Salmos 67
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NVI
1 தேவனே, பூமியில் உம்முடைய வழியும்,
1 Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós, Pausa
2 தேவனே நீர் எங்களுக்கு இரங்கி, எங்களை ஆசீர்வதித்து,
2 para que sejam conhecidos na terra os teus caminhos, a tua salvação entre todas as nações.
3 தேவனே, மக்கள் உம்மைத் துதிப்பார்களாக;
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
4 தேவனே நீர் மக்களை நிதானமாக நியாயந்தீர்த்து, பூமியிலுள்ள மக்களை நடத்துவீர்;
4 Exultem e cantem de alegria as nações, pois governas os povos com justiça e guias as nações na terra. Pausa
5 தேவனே, மக்கள் உம்மைத் துதிப்பார்களாக;
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
6 பூமி தன்னுடைய பலனைத் தரும், தேவனாகிய எங்களுடைய தேவனே எங்களை ஆசீர்வதிப்பார்.
6 Que a terra dê a sua colheita, e Deus, o nosso Deus, nos abençoe!
7 தேவன் எங்களை ஆசீர்வதிப்பார்;
7 Que Deus nos abençoe, e o temam todos os confins da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.