Salmos 118
புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs ARIB
1 கர்த்தரே தேவன் என்பதால் அவரை மகிமைப்படுத்துங்கள்.
1 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
2 இஸ்ரவேலே, இதைக்கூறு,
2 Diga, pois, Israel: A sua benignidade dura para sempre.
3 ஆசாரியர்களே, இதைக் கூறுங்கள்:
3 Diga, pois, a casa de Arão: A sua benignidade dura para sempre.
4 கர்த்தரைத் தொழுதுகொள்கிற ஜனங்களே, இதைக் கூறுங்கள்:
4 Digam, pois, os que temem ao Senhor: A sua benignidade dura para sempre.
5 நான் தொல்லையில் உழன்றேன்.
5 Do meio da angústia invoquei o Senhor; o Senhor me ouviu, e me pôs em um lugar largo.
6 கர்த்தர் என்னோடிருப்பதால் நான் பயப்படமாட்டேன்.
6 O Senhor é por mim, não recearei; que me pode fazer o homem?
7 கர்த்தர் எனக்கு உதவி செய்கிறவர்.
7 O Senhor é por mim entre os que me ajudam; pelo que verei cumprido o meu desejo sobre os que me odeiam.
8 ஜனங்களை நம்புவதைக் காட்டிலும்
8 É melhor refugiar-se no Senhor do que confiar no homem.
9 உங்கள் தலைவர்களை நம்புவதைக் காட்டிலும்
9 É melhor refugiar-se no Senhor do que confiar nos príncipes.
10 பல பகைவர்கள் என்னைச் சூழ்ந்திருக்கிறார்கள்,
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as exterminei.
11 பகைவர்கள் பலர் என்னை மீண்டும் மீண்டும் சூழ்ந்துகொண்டார்கள்.
11 Cercaram-me, sim, cercaram-me; mas em nome do Senhor eu as exterminei.
12 தேனீக்களின் கூட்டத்தைப்போல பகைவர்கள் என்னைச் சூழ்ந்துகொண்டார்கள்.
12 Cercaram-me como abelhas, mas apagaram-se como fogo de espinhos; pois em nome do Senhor as exterminei.
13 என் பகைவர்கள் என்னைத் தாக்கி அழிக்க முயன்றனர்.
13 Com força me impeliste para me fazeres cair, mas o Senhor me ajudou.
14 கர்த்தர் எனக்குப் பெலனும் வெற்றியின் பாடலுமாயிருக்கிறார்.
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; tornou-se a minha salvação.
15 நல்லோரின் வீடுகளில் வெற்றியின் கொண்டாட்டத்தை நீங்கள் கேட்கமுடியும்.
15 Nas tendas dos justos há jubiloso cântico de vitória; a destra do Senhor faz proezas.
16 கர்த்தருடைய கரங்கள் வெற்றியால் உயர்த்தப்பட்டன.
16 A destra do Senhor se exalta, a destra do Senhor faz proezas.
17 நான் வாழ்வேன், மரிக்கமாட்டேன்.
17 Não morrerei, mas viverei, e contarei as obras do Senhor.
18 கர்த்தர் என்னைத் தண்டித்தார்,
18 O Senhor castigou-me muito, mas não me entregou à morte.
19 நல்ல வாயிற்கதவுகளே, எனக்காகத் திறவுங்கள்,
19 Abre-me as portas da justiça, para que eu entre por elas e dê graças ao Senhor.
20 அவை கர்த்தருடைய கதவுகள்,
20 Esta é a porta do Senhor; por ela os justos entrarão.
21 கர்த்தாவே, என் ஜெபத்திற்குப் பதிலளித்ததற்காக நான் உமக்கு நன்றிக் கூறுவேன்.
21 Graças te dou porque me ouviste, e te tornaste a minha salvação.
22 கட்டிடம் கட்டுவோர் வேண்டாமெனத் தள்ளிய
22 A pedra que os edificadores rejeitaram, essa foi posta como pedra angular.
23 கர்த்தரே இதைச் செய்தார்,
23 Foi o Senhor que fez isto e é maravilhoso aos nossos olhos.
24 இந்நாள் கர்த்தர் செய்த நாள்.
24 Este é o dia que o Senhor fez; regozijemo-nos, e alegremo-nos nele.
25 ஜனங்கள், “கர்த்தரைத் துதிப்போம்!
25 Ó Senhor, salva, nós te pedimos; ó Senhor, nós te pedimos, envia-nos a prosperidade.
26 கர்த்தருடைய நாமத்தால் வருகிற மனிதனை வரவேற்றுக்கொள்ளுங்கள்” என்றார்கள்.
26 Bendito aquele que vem em nome do Senhor; da casa do Senhor vos bendizemos.
27 கர்த்தரே தேவன், அவர் எங்களை ஏற்றுக்கொள்கிறார்.
27 O Senhor é Deus, e nos concede a luz; atai a vítima da festa com cordas às pontas do altar.
28 கர்த்தாவே, நீரே என் தேவன், நான் உமக்கு நன்றிக் கூறுகிறேன்.
28 Tu és o meu Deus, e eu te darei graças; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 கர்த்தர் நல்லவர், எனவே அவரைத் துதியுங்கள்.
29 Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre. a tua palavra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.