1 Coríntios 8

Ălǝnžil n-Ɣisa Ălmasex: Kitab Ălmuqăddăs (TAQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ayətma! Dăɣ-a-wa dd-iqqălăn isălan n-isan wi itəkkat ăwadəm i-ăṣṣănămăn, ənta da a-wa hawăn-janneɣ dăɣ-săn: musnăt, iket-nănăɣ nəla dăɣ-s hărăt măšan, musnăt, isabăraj, a-s ija a-wen, tărha, sartay;
1 Boun i akokok bay sawar murubih isah kwasisibor isan kwakirum nan i anao kwananowar. Tur anababatun it etei’imak iti sawar isah i taso’ob. Naatu iti so’obamaim it wowabit tayen tabi’orot. Baise yabow i wowabit gewas orot babin tabibais.
2 ere ordăn iman-net musnăt, ilmədet a-s wăr-ăzzăbbăt almud hărwa
2 Orot yait sawar etei so’ob rouw eo, men kafa’imo abisa ta so’obamih.
3 măšan, ăwadəm wa irhăn Măssinăɣ s-ulh imdan, wen ənta, izzay-t Măssinăɣ.
3 Baise orot yait God ebiyabow God nati orot i su’ub naatu ekakaif.
4 Dăɣ-isălan n-isan wi ămoosnen takute i-ăṣṣănămăn, ăṣṣănămăn, wădden wăla a ənḍărrăn, Măssinăɣ, ənta ɣas, wăr-ila amidi.
4 Sabuw afa bay wagabur isah hisisibor hibow te’aa isah anao kwananowar, wagabur i men God, naatu God i ta’imon maiyow, tafaram wanawanan men god ta sisibinamaim ema’am.
5 Tidət, han hărătăn ăjjootnen išənnawăn d-ăkall jan ăddinăt imălan făll-iman-năsăn, ordan daɣ ăddinăt a-s a-wen-dăɣ tidət
5 Turobe sabuw afa boro hinao, mar wanawanan naatu tafaram wanawanan wagabur i awan karatan. Turobe wagabur, yoyom i moumurih na’in.
6 măšan, ɣur-năɣ năkkăneḍ, wăr t-illa a săl Măssinăɣ, ənta a-s Abba-nănăɣ, ənta a dd-ixlăkăn a-wa t-illăn iket-net, ənta a hanăɣ-ilăn; wăr t-illa ar iyyăn n-Emăli, Ɣisa Ălmasex, idəm-net a dăɣ-dd-ixlăk hărăt iket-net, ənta daɣ a hanăɣ-iṭṭafăn tămudre.
6 Baise it ata God i ta’imon, Tamat i akisin biyanane sawar etei himatar naatu i wanawananamaim it tama’am, naatu ata Regah Jesu Keriso i ta’imon, i akisin wanawananamaim God sawar etei eo himatar naatu i akisin wanawanan it tama’am.
7 Măšan, kud-dăɣ nəssan a-s ăṣṣănămăn wădden hărăt-dăɣ, ăddinăt, wăr-ogdehăn musnăt. Iyyăḍ, ăynayăn s-ălɣibadăt n-ăṣṣănămăn, a-wen-dăɣ a făl ed əkšăn isan ikat ăwadəm i-ăṣṣănămăn, ad-əššəkăn iman-năsăn a-s jan a ămmiḍăsăn.
7 Baise sabuw moumurih na’in iti men hiso’obamih. Sabuw iti na’atube marasika hima hisisinaf au naniyah in, imih bay hibow te’aa i tenotanot wagabur isah hisisibor hibow te’aa terarouw, naatu hai notamaim iu’uwih biyah gubagub matar, anayabin kakafin gewasin kusibin ana not i ririmin.
8 Ḍarăt-a-wen daɣ, wădden amənsi a hanăɣ-e-iẓənnəmihəẓăn d-Măssinăɣ; isan-win-dăɣ, jer-təkšed-tăn wăla, wăr kăy-ifneẓ, wăr kăy-ăssewăḍ a-wen s-wăla a ənḍărrăn.
8 Baise bayumaim boro men nabuwit tanan God sisibin tanatitamih, bay tana’ani’aan na’at God boro men natawanamih, naatu men tana’ani’aan God boro men it gewasit narouw na’omih.
9 Ăjăt ənniyăt i-iman-năwăn, wăr t-illa a-s wădden xălal-awăn măšan, a tăttăm-dăɣ, wăr-itumaset a ăddoben ad-isiḍəw ere wărăn ikna əṣṣuhu dăɣ-immun-net dăɣ-abăkkaḍ.
9 Baise kwanakaifi gewas, kwa hirufami kwatit yawas kwabaib men imaim kwanasinaf taituwa iyab hai baitumatum ririmin tema’am kwanikwarisihimih.
10 Kunta kăyy-i ijrăhăn hărăt, inhay-kăy ere wărăn ikna ujreh n-hărăt tăqqiimăd tattăd dăɣ-ehăn n-ăṣṣănămăn, wădden ad-kăy-iššək, arəw-dd săr-s a-wen-dăɣ ad-ăkš ənta-dăɣ isan-win-dăɣ ikăt ăwadəm i-ăṣṣănămăn?
10 Anayabin o iso’ob abisa kusisinaf, imih o boro wagabur hai kwafiren bar wanawanan sibor inabow inaa. Baise orot ta ana not ririmin o na’i’iti boro fair na’atube nab naatu gem tafanamaim wagabur isah hisisibor boro nabow na.
11 Dihen, ad-umas ujreh-năk i-hărăt əssəbab n-tanməšrayt i-ăŋŋa-k wa wărăn ikna ujreh n-hărăt s-ənta dăɣ-ămmut-as Ălmasex s-əmmək wa s-hak-ămmut kăyy-dăɣ.
11 Naatu taituwa ana not ririmin ma’ama o aso’obamaim ana not i’asabun, inaso’ob nati taituwa isan Keriso morob.
12 Ere ăssoḍăn ăŋŋa-s dăɣ-tanməšrayt šund-ten-dăɣ, ad-dăɣ-s əḍmənăn iman-net ed a-wa ija abăkkaḍ, toyyăm-t daɣ kăwăneḍ, ijʼ-e. Ere daɣ wa ijăn a-wen, Ălmasex a-s itajj tihăyyen, itirəm-t.
12 Imih o taituwa isah bowabow kakafin iti na’atube isinaf hai not ririm feher kubitih, nati i o Keriso isan bowabow kakafin kusisinaf.
13 A-wen-dăɣ a făl kunta amənsi a madăn-umas əssəbab n-tanməšrayt i-ăŋŋa-k, adiš săxrəm-t i-ad-wăr-itumas a-wen, tanməšrayt i-ăŋŋa-k dăɣ-ăddin.
13 Isan imih ayu abisa ani’aanimaim aiwa’an taituwau bowabow kakafin wanawanan re’er ayu nati for men ana’aan maiye, saise men ana sinaf maiye nare.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.