Salmos 90
புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs ARIB
1 ஆண்டவரே, என்றென்றும் எப்போதும் நீரே எங்கள் புகலிடம்.
1 Senhor, tu tens sido o nosso refúgio de geração em geração.
2 தேவனே, பர்வதங்கள் பிறக்கும்முன்பும், பூமியும் உலகமும் உருவாக்கப்படும் முன்பும் நீரே தேவன்.
2 Antes que nascessem os montes, ou que tivesses formado a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 நீர் உலகில் ஜனங்களைக் கொண்டுவந்தீர்,
3 Tu reduzes o homem ao pó, e dizes: Voltai, filhos dos homens!
4 ஓராயிரம் ஆண்டுகள் உமக்கு முந்திய நாளைப் போலவும்
4 Porque mil anos aos teus olhos são como o dia de ontem que passou, e como uma vigília da noite.
5 நீர் எங்களைப் பெருக்கித் தள்ளுகிறீர்.
5 Tu os levas como por uma torrente; são como um sono; de manhã são como a erva que cresce;
6 காலையில் புல் வளரும், மாலையில் அது காய்ந்து, வாடிப்போகும்.
6 de manhã cresce e floresce; à tarde corta-se e seca.
7 தேவனே, நீர் கோபமாயிருக்கும்போது நாங்கள் அழிக்கப்படுவோம்.
7 Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos conturbados.
8 எங்கள் பாவங்கள் அனைத்தையும் நீர் அறிகிறீர்.
8 Diante de ti puseste as nossas iniqüidades, à luz do teu rosto os nossos pecados ocultos.
9 உமது கோபம் எங்கள் வாழ்க்கையை முடிவுறச் செய்யும்.
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; acabam-se os nossos anos como um suspiro.
10 நாங்கள் எழுபது ஆண்டுகள் வாழக்கூடும்.
10 A duração da nossa vida é de setenta anos; e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, a medida deles é canseira e enfado; pois passa rapidamente, e nós voamos.
11 தேவனே, உமது கோபத்தின் முழு வல்லமையையும் ஒருவரும் அறியார்.
11 Quem conhece o poder da tua ira? e a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 நாங்கள் உண்மையிலேயே ஞானமுடையவர்களாகும்படி
12 Ensina-nos a contar os nossos dias de tal maneira que alcancemos corações sábios.
13 கர்த்தாவே, எங்களிடம் எப்போதும் திரும்பி வாரும்.
13 Volta-te para nós, Senhor! Até quando? Tem compaixão dos teus servos.
14 ஒவ்வொரு காலையிலும் உமது அன்பால் எங்களை நிரப்பும்.
14 Sacia-nos de manhã com a tua benignidade, para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
15 எங்கள் வாழ்க்கையில் மிகுந்த துன்பத்தையும் குழப்பங்களையும் தந்தீர்.
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 நீர் செய்யும் அற்புதச் செய்லகளை உமது ஊழியர்கள் காணச்செய்யும்
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória sobre seus filhos.
17 எங்கள் தேவனாகிய ஆண்டவரே, எங்களிடம் தயவாயிரும்.
17 Seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.