Jó 23

இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 யோபு மறுமொழியாக:
1 Respondeu, porém, Jó:
2 “இன்றையதினமும் என் அங்கலாய்ப்பு முரட்டுத்தனமாக எண்ணப்படுகிறது;
2 Ainda hoje a minha queixa é de um revoltado, apesar de a minha mão reprimir o meu gemido.
3 நான் அவரை எங்கே கண்டு சந்திக்கலாம் என்பதை அறிந்தால் நலமாயிருக்கும்;
3 Ah! Se eu soubesse onde o poderia achar! Então, me chegaria ao seu tribunal.
4 என் நியாயத்தை அவருக்கு முன்பாக வரிசையாக வைத்து,
4 Exporia ante ele a minha causa, encheria a minha boca de argumentos.
5 அவருடைய மறுமொழிகளை நான் அறிந்து,
5 Saberia as palavras que ele me respondesse e entenderia o que me dissesse.
6 அவர் தம்முடைய மகா வல்லமையினால் என்னுடன் வழக்காடுவாரோ?
6 Acaso, segundo a grandeza de seu poder, contenderia comigo? Não; antes, me atenderia.
7 அங்கே சன்மார்க்கன் அவருடன் வழக்காடலாம்;
7 Ali, o homem reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.
8 இதோ, நான் முன்னேபோனாலும் அவர் இல்லை;
8 Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 இடதுபுறத்தில் அவர் செயல்பட்டும் அவரைப் பார்க்கவில்லை;
9 Se opera à esquerda, não o vejo; esconde-se à direita, e não o diviso.
10 ஆனாலும் நான் போகும் வழியை அவர் அறிவார்;
10 Mas ele sabe o meu caminho; se ele me provasse, sairia eu como o ouro.
11 என் கால்கள் அவர் அடிகளைப் பற்றிப்பிடித்தது;
11 Os meus pés seguiram as suas pisadas; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 அவர் உதடுகளின் கற்பனைகளை விட்டு நான் பின்வாங்குவதில்லை;
12 Do mandamento de seus lábios nunca me apartei, escondi no meu íntimo as palavras da sua boca.
13 அவரோவென்றால் ஒரே மனமாயிருக்கிறார்;
13 Mas, se ele resolveu alguma coisa, quem o pode dissuadir? O que ele deseja, isso fará.
14 எனக்கு திட்டமிட்டிருக்கிறதை அவர் நிறைவேற்றுவார்;
14 Pois ele cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 ஆகையால் அவருக்கு முன்பாகக் கலங்குகிறேன்;
15 Por isso, me perturbo perante ele; e, quando o considero, temo-o.
16 தேவன் என் இருதயத்தை சோர்வடையச் செய்தார்;
16 Deus é quem me fez desmaiar o coração, e o Todo-Poderoso, quem me perturbou,
17 இருள் வராததற்கு முன்னே நான் அழிக்கப்படாமலும்,
17 porque não estou desfalecido por causa das trevas, nem porque a escuridão cobre o meu rosto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.