Salmos 67
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NVT
1 தேவனே, பூமியில் உம்முடைய வழியும்,
1 Que Deus seja misericordioso e nos abençoe. Que a luz de seu rosto brilhe sobre nós. Interlúdio
2 தேவனே நீர் எங்களுக்கு இரங்கி, எங்களை ஆசீர்வதித்து,
2 Que teus caminhos sejam conhecidos em toda a terra, e tua salvação, entre as nações de toda parte.
3 தேவனே, மக்கள் உம்மைத் துதிப்பார்களாக;
3 Que os povos te louvem, ó Deus, sim, que todos os povos te louvem.
4 தேவனே நீர் மக்களை நிதானமாக நியாயந்தீர்த்து, பூமியிலுள்ள மக்களை நடத்துவீர்;
4 Que o mundo inteiro cante de alegria, pois governas os povos com justiça e guias as nações de toda a terra. Interlúdio
5 தேவனே, மக்கள் உம்மைத் துதிப்பார்களாக;
5 Que os povos te louvem, ó Deus, sim, que todos os povos te louvem.
6 பூமி தன்னுடைய பலனைத் தரும், தேவனாகிய எங்களுடைய தேவனே எங்களை ஆசீர்வதிப்பார்.
6 Então a terra dará suas colheitas, e Deus, o nosso Deus, nos abençoará ricamente.
7 தேவன் எங்களை ஆசீர்வதிப்பார்;
7 Sim, Deus nos abençoará, e todos os habitantes da terra o temerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.