Salmos 90
புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs VC
1 ஆண்டவரே, என்றென்றும் எப்போதும் நீரே எங்கள் புகலிடம்.
1 Prece de Moisés, homem de Deus. Senhor, fostes nosso refúgio de geração em geração.
2 தேவனே, பர்வதங்கள் பிறக்கும்முன்பும், பூமியும் உலகமும் உருவாக்கப்படும் முன்பும் நீரே தேவன்.
2 Antes que se formassem as montanhas, a terra e o universo, desde toda a eternidade vós sois Deus.
3 நீர் உலகில் ஜனங்களைக் கொண்டுவந்தீர்,
3 Reduzis o homem à poeira, e dizeis: Filhos dos homens, retornai ao pó,
4 ஓராயிரம் ஆண்டுகள் உமக்கு முந்திய நாளைப் போலவும்
4 porque mil anos, diante de vós, são como o dia de ontem que já passou, como uma só vigília da noite.
5 நீர் எங்களைப் பெருக்கித் தள்ளுகிறீர்.
5 Vós os arrebatais: eles são como um sonho da manhã, como a erva virente,
6 காலையில் புல் வளரும், மாலையில் அது காய்ந்து, வாடிப்போகும்.
6 que viceja e floresce de manhã, mas que à tarde é cortada e seca.
7 தேவனே, நீர் கோபமாயிருக்கும்போது நாங்கள் அழிக்கப்படுவோம்.
7 Sim, somos consumidos pela vossa severidade, e acabrunhados pela vossa cólera.
8 எங்கள் பாவங்கள் அனைத்தையும் நீர் அறிகிறீர்.
8 Colocastes diante de vós as nossas culpas, e nossos pecados ocultos à vista de vossos olhos.
9 உமது கோபம் எங்கள் வாழ்க்கையை முடிவுறச் செய்யும்.
9 Ante a vossa ira, passaram todos os nossos dias. Nossos anos se dissiparam como um sopro.
10 நாங்கள் எழுபது ஆண்டுகள் வாழக்கூடும்.
10 Setenta anos é o total de nossa vida, os mais fortes chegam aos oitenta. A maior parte deles, sofrimento e vaidade, porque o tempo passa depressa e desaparecemos.
11 தேவனே, உமது கோபத்தின் முழு வல்லமையையும் ஒருவரும் அறியார்.
11 Quem avalia a força de vossa cólera, e mede a vossa ira com o temor que vos é devido?
12 நாங்கள் உண்மையிலேயே ஞானமுடையவர்களாகும்படி
12 Ensinai-nos a bem contar os nossos dias, para alcançarmos o saber do coração.
13 கர்த்தாவே, எங்களிடம் எப்போதும் திரும்பி வாரும்.
13 Voltai-vos, Senhor - quanto tempo tardareis? E sede propício a vossos servos.
14 ஒவ்வொரு காலையிலும் உமது அன்பால் எங்களை நிரப்பும்.
14 Cumulai-vos desde a manhã com as vossas misericórdias, para exultarmos alegres em toda a nossa vida.
15 எங்கள் வாழ்க்கையில் மிகுந்த துன்பத்தையும் குழப்பங்களையும் தந்தீர்.
15 Consolai-nos tantos dias quantos nos afligistes, tantos anos quantos nós sofremos.
16 நீர் செய்யும் அற்புதச் செய்லகளை உமது ஊழியர்கள் காணச்செய்யும்
16 Manifestai vossa obra aos vossos servidores, e a vossa glória aos seus filhos.
17 எங்கள் தேவனாகிய ஆண்டவரே, எங்களிடம் தயவாயிரும்.
17 Que o beneplácito do Senhor, nosso Deus, repouse sobre nós. Favorecei as obras de nossas mãos. Sim, fazei prosperar o trabalho de nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.