Colossenses 3

Ălǝnžil n-Ɣisa Ălmasex: Kitab Ălmuqăddăs (TAQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Šămad tidət-dăɣ a-s toharăm d-Ălmasex tanăkra ta dd-ija jer-inəmmuttan, adiš, əmmăɣăt i-a-wa hawăn-itwăr Măssinăɣ dăɣ-išənnawăn-i dăɣ-ăqqiima Ălmasex, ămiinakăl daw-aɣil n-Măssinăɣ,
1 Kwa i kwamorob na’atube kwa’inu’in, Keriso morobone mimisir ana veya. Kwa bairi kwamisir maiye yawas anababatun kwabai. Imih dogor tutufin etei Keriso maramaim God uman asukwafune mare toto buyoy ma’agiy wanawanan ema’am, i kwana’itin.
2 ăɣləbnet-kăwăn hărătăn-win-dăɣ hănen išənnawăn, təyyəm fălla-wăn azənnuzjəm dăɣ-wi n-ăddunya.
2 A not tutufin etei mar ana sawar isah kwananot, men iti tafaram ana sawar isah kwananot kwanekwanemih.
3 Kăwăneḍ, ɣur-ašăl wa d-tomănăm s-Ɣisa Ălmasex, tămoosăm šund ăddinăt ămmuutnen dăɣ-isălan n-a-wa făll-təglʼ ăddunya, tămudre ta tăynayăt təjrăwăm, toohar d-ta n-Ălmasex atunkəl ɣur-Măssinăɣ.
3 Anayabin kwa kwamomorob ana veya, kwa ayawas anababatun i Keriso wanawananamaim. God botan no maramaim ema’am boro nit kwanab.
4 A-wen-dăɣ a făl ašăl wa dd-mad-infiləl Ălmasex-i ămoosăn tămudre-năwăn, ad-dăr-s dd-təmzəyyim anfiləl dăɣ-ălxurmăt-net.
4 Kwa a yawas anababatun i Keriso. I nabirerereb ana veya kwa auman boro ana aiwobomaim kwanarun, ana marakaw bairi kwanafaram.
5 Təssəba n-a-wen-dăɣ a făl dăɣ-wăn ărheɣ ad-təbḍəwăm d-erk imojjan-năwăn iket-dăɣ-năsăn, əbḍəwăt d-a-wa isamăḍasăn tiɣəswen-năwăn d-iba n-təšədje d-derhan dărɣalăn d-derhan ăsisakăyăn, tărha n-hărăt-i wărăt təẓley d-ălɣibadăt n-ăṣṣănămăn.
5 Imih tafaram ana bowabow kakafih kwa wanawananamaim ma kura’ara’ahi kwasisinaf i kwanekwan kwanimuruben. Baisesebar kwanekwan, gubagub kakafih, in sesebar ana koukra’at, not kakafih ana koukra’at, naatu kabat, nati sawar etei i uma matamatar.
6 Təssəba n-hărătăn-win-dăɣ a făl dd-izizəbbut Măssinăɣ ăššar-net [făll-ăddinăt wi has-ănimăšrăynen].
6 Anayabin sabuw iyab sawar iti na’atube tisisinaf isan God ana yaso’ar wanawanan boro hinarun.
7 Hărătăn-win-dăɣ a-s kăla tăn-tamašalăm kăwăneḍ-dăɣ a-s təṭṭafăm tămudre-ten-dăɣ
7 Naatu kwa marasika iti tafaram ana naniyanamaim kwama kwareremor ana veya, ayawas i nati na’atube kwama kwasisinaf.
8 măšan, ămăra, əbḍəwăt dăr-săn iket-dăɣ-năsăn, wăr tăn-tolesăm amišəl. Ăyyăt fălla-wăn aḍkăr d-tukəse n-ulh d-tăllăbăst d-tiẓmiten, wăr săfălɣaɣăt,
8 Baise boun nati sawar i kwanihamiyen, yaso’ar, baigagamat okwanekwan, baigeg, bobowen, baifa’efa’en, naatu tur kakafih okwanekwan.
9 wăr tinmənnit bahu jer-iman-năwăn kăwăneḍ-i əbḍănen d-tasna-năwăn ta-dăɣ ănniihăḍ abăkkaḍ d-timašalen-net,
9 Taiyuw men kwanakutabitabir kwanifufuwen, anayabin kwa kanab atamanin kakafin naatu ana bowabow kakafih auman i kwaikiya’ub kwabosair.
10 ed ămăra, təlsăm tasna ta tăynayăt-i s-Măssinăɣ-i n-Ămaxlak-nănăɣ a hawăn-tăt-ikfăn, isaynay-tăt daɣ hărkuk dăɣ-təssəba n-ad-t-təknəm muzəyăt, taləhəm dăr-s.
10 Naatu boun kwa i kanab boubun kwaiyoun, Itinin gewasin maiyow, nati kanab boubunamaim boro nama narube’ebe’eyay mar etei nabonawiy ayawas niboubun. Kwanan Keriso iti yawas wowab bit i ana’itininabe kwanamatar, naatu ana so’ob tutufin etei kwanaso’ob.
11 Dăɣ-tasna ta-hi tăynayăt, wăr-iẓley wa n-Ălyunan d-wa n-ăgg-Ălyăhud; wăr-iẓley wa ămelăyăn d-wa wărăn ămelăy; wăr-iẓley wa n-ănăẓẓalim d-wa n-ălžahil; wăr-iẓley elăll d-akli, ăbas t-illa ar Ălmasex, ənta a-s hărăt dăɣ-hărăt iket-net.
11 Iti yawas boubun wanawananamaim ana kouseb men ema’ama, boro men hinao, Jew orot, Ufun Orot, ana ar afu’afuw, ana ar tutufin, o beref mowan, sabuw mowan, so’obayan, akirwairafin, men akirwairafin. Baise Keriso i sawar etei isah naatu etei wanawanahimaim.
12 Šămad ăddinăt ăsinăfrăn Măssinăɣ a tămoosăm, ijʼ-iwăn iməššeddəjăn s-tətbat tărha ta hawăn-ija, adiš, nəməḍḍənăt tăhanint kăwăneḍ-dăɣ jer-iman-năwăn, tənmədhəlăm jer-iman-năwăn, isărəset hak iyyăn iman-net dat-amidi-net, iẓadăt jer-iman-năwăn, tənməẓəẓẓəydărăm,
12 Kwa i God ana sabuw kwa iyabuwi naatu i nowanamih rubini. Imih kwa a sawar boro iti kwana’abur, dogor wanawanan yababan ana naniyan nama, manaw kabeber, yara’iyen, matananub naatu yatenanub.
13 tənməšmărăm, tənmənšəm jer-iman-năwăn; ere s-iɣšăd ăŋŋa-s hărăt-dăɣ, ănšet-as-in s-əmmək wa s-hawăn-inša Emăli.
13 Taituwa baibaisih isan anot i nama, kwanibaibaisbonen naatu veya ta taituwa ta natawan nagam na’u’uwi na’at ana kakafin inanotawiy, Regah enotanotawiyi na’atube. Taituw hai kakafih inanotawiy|alt="forgive each other" src="IB04185.tif" size="span" loc="Col 3.13" copy="Illustration by Dr. Farid Faadil. Used by permission." ref="3.13"
14 Ăjăt jənnəj-a-wen-dăɣ iket-net anmărh imdan jere-wăn ed ənta a dd-itiirəwən tartit təmdat.
14 Sawar etei tafahimaim yabow i faifuw gewasin anababatun, nati yabowamaim sawar etei boro tufuwamaim nita’imon gewasin.
15 Ăyyăt ălɣafyăt wa ihăkk Ălmasex ad-ănnăhăḍ dăɣ-ulhawăn-năwăn ed ənta a kăwăn-dd-iɣrăn s-ălɣafyăt-wen-dăɣ, issărtăy-kăwăn i-ad-tumasăm tiyyăt taɣəssa, tumayăt i-Măssinăɣ.
15 Tufuw nati Keriso ebit i dogor wanawanan nabonawiy; anayabin iti tufuwamaim God kwa eafi kwana ita’imoni biya ta’imon matar. Imih mar etei merarayow kwanitin.
16 Ijatet măjrăd wa n-Ălmasex jere-wăn s-sărho, tənməkfəm tayətte, tənməkkəsăm dăɣ-taɣdărt s-sărho imdan, taməlăm Măssinăɣ s-ulhawăn əmdanen, tumayăm-as s-təmmalen dd-əzjarnen əlkəttab wa n-Ăẓẓăbur d-təmmalen janen făll-tuksəḍa n-Măssinăɣ d-isuhaɣ dd-oraw săr-wăn Unfas Šăddijăn i-ad-săr-săn taməlăm Măssinăɣ.
16 Keriso ana tur kwa dogor wanawanan na’in namowar natit anot narerekab taituwa kwani’obaibiyih naatu kwanarube’abe’atih. Psalmamaim, ewamaim naatu dinab hai ewamaim kwanatabor God kwanabora’ara’ah dogor ere merarayow auman.
17 A jănnem d-a tajjăm-dăɣ, ăjăt-t dăɣ-derhan n-ad-səmɣărăm isəm n-Emăli Ɣisa dăɣ-a-s tumayăm i-Abba Măssinăɣ dăɣ-təssəba n-isəm wa n-Ɣisa.
17 Sawar etei kwasisinaf o turamaim kwa’o etei i Regah Jesu wabinamaim kwanasinaf, merarayow i wanawanamaim nan Tamat God biyan natit.
18 Tiḍeḍen! Sărəsmăt iman-năkmăt dat-meddən-năkmăt s-a-wa ănihăjjăn ed a-wen-dăɣ a ijraẓăn i-Emăli.
18 Baibin a’aaw oro’orot fanah kwanab, anayabin o Kirisiyan babin a bowabow i boro nati na’atube inasinaf.
19 Meddən! Ărhet hak iyyăn dăɣ-wăn hănne-s, wăr təssəsmămăm fălla-snăt.
19 Kwa oro’orot a’aaw baibin kwaniyabuwih, men baibin isah mata natakiyatamih.
20 Aratăn! Săjdăt i-imărawăn-năwăn dăɣ-hărăt iket-net ed a-wen-dăɣ a ijraẓăn i-Emăli.
20 Kwa kek i mar etei hinat tamat fanah kwanab, anayabin hinat tamat fanah kwanabaib, Regah i boro niyasisir gagamin maiyow kwa isa.
21 Abbatăn! Wăr tăẓẓăkănẓărăm aratăn-năwăn i-ad-wăr fălla-wăn wăr-ănxesăn iman-năsăn.
21 Kwa orot babin airi a kek men asir kwanao yawayawananih, anayabin a kek boro gubamih nahurir.
22 Eklan! Săjdăt i-wi kăwăn-lănen dăɣ-ăddunya-ta-dăɣ dăɣ-hărăt iket-net, wădden dihad kăwăn-hannăyăn ɣas dăɣ-ittus n-ad-kăwăn-aməlăn, ănn-ak, jer-hannăyăn-kăwăn wăla, ăknăt əššăɣəl-năwăn s-ulh ijlayăn dăɣ-tuksəḍa n-Emăli.
22 Kwa akirwairafi a orot ukwarih sawar tutufin etei teo na’atube kwanifanabow. Men hina’i’iti ana veya akisin fanah kwanab, iti orot gewas rouwamih, baise dogor tutufin etei kwanasinaf. Anayabin kwa i Regah kwakakafiy kware dogor me erabirab.
23 Ǝššăɣəl hăm-dăɣ, ăjăt-t s-ənniyăt imdan šund Emăli a-s tăxdamăm wădden dăgg-adəm,
23 A bowabow abisa kwabowabow dogor tutufin etei kwanabow, Regah isan kwatabowabow na’atube, men orot isan.
24 ălhăk wa s-ilkam ad-t-təjrəwăm, itwar-awăn-t Emăli dăɣ-išənnawăn. Ălmasex a-s Emăli, umasăt eklan-net
24 Regah ana toto ana buyoy boro a baiyanamih nabit i kwa kwaso’ob. Anayabin Keriso isan kwabowabow i kwa a orot ukwarin anababatun.
25 făl-a-s, ere iɣdărăn dăɣ-a-wa iha, ilkam dăɣ-s ad-ijrəw ălxaqq n-taɣdărt-net ed Măssinăɣ ya, wăr-iẓley ăddinăt.
25 Naatu orot yait kakafih isisinaf ana baiyan boro nati kakafih sisinaf isan nab; anayabin God i sabuw etei ana fofoninamaim ebibabatiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.