Apocalipse 3

Jisas Klays Takaw Teplep Ne (TAW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Bɨ anɨb ak takaw ogɨnap sek agɨl agak, Pen ensel ne Sadis binɨb God yɨl mɨdebal okok kɨlop kod mɨdep ak, takaw agɨnɨgebin ak ensel ak nop kɨl tɨkɨnɨmɨn agak. Bɨ God Kawnan ne ak tam pakɨl anep kugul lup ak ayɨp mɨdɨl, gap anep kugul ak dɨ mɨdeb ak, takaw nɨm ak agyokeb agak. Okok tap nɨbi gɨpɨm ak, yad nepin agak. Binɨb okok kɨli agɨlak, Nɨbi Sadis binɨb God yɨl mɨdebɨm okok, koŋɨm mɨdebɨm agɨlak agak. Pen nɨbi pɨsnep kubɨm agak.
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 Wɨsɨn sawl kɨnebɨm ak kelɨgɨl, añɨŋ lep bad nɨbi ak mɨdeb tek, añɨŋ lɨl tɨkjakɨl God agup wog adek ak gɨjunɨmɨb agak. Tap okok nɨbi gɨpɨm adek ak God yad ak ne nɨgek tep ma gup agak.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 Anɨb ak takaw tep agñelak nɨŋɨd dɨpek ak, taynen kelɨgɨpun agɨl, adɨkɨd tepayaŋ dɨl kɨdek gɨnɨmɨb agak. Wɨsɨn kɨl kɨn yenɨgabɨm ak, yad bɨ tap si dep okok nɨg mɨdel ma opal tek ak apen, nɨbi ma nɨgɨnɨgabɨm ñɨn akal ownɨgayn agak.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Pen Sadis binɨb nɨbi ogɨnap mɨdtep gɨl, chech kɨli okok gel gach ma gup agak. Kɨli gɨtep gel yɨp tep gup ak nɨm, chech kayɨg pal lɨl, yad ayɨp ajonɨgabun agak.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 Bɨ an kɨles tɨmel yɨbɨl penpen gɨnɨgab ak, chech kayɨg tep anɨb ak tek lɨñɨnɨgayn agak. Pen yɨb nop pel mɨdep mɨj ayaŋ kɨl tɨk len mɨdeb ak, ma wik yokɨnɨgayn agak. Bapi sek, ensel ne okok sek ayɨp nɨg yelaknɨŋ, bɨyad yɨl mɨdeb agɨl mɨseŋ agñɨnɨgayn agak.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 Nɨbi binɨb tɨmud sek ak, God Kawnan ak, ne binɨb pelpel apnan gɨpal man awl keke okok kɨlop takaw agup ak nɨgɨnɨmɨb agak.
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 Bɨ anɨb ak takaw ogɨnap sek agɨl agak, Pen ensel ne Piladelpiya binɨb God yɨl mɨdebal okok kɨlop kod mɨdep ak, takaw agɨnɨgebin ak ensel ak nop kɨl tɨkɨnɨmɨn agak. Bɨ suŋtep ak, ne takaw nɨŋɨd yɨbɨl agɨl, bɨnonɨm Depid ki nop ak dɨ mɨdeb agak. Bɨ anɨb ak kanɨb yɨkek, binɨb ogɨnap gɨñɨnɨgel tek ma lup pen gɨñek, yɨkɨnɨgel tek ma lup ak, takaw nɨm ak agyokeb agak.
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Okok tap nɨbi gɨpɨm ak, yad nepin agak. Nɨgɨm, nɨbop kanɨb yɨkɨpin ak nɨm, binɨb ogɨnap gɨñɨnɨgel tek ma lup agak. Nɨbi kɨles sɨkol olap mɨdeb ak pen, takaw yad ak kɨdek gɨl, yɨb yɨp sawl ma gɨpɨm agak.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 Pen binɨb kɨli chɨn Juda yɨpɨd gɨl mɨdobun agɨl yepɨs apal okok, Satan binɨb ne mɨdebal agak. Ak nɨm kɨlop gen, tob agen nɨbop sɨŋak kɨgom yɨmɨl, jel kuyan gɨl nɨgɨnɨgabal, yad nɨbop mapen yɨbɨl lɨpin agak.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Nɨbop gɨ tɨmel gel, apin tek yɨp kɨdek gɨl yɨlɨk ma nepɨm ak, binɨb lum awl kɨlop mɨdupsek gɨ tɨmel gɨl mɨŋel ñɨnɨgab ñɨn ak, nɨbop sek ma gɨ tɨmel gɨnɨgab nɨgɨnɨgabal agak.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Wulep mɨdeb ownɨgayn agak. Yɨp chɨgɨl mɨdem, tap teplep nɨbop ñen pel pelnep yenɨgabɨm ak, binɨb ogɨnap tɨg asɨk ma dɨnɨgel agak.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 Bɨ an kɨles tɨmel yɨbɨl penpen gɨnɨgab ak, God nop gen, God agnɨgep kal awl kal meg awl olap tek mɨdɨl nɨm, yokɨp okok ma gɨ ajenɨgab agak. Wak adek nop ak, God yad ak yɨb nop ak tɨkɨl, man awl ne Jelusalem kɨdeyɨl ak yɨb tɨkɨl gɨnɨgayn agak. God yad ak man awl ne Jelusalem anɨb ak, God agek man ne alaŋ nɨb lum awl ownɨgab agak. Yɨb yad kɨdeyɨl ak abe, wak adek nop ak tɨkɨnɨgayn agak.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 Nɨbi binɨb tɨmud sek ak, God Kawnan ak, ne binɨb pelpel apnan gɨpal man awl keke okok kɨlop takaw agup ak nɨgɨnɨmɨb agak.
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 Bɨ anɨb ak takaw ogɨnap sek agɨl agak, Pen ensel ne Layodisiya binɨb God yɨl mɨdebal okok kɨlop kod mɨdep ak, takaw agɨnɨgebin ak ensel ak nop kɨl tɨkɨnɨmɨn agak. Tap okok mɨdupsek God ne gɨlak ak, yad ke bɨ tap jɨj agak. Yad bɨ takaw nɨŋɨd yɨbɨl, God takaw agup tek kɨdek gɨl, takaw nɨŋɨd yɨbɨl nep apin agak. Yad takaw nɨm ak agyokebin agak.
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 Okok tap nɨbi gɨpɨm ak, yad nepin agak. Yad nepin, nɨbi ñɨg yɨgen tek ma mɨdebɨm agak. Pen nɨbi ñɨg yɨneb tek ma mɨdebɨm agak. Nɨbi ñɨg yɨgen tek yebɨkep, ak tep yɨbɨl agak. Pen nɨbi ñɨg yɨneb tek yebɨkep, ak abe tep yɨbɨl agak.
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Ak pen, nɨbi ñɨg yɨgen tek ma mɨdebɨm, ñɨg yɨneb tek abe ma mɨdebɨm agak. Anɨb ak nɨbi ñɨg ak ñɨbel tep ma gup tek mɨdebɨm, nɨbop yak yokɨnɨgayn agak.
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Nɨbi apɨm, Chɨn mɨdtep yɨbɨl gɨpun apɨm agak. Tap chɨn kuŋay mɨdeb, tap olap ma tek dup apɨm ak pen, nɨb ke ma nepɨm agak. Nɨbi binɨb yɨmgeptek yebek, binɨb okok nɨbop nɨŋɨd yɨmug nepal agak. Tap ma yek, wɨdɨn koy gɨl, chɨb mɨgan day nep mɨdebɨm agak.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 Anɨb ak nɨm, nɨgtep ma gɨpɨm tek, takaw yad apin adek ak dɨnɨmɨb agak. Tap gol yad ak dagɨlek yɨnɨl, dayday sek ma mɨdeb ak tawnɨmɨb agak. Tawɨl, tap kuŋay yɨbɨl yonɨmuŋ agak. Pen nɨbi chɨb mɨgan day nep mɨdem nɨgel nebeŋ gaknɨŋ mɨdebɨm tek, chech kayɨg tep yad ak tawɨl lɨnɨmɨb agak. Pen wɨdɨn lep tap ak tawɨl lem, wɨdɨn suŋ lek nɨgtep gɨnɨmɨb agak.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 Binɨb mapen lɨpin okok, kɨlop mɨdtep gɨlaŋ agɨl, mɨŋel ñɨlɨg tɨmud wukɨpin agak. Anɨb ak tap tɨmel gɨpun ak taynen anɨgɨpun agɨl kelɨgɨl, gɨtep gɨnɨmɨb agak.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Nɨgɨm. Yad ap seŋayaŋ mɨdɨlɨg, kanɨb pak gigu gɨlɨg kod mɨdebin agak. Binɨb olap takaw yad ak nɨŋɨd, agek kal mɨgan amnɨgayn okok, yad ne ayɨp tap ñɨbɨl, ne pen yad ayɨp tap ñɨbɨl, jɨmñɨl yonɨgabun agak.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Bɨ an kɨles tɨmel yɨbɨl penpen gɨnɨgab ak, yad agen yad ayɨp bɨnonɨm besɨg mɨdep ak besɨg yonɨgabul agak. Bɨlel yad anɨb ak tek gɨnek agak. Yad kɨles tɨmel yɨbɨl penpen gɨnek ak, Bapi yad ne agek, ne ayɨp bɨnonɨm besɨg mɨdep ak besɨg yolok agak.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 Nɨbi binɨb tɨmud sek ak, God Kawnan ak, ne binɨb pelpel apnan gɨpal man awl keke okok kɨlop takaw agup ak nɨgɨnɨmɨb agak.
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.