ñɨŋɨnɨmɨb agɨnɨgun agak. Kuŋam tɨkem, nɨkɨm amdek nep ñɨŋɨnɨmɨb agɨnɨgun agak. Sab chag tap okok nɨkɨm ak ma ñɨŋɨnɨmɨb agɨnɨgun agak. Bin si bɨ si ma gɨnɨmɨb agɨnɨgun agak.
20 Baise nati efanin fef tanakirum hai tur tana’owen, bay sibor hiya’ay biyah eregubagub auman men hinaa, men hina’in tabitabir hiniwa’an kwanekwan, masanuw sikah birabir naatu wanawanah rara auman men hinaa.
21 Taynen? Takaw Mosis agɨl tɨkak ak, bɨlel agelak binɨb anɨb okok kɨli nepal agak. Mɨñɨl abe man okok mɨdupsek, Juda añɨŋ lep ñɨn awl ak apɨl Juda apnan gɨpal kal ak nan gɨl, takaw Mosis agɨl tɨkak ak agel nepal agak.
21 Anayabin Moses ana ofafar i kwamur moumurin maiyow Kou’ay Baremaim Baiyarir Ana Veya mar etei hibiyab hibinan hinonowar.”
22 Jemis anɨb agek, bɨ Jisas takaw nop dad ameb okok dɨl, bɨ Klays binɨb ne okok kɨlop kod mɨdebal okok dɨl, binɨb yokɨp Jisas nop gos lɨnɨgɨlak okok dɨl, mɨdupsek agɨlak, Bɨ chɨn omɨŋal ak, Judas ayɨp Saylas ayɨp aglon, Pol ayɨp, Banabas ayɨp taun Adiyok amnɨlaŋ agɨlak. Bɨ Judas anɨb ak yɨb olap Basabas agelɨgɨpal.
22 Imaibo tur abarayah, Regaregah ai’in naatu kirisiyan sabuw bairi hita’imon hai not hibogaigiwas orot afa kou’ayomaim roubinih Paul Barnabas bairi au Antioch baiyafarih isan hio. Basit Judas wabin ta Barsabas, Silas hairi hirubinih, iti orot rou’ab i baitumatumayah hai bonawiyenayah orot gagamih.
23 Pen kɨli anɨb agɨl, mɨj kɨl tɨk yokɨl agɨlak,
23 Naatu fef i iti na’atube hikirum hitih hibai hin.
24 Taynen? Takaw olap owup ak, binɨb okol chɨn ogɨnap, chɨnop agnɨŋɨd mel, gos kɨli anep nɨŋɨd, nɨbop amɨl takaw awl apal agɨlak. Agel, nɨbi judɨl gos pal lɨpɨm agɨlak
24 “Aki tur anowar orot afa aki ai kou’ayane hitit hina hai turamaim abisa hio i kwa anot hikwaris. Naatu nati orot i men kafai aki biyai’ine fair aitih nati tur hibai hinamih.
25 Nɨŋɨd nɨm, bɨ chɨn sek aglɨl agyokon, Pol ayɨp, Banabas ayɨp kab sek nɨnɨgabal agɨlak.
25 Isan imih aki aru’ay ao aibasit tur abarayah afa arubinih kwa isa abiyafarih. Iti orot i boro ata ofonah Barnabas Paul bairi hinan.
26 Pen Pol ayɨp, Banabas ayɨp bɨ tep yɨbɨl omɨŋal ak, chɨlop ñag paklɨnɨgabal agɨl gos ak ma nepil agɨlak. Bɨawl Jisas Klays takaw tep ak, monmon agñɨtep gɨlɨg ajɨpil agɨlak.
26 Iti orot rou’ab ata Regah Jesu Keriso wabin isan hai yawas etei hikwahir tebowabow.
27 Bɨ chɨn omɨŋal yɨb kɨli ak, Judas ayɨp, Saylas ayɨp agɨlak. Bɨ omɨŋal agyokɨnɨgabun anɨb ak, mɨj kɨl tɨkɨpun takaw adek anep nɨbop agñɨnɨgayl agɨlak.
27 Imih Judas Silas hairi kwa isa abiyafarih, i boro hinao kwanowar sawar ta’imon iti fefemaim akikirum na’atube.
28 God Kawnan ak chɨnop gos tep ñek, takaw anɨb awl kɨl tɨkobun agɨlak. Chɨn Juda gɨpun gɨpun tek gɨnɨmɨb agonɨgabun, koslam gɨnɨgabɨm ak nɨm, nɨbi takaw wulep won anɨb ak kɨdek gɨnɨmɨb agobun agɨlak.
28 Aki Anun Kakafiyin bairi aibasit men bit gagamin atit kwatab, ofafar iti bai’ufnunin isan aibasit abit sisibinamaim.
29 Binɨb ogɨnap, sab chag tap yepɨs ogɨnap sɨbogɨnɨg pakenɨgel, ma ñɨŋɨnɨmɨb agɨlak. Kuŋam tɨg wukel kumek, nɨkɨm sek yenɨgab tek ma ñɨŋɨnɨmɨb agɨlak. Kuŋam tɨkem, nɨkɨm amdek nep ñɨŋɨnɨmɨb agɨlak. Sab chag tap okok nɨkɨm ak ma ñɨŋɨnɨmɨb agɨlak. Bin si bɨ si ma gɨnɨmɨb agɨlak. Tap apun anɨb okok asɨk tep gɨnɨgabɨm ak, tep yɨbɨl agɨlak. Takaw anɨb ak agjupun. Tep agɨl tɨkɨlak.
29 Bay wagaburisah hisisibor men kwanaa, for rara auman men kwanaaf for sikah hibir himomorob men kwanaa, naatu in baisesebar kwanekwan i kwanahaiw. Sawar iti ao na’atube kwanasisinaf kwa a ef etei boro namutufor. Gewasinamaim aotuturi, kwanama.”
30 Pen kɨli takaw anɨb ak tɨkɨl, Judas ayɨp Saylas ayɨp kɨlop ñel, Banabas ayɨp Pol ayɨp taun Adiyok dad amnɨlak. Dad amjakel, binɨb Jisas nop gos lɨnɨgɨlak okok apnan gɨl, mɨj kɨl tɨk yokɨlak anɨb ak dɨlak.
30 Orot hiyafarih tur hibai hin Antioch hitit, nati’imaim ekaleisia tutufin etei hi’af ayuwih rou’ay gagamin hibai naatu fef hitih.
31 Kɨli mɨj pi ak nɨgɨlɨg agñɨl, takaw anɨb ak takaw teplep nɨgel, kɨlop tep yɨbɨl gak.
31 Fef hibai hibiyab ana maramaim dogor wanawanan yasisir awan karatan koufair tur hinonowar isan.
32 — ausente —
32 Judas Silas hairi i God ana dinab oro’orot, imih i tur manih maiyow hima hidudur, baitumatumayah koufair hitih naatu tafah fair hiyai.
33 — ausente —
33 Fur bai’ab na’atube hima’am ufunamaim himisir taih tuwah tufuwamaim hio tuturih naatu sabuw iyab hibiyafarih isah himatabir maiye hin.
34 — ausente —
34 Baise Silas nati’imaim ana not bogaigiwas iban ma maiye.
35 Pol ayɨp, Banabas ayɨp Adiyok mɨdɨl, bɨ anɨb okok ogɨnap ayɨp, Bɨawl takaw tep ak agɨl, agñɨtep gɨlɨg yelɨgɨpal.
35 Naatu Paul Barnabas hairi Antioch imaim mar kafai hima, naatu baitumatumayah afa nati’imaim bairi sabuw afa hi’obaibiyih naatu Regah ana tur gewasin hibinan hiremor.
36 Pen mɨd dad amɨl, Pol ne Banabas nop agak, Chɨl ned ajɨl Bɨawl takaw tep agol amnak man okok, binɨb Jisas nop gos lɨnɨgɨlak ak kɨli mɨdebal akaŋ agɨl, am nɨgɨnɨgul agak.
36 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana not bogaigiwas Barnabas isan eo, “It boro tanamatabir maiye bar merar etei taituwat tema’ama’amaim tanarun tanatit taninanawanih, Regah ana tur nati’imaim tabibinan tana’itin sabuw basit tema’am.
37 Agek, Banabas agak, Jon Mak nop poŋɨd amnɨgul agak.
37 Nati ana veya Barnabas i kok John Mark tab bairi hitan.
38 Agek Pol pen agak, Bɨ anɨb ak ned poŋɨd amol, wog gɨjuwɨl ma owak agak. Ne Pampiliya plopens nep amɨl kelɨg owak agak. Anɨb ak mɨñɨl nop poŋɨd ma amnɨgabul agak.
38 Baise Paul i men kok boro John Mark hitab bairi hitan, anayabin i men bairi hima hai bowabow hibow in yomanin hisawarimih, baise i Pamfilia imaim ihamiyih matabir maiye.
39 Pol anɨb agek, kɨli omɨŋal ke nep penpen agɨl, wog jɨmñɨl ma gɨlek. Banabas ne Jon Mak ayɨp sip dɨl, man Sayplus amnɨlek.
39 Nati’imaim Barnabas Paul hairi higam tur fokarih hio, naatu hairi hikusib Barnabas Mark bai hairi wa hibai au Cyprus hin.
40 Pol ne pen, bɨ Saylas nop dak. Binɨb Jisas nop gos nɨgɨlak okok, Pol ayɨp Saylas ayɨp kɨlop agɨlak, God ñɨlop kod mɨdaknɨŋ, ajɨl ownɨmil agɨlak.
40 Paul Silas rubin bai naatu tafaram bihamiy ana veya, baitumatumayah orot rou’ab hibuwih higegewasinih Regah ana manaw ana kabeber wanawanan hiyari’iyih takaifih isan.
41 Agelak, bɨ omɨŋal am Siliya plopens okok, Silisiya plopens okok ajɨlek. Pol ne binɨb Jisas nop gos lɨnɨgɨlak okok, kɨlop takaw ogɨnap sek agtep gak.
41 Basit Paul misir Syria naatu Silisia wanawanahimaim run remor ekaleisia koufair itih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.